🌟 -다데

1. (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.

1. ได้ยินมาว่า...น่ะ, ทราบมาว่า...นะ: (ใช้ในการลดระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้ตอนพูดในสิ่งที่ตั้งใจจะแสดงว่าเป็นการถ่ายทอดความจริงในอดีตที่ได้ยินมาในลักษณะอ้อม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 저 식당 주인은 인심이 좋다데.
    The owner of that restaurant says he's generous.
  • 지방마다 독특한 방언이 있다데.
    Every province has its own dialect.
  • 지수는 길눈이 어둡다데.
    Jisoo says she's not good with directions.
  • 인도네시아는 일 년 내내 덥다데.
    Indonesia is hot all year round.
    열대 기후 지역이니까 그렇지.
    Because it's a tropical climate area.
คำเพิ่มเติม -ㄴ다데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰…
คำเพิ่มเติม -는다데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰…
คำเพิ่มเติม -라데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는…

📚 Annotation: 형용사나 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การหาทาง (20) การใช้การคมนาคม (124) กีฬา (88) มนุษยสัมพันธ์ (52) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การท่องเที่ยว (98) วัฒนธรรมมวลชน (52) การซื้อของ (99) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การบอกการแต่งกาย (110) กฎหมาย (42) ศิลปะ (76) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) งานครอบครัว (57) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การแสดงและการรับชม (8) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ศาสนา (43) การบอกวันในสัปดาห์ (13) งานอดิเรก (103) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การโทรศัพท์ (15) ประวัติศาสตร์ (92) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2)