🌟 이나마
Trợ từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 이나마 (
) • