🌟 덥다
☆☆☆ Adjectif
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 덥다 (
덥ː따
) • 더운 (더운
) • 더워 (더워
) • 더우니 (더우니
) • 덥습니다 (덥ː씀니다
)
📚 Mot dérivé: • 덥히다: 신체나 사물, 감정 등을 따뜻하게 만들다.
📚 Catégorie: Climat et temps Météo et saisons📚 Annotation: 주로 '더운'으로 쓴다.
🗣️ 덥다 @ Définition(s)
🗣️ 덥다 @ Exemple(s)
- 요만치 덥다. [요만치]
- 그 나라는 여름 내내 비가 내려서 매우 습하고 덥다. [습하다 (濕하다)]
- 끔찍하게 덥다. [끔찍하다]
- 너무 덥다. 시원한 콜라라도 한 잔 마셨으면 좋겠네. [-으면 좋겠다]
- 이 지방은 낮에는 거의 밖에 나갈 수가 없을 정도로 덥다. [낮]
- 무지무지 덥다. [무지무지]
- 오늘 너무 덥다, 그치? [콧잔등이]
- 무지 덥다. [무지]
- 날씨 참 덥다. 어디 시원한 데 없나? [산골 (山골)]
- 무지하게 덥다. [무지하다]
- 무척 덥다. [무척]
- '덥다'는 활용을 할 때, '더우니', '더워', '더우면' 등과 같이 'ㅂ'이 'ㅜ'로 바뀌는 불규칙 형용사이다. [불규칙 형용사 (不規則形容詞)]
- 여름철에는 기온이 높이 상승하여 매우 덥다. [높이]
- 너 부채 없니? 여기 너무 덥다. [부치다]
- 그러게. 정말 덥다. [복날 (伏날)]
- 날씨가 무지 덥다. [로다가]
- 아, 오늘 정말 습하고 덥다. [차다]
- 억세게 덥다. [억세다]
- 여름이야말로 덥다. [이야말로]
- 어지간히 덥다. [어지간히]
- 그러게. 올해 가을은 좀 덥다. [-ㄴ데도 불구하고]
- 한여름이어서 날씨가 매우 덥다. [날씨]
- 더럽게 덥다. [더럽다]
- 연일 덥다. [연일 (連日)]
- 아, 너무 덥다! 우리 시원하게 오이냉국이나 만들어서 먹을까? [오이냉국 (오이冷국)]
- 무지무지하게 덥다. [무지무지하다]
- 오늘 날씨 무지무지하게 덥다. [무지무지하다]
- 오늘은 정말 덥다. [끈적끈적]
- 오늘 날씨 정말 덥다. 그치? [으드득]
- 아 덥다. 어디 시원한 음료수 없나? [음료수 (飮料水)]
- 날씨가 너무 덥다. 물 좀 다오. [얼음물]
- 요새는 낮은 말할 것도 없고 밤에도 덥다. [은 말할 것도 없고]
- 지독스레 덥다. [지독스레 (至毒스레)]
- 지독히 덥다. [지독히 (至毒히)]
- 여기는 찌는 듯한 태양 때문에 한없이 덥다. [한없이 (限없이)]
- 지독스럽게 덥다. [지독스럽다 (至毒스럽다)]
- 이번 여름은 정말 지독스럽게 덥다. [지독스럽다 (至毒스럽다)]
- 아, 날씨가 너무 덥다. [쨍쨍하다]
🌷 ㄷㄷ: Initial sound 덥다
-
ㄷㄷ (
닫다
)
: 문, 뚜껑, 서랍 등을 원래 위치로 움직여 열린 것을 막다.
☆☆☆
Verbe
🌏 FERMER, REFERMER, BARRER, CLORE, ENCLORE: Bloquer ce qui est ouvert en remettant en place portes, couvercles, tiroirs, etc. -
ㄷㄷ (
두다
)
: 어떤 곳에 놓다.
☆☆☆
Verbe
🌏 METTRE, POSER, LAISSER, ABANDONNER, DÉPOSER: Être mis quelque part. -
ㄷㄷ (
듣다
)
: 귀로 소리를 알아차리다.
☆☆☆
Verbe
🌏 ENTENDRE, ÉCOUTER, OUÏR: Reconnaître un son par l’ouïe. -
ㄷㄷ (
닮다
)
: 둘 이상의 사람 또는 사물이 서로 비슷한 생김새나 성질을 지니다.
☆☆☆
Verbe
🌏 ÊTRE SEMBLABLE, ÊTRE PAREIL, ÊTRE RESSEMBLANT, RESSEMBLER À, TENIR DE, SE RESSEMBLER: (Deux personnes ou objets voire plus) Avoir une apparence ou une nature semblable. -
ㄷㄷ (
덥다
)
: 몸으로 느끼기에 기온이 높다.
☆☆☆
Adjectif
🌏 CHAUD: (Température) Élevée, selon ce que l'on sent par le corps. -
ㄷㄷ (
들다
)
: 손에 가지다.
☆☆☆
Verbe
🌏 AVOIR, PORTER, TENIR: Prendre quelque chose dans ses mains. -
ㄷㄷ (
돌다
)
: 물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
☆☆☆
Verbe
🌏 TOURNER, VIRER, TOURNOYER, PIVOTER, VIREVOLTER: (Objet) Se mouvoir circulairement autour d'un point ou d'un axe fixe. -
ㄷㄷ (
되다
)
: 새로운 신분이나 지위를 가지다.
☆☆☆
Verbe
🌏 DEVENIR: Avoir un nouveau statut ou une nouvelle position. -
ㄷㄷ (
닦다
)
: 더러운 것을 없애려고 문지르다.
