🌟 없이

☆☆   ظرف  

1. 어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게.

1. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: أن لا يظهر أمرٌ ما أو أعراض أو غيرها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 검사 없이.
    Without inspection.
  • 고장 없이.
    Without breakdown.
  • 사고 없이.
    Without an accident.
  • 예고 없이.
    Without warning.
  • 조사 없이.
    Without investigation.
  • 없이.
    Without sin.
  • 증상 없이.
    Without symptoms.
  • 변함이 없이.
    Without change.
  • 본인의 동의 없이 그 서류를 대신 발급받을 수 없습니다.
    The document cannot be issued on behalf of you without your consent.
  • 아무런 사고 없이 공사를 끝내게 되어서 정말 다행이었다.
    It was very fortunate that the construction was completed without any accident.
  • 나는 그 음식을 변질 없이 보관하기 위해 냉장고에 넣었다.
    I put the food in the refrigerator to keep it intact.
  • 건강했던 아저씨는 어떤 징후도 없이 암이라는 선고를 받았다.
    The healthy uncle was pronounced cancer without any indication.
  • 특별한 문제가 있는가?
    Do you have any special problems?
    아니요. 큰 차질 없이 일이 진행되고 있습니다.
    No. things are going smoothly.

2. 어떤 것이 많지 않은 상태로.

2. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: أن يكون في وضع لا يوجد شيء ما كثيرا فيه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 더위 없이.
    No heat.
  • 반찬 없이.
    Without side dishes.
  • 안주 없이.
    Without food.
  • 준비 없이.
    Without preparation.
  • 추위 없이.
    Without the cold.
  • 어머니는 특별한 찬 없이 간단하게 밥상을 차리셨다.
    Mother simply set the table without a special cup.
  • 올해 겨울은 꽤 따뜻해서 큰 추위 없이 보낼 수 있었다.
    This winter was quite warm, so i could spend it without much cold.
  • 아저씨는 별 안주도 없이 과자 하나로 술 여러 병을 마셨다.
    Uncle drank several bottles of wine with little food.
  • 오늘은 좀 한가하네요.
    I'm free today.
    네, 드나드는 손님도 없이 가게 안이 조용해요.
    Yes, it's quiet in and out of the store without guests.

3. 돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하게.

3. فقيرًا: أن يكون فقيرا بسبب وجود قليل من مال أو ثروة أو غيرها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 없이 보내다.
    Send without.
  • 없이 살다.
    Live without.
  • 없이 지내다.
    Live without.
  • 민준이는 비록 없이 살아도 마음만은 늘 부자와 같다.
    Min-joon is always rich in heart, even though he lives without it.
  • 돈이 없어 굶을 지경에 이르자 없이 사는 설움이 절실히 느껴졌다.
    When i was about to starve because i had no money, i felt much sorrow in living without it.
  • 내가 지금 없이 살지만 자존심은 늘 가지고 산다고.
    I live without it now, but i always have pride.
    그래. 비록 가난해도 자존심은 지켜야지.
    Yeah. even if you're poor, you should keep your pride.

4. 어떤 일이 가능하지 않게.

4. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: أن لا يتمكّن من أمر ما

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 끝이 없이 계속되다.
    Continued endlessly.
  • 걷잡을 수 없이 울다.
    Cry uncontrollably.
  • 더할 수 없이 기쁘다.
    I'm more than happy.
  • 말할 수 없이 슬프다.
    Unspeakably sad.
  • 셀 수 없이 많다.
    Countless.
  • 쉴 수 없이 바쁘다.
    Busy as hell.
  • 할 수 없이 일하다.
    Work beyond one's control.
  • 요즘 일이 많아서 잠깐 쉴 수도 없이 바쁘다.
    I have a lot of work to do these days, so i can't take a break.
  • 승규는 아픈 부모님 생각에 말할 수 없이 괴로워했다.
    Seung-gyu was indescribably distressed at the thought of his sick parents.
  • 드라마 내용이 매우 슬퍼서 눈물이 멈출 수 없이 흐른다.
    The content of the drama is so sad that tears can't stop.
  • 너 여기 안 간다면서? 어떻게 온 거야?
    You said you weren't going here. how did you get here?
    아버지께서 자꾸 가라고 하셔서 어쩔 수 없이 왔어.
    My father kept telling me to go, so i had no choice but to come.