☆☆☆
Verbe
🌏 FROTTER: Frotter pour faire disparaître la saleté. -
ㄷㄷ (
대답
)
: 부르는 말에 대해 어떤 말을 함. 또는 그 말.
☆☆☆
Nom
🌏 RÉPONSE: Action de proférer des propos pour répondre à un appel ; ces propos. -
ㄷㄷ (
달다
)
: 꿀이나 설탕의 맛과 같다.
☆☆☆
Adjectif
🌏 DOUX, SUCRÉ: Semblable au goût du miel ou à celui du sucre. -
ㄷㄷ (
돕다
)
: 남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다.
☆☆☆
Verbe
🌏 AIDER, SECOURIR, PRÊTER SON AIDE, ASSISTER, SECONDER, APPUYER, DONNER UN COUP DE MAIN: Apporter son concours ou son soutien à quelqu'un pour faire quelque chose. -
ㄷㄷ (
들다
)
: 밖에서 안으로 가거나 오다.
☆☆☆
Verbe
🌏 ENTRER, S'INTRODUIRE, PÉNÉTRER: Aller ou venir de l'extérieur à l'intérieur. -
ㄷㄷ (
데다
)
: 불이나 뜨거운 것에 살이 닿아 다치다.
☆☆
Verbe
🌏 SE BRÛLER: Se blesser au contact du feu ou de quelque chose de brûlant. -
ㄷㄷ (
도둑
)
: 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
☆☆
Nom
🌏 VOL, CAMBRIOLAGE: Fait de voler ou de s'emparer du bien d'autrui. -
ㄷㄷ (
대다
)
: 정해진 시간에 닿거나 맞추다.
☆☆
Verbe
🌏 ARRIVER, ATTEINDRE: Arriver à une heure fixée ou faire atteindre à une heure fixée. -
ㄷㄷ (
담다
)
: 어떤 물건을 그릇 등에 넣다.
☆☆
Verbe
🌏 METTRE, PLACER, INTRODUIRE DANS, REMPLIR DE, GARNIR DE, EMPOTER, BOURRER: Mettre un objet dans un récipient, etc. -
ㄷㄷ (
담당
)
: 어떤 일을 맡음.
☆☆
Nom
🌏 CHARGE, RESPONSABILITÉ, PRISE EN CHARGE: Fait de prendre en charge quelque chose. -
ㄷㄷ (
달다
)
: 물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다.
☆☆
Verbe
🌏 ATTACHER, ACCROCHER, METTRE, ATTELER, LIER, RELIER, LIGOTER, JOINDRE, FIXER, AMARRER, ENCHAÎNER, LACER, METTRE, NOUER, LIGATURER, SANGLER, RIVER, SUSPENDRE, PENDRE, TENDRE, ARBORER, HISSER: Faire en sorte qu'un objet soit fixé à un endroit en l'y accrochant, en l'enfonçant ou en l'attachant. -
ㄷㄷ (
닳다
)
: 오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
☆☆
Verbe
🌏 S'USER, S'ABÎMER, ÊTRE USÉ, ÊTRE ABÎMÉ, ÊTRE RÂPÉ, ÊTRE ÉLIMÉ: (Longueur, épaisseur, taille, etc. d'un objet) Diminuer à force d’avoir été utilisé pendant longtemps ou après avoir été broyé. -
ㄷㄷ (
단독
)
: 함께 하지 않고 혼자.
☆☆
Nom
🌏 (N.) SEUL, EN EXCLUSIVITÉ: Tout seul sans compagnie. -
ㄷㄷ (
덜다
)
: 일정한 수량이나 부피에서 일부를 떼어 내다.
☆☆
Verbe
🌏 ENLEVER, PRENDRE QUELQUE CHOSE DANS QUELQUE CHOSE, EXCLURE QUELQUE CHOSE DE QUELQUE CHOSE, ÔTER, RETIRER, DÉFALQUER, PRÉLEVER, RETRANCHER, SUPPRIMER: Enlever une partie d'un certain chiffre ou d'un certain volume. -
ㄷㄷ (
달다
)
: 말하는 이가 듣는 이에게 어떠한 것을 줄 것을 요청하다.
☆☆
Verbe
🌏 RÉCLAMER, SOLLICITER, DEMANDER, REQUÉRIR, PRIER, SUPPLIER: (Locuteur) Demander à son interlocuteur de lui donner quelque chose. -
ㄷㄷ (
덮다
)
: 무엇이 드러나거나 보이지 않도록 다른 것을 얹어서 씌우다.
☆☆
Verbe
🌏 COUVRIR, RECOUVRIR, ENVELOPPER: Placer une chose sur une autre ou sur quelqu'un pour ne pas être découvert ou vu. -
ㄷㄷ (
닿다
)
: 어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
☆☆
Verbe
🌏 ATTEINDRE, TOUCHER, ARRIVER, ÊTRE À PORTÉE DE MAIN, ÊTRE À PORTÉE DE LA MAIN, ÊTRE SOUS LA MAIN: (Quelque chose) S'approcher d'une autre chose et arriver à s'y coller.
• Langue (160) • Aller au cinéma (105) • Parler d'un plat (78) • Climat (53) • Utiliser les transports (124) • Apparence (121) • Spectacle (8) • Week-ends et congés (47) • Remercier (8) • Culture populaire (82) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Presse (36) • Problèmes sociaux (67) • Saluer (17) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Passe-temps (103) • S'excuser (7) • Informations géographiques (138) • Parler du temps (82) • Arts (23) • Différences culturelles (47) • Présenter (famille) (41) • Expliquer un endroit (70) • Commander un plat (132) • Histoire (92) • Gestion économique (273) • Invitation et visite (28) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Droit (42)