5. 사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않게.

5. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: ألاّ يوجد شخص، شيء، ظاهرة في مكان ما وهو يحلّ محلا ما فيه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 조건 없이.
    Without condition.
  • 없이 못 살다.
    I can't live without you.
  • 눈물 없이 못 보다.
    Can't see without tears.
  • 먼지 하나 없이 깨끗하다.
    Clean without a speck of dust.
  • 가을 하늘은 구름 한 점 없이 맑고 화창했다.
    The autumn sky was clear and sunny without a speck of cloud.
  • 책상 위는 먼지 하나 없이 깨끗하고 잘 정돈되어 있었다.
    The desk was clean and tidy without a speck of dust.
  • 거리가 지나다니는 사람 없이 매우 조용하구나.
    It's very quiet without anyone walking through the street.
    응, 시간이 늦어서 모두들 집으로 돌아갔나 봐.
    Yeah, it's late, so everyone must have gone home.

6. 어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태로.

6. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: أن يكون في وضع لا يحوز شيئا أو لا ليس له قدرة كافية أو قوة كافية

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 양식이 없이.
    Without form.
  • 하는 일 없이.
    Without doing anything.
  • 돈도 없이 결혼하다.
    Marry without money.
  • 버릇이 없이 놀다.
    To play rudely.
  • 실력도 없이 덤벼들다.
    Come at with no ability.
  • 고된 일로 지친 남자는 결국 힘이 없이 쓰러져 버렸다.
    The man who was tired of hard work finally collapsed without strength.
  • 어린 강아지가 큰 개에게 겁도 없이 달려들다가 혼이 났다.
    The little dog was scolded for rushing fearlessly at the big dog.
  • 그 먼 곳까지 차도 없이 어떻게 가겠다는 거야?
    How are you going to get there without a car?
    좀 고생하더라도 버스 타고 걸어서 가면 돼.
    Even if you're having a hard time, you can take the bus and walk.

7. 일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태로.

7. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: أن يكون في وضع لا وجود لشخص ذي علاقة معيّنة به

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 남편 없이 살다.
    Live without a husband.
  • 부모 없이 자라다.
    Growing up without parents.
  • 아비 없이 기르다.
    Raised without a father.
  • 어미 없이 키우다.
    Raising without a mother.
  • 자매 없이 살다.
    Live without sisters.
  • 친구 없이 놀다.
    Play without friends.
  • 친척 없이 살다.
    Live without relatives.
  • 형제 없이 지내다.
    Stay without brothers.
  • 유민이는 형제자매 없이 외동딸로 자라 왔다.
    Yumin has been raised as an only child without siblings.
  • 지수는 아주 어렸을 때부터 부모 없이 자랐다.
    Jisoo grew up without parents since she was very young.
  • 승규는 학창 시절에 전학을 자주 다녀서 친한 친구 없이 지냈다.
    Seung-gyu frequently transferred to another school during his school days, so he had no close friends.
  • 남편 없이 홀로 아이들을 키우시느라 힘드시겠어요.
    You must be having a hard time raising your children alone without a husband.
    네, 저 혼자 일하면서 아이를 키우는 일이 만만치는 않아요.
    Yes, it's not easy for me to work alone and raise a child.

8. 어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않게.

8. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: لكي لا يحدث أيّ شيء لشخص

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 연락 없이.
    Without contact.
  • 우환 없이.
    Without a rain check.
  • 별일이 없이.
    Without much trouble.
  • 아무 일도 없이.
    Without a hitch.
  • 그 친구는 특별한 일 없이 우리에게 전화하지 않는다.
    The friend doesn't call us without any particular incident.
  • 나는 우리 가족에게 큰 문제가 없이 한 해를 무사히 보낼 수 있어서 감사했다.
    I was grateful to my family for the safe passage of the year without much trouble.
  • 미처 연락도 못 드리고 불쑥 찾아와서 죄송합니다.
    I'm sorry i didn't call you at all.
    네, 아무 연락도 없이 갑자기 오셔서 좀 놀라긴 했어요.
    Yeah, i was a little surprised to see you all of a sudden without any contact.

9. 이유나 가능성 등이 성립되지 않게.

9. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: لا وجود سبب أو إمكانية أو غيره

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 구실 없이.
    Without excuse.
  • 근거 없이.
    Without foundation.
  • 까닭 없이.
    Without reason.
  • 이유 없이.
    For no reason.
  • 흠잡을 나위 없이.
    Impeccable.
  • 근거도 없이 남을 모함하지 마십시오.
    Do not set anyone up without reason.
  • 지수는 별다른 이유 없이 학교 수업을 빠졌다.
    Jisoo skipped school for no particular reason.
  • 뚜렷한 가능성 없이 진행한 그 프로젝트는 결국 실패로 끝이 났다.
    The project, which was carried out without a clear possibility, ended in failure.
  • 쟤는 별 까닭 없이 나를 미워하더라고.
    He hated me for no good reason.
    혹시 너도 모르게 저 애한테 잘못을 한 건 아냐?
    You didn't do anything wrong to her without knowing?

10. 위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별되지 않게.

10. دون ، بدون ، بلا ، غير ، عديم: لكي لا نميّز بين الأعلى والأسفل، اليمين واليسار، مكانة اجتماعية أو غيرها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 너 나 할 것 없이.
    You and me.
  • 남녀노소 없이.
    Without age or sex.
  • 밤낮이 없이.
    Day and night.
  • 앞뒤가 없이.
    Without any context.
  • 위계가 없이.
    Without hierarchy.
  • 위아래도 없이.
    Without a top or bottom.
  • 좌우가 없이.
    No left or right.
  • 차별이 없이.
    Without distinction.
  • 이 공장은 밤낮도 없이 쉬지 않고 물건을 만들었다.
    This factory made goods day and night without rest.
  • 한 버릇없는 후배는 위아래도 없이 아무에게나 반말을 한다.
    One spoiled junior speaks informally to anyone without any up or down.
  • 그 물품의 가격이 오른다는 소문이 돌자 누가 먼저라 할 것 없이 물품을 사재기하였다.
    When rumors of a rise in the price of the item were circulating, no matter who was first to hoard it.
  • 행사는 잘 마쳤습니까?
    Did you finish the event well?
    네, 남녀노소 없이 모두 즐겁게 어울리는 시간이었습니다.
    Yes, it was a pleasant time for everyone, regardless of age or sex.

🗣️ النطق, تصريف: 없이 (업ː씨)
📚 اشتقاق: 없이하다: 없어지게 하다.


🗣️ 없이 @ تفسير

🗣️ 없이 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


تبادل المعلومات الشخصية (46) رياضة (88) الحياة في كوريا (16) هواية (103) عرض (8) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) البحث عن طريق (20) مشاهدة الأفلام (105) تربية (151) المهنة والوظيفة (130) الحب والزواج (19) الإعتذار (7) علاقة (52) لوصف الغذاء (78) مشكلة بيئية (226) قانون (42) استعمال الصيدليات (10) نظام إجتماعي (81) تعبير عن الوقت (82) حياة عملية (197) لوصف الطبخ (119) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) استعمال المؤسسات العامة (59) تقديم (تقديم الأسرة) (41) الفلسفة والأخلاق (86) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) تبادل ثقافي (78) الحب و الزواج (28) صحة (155) التعبير عن التاريخ (59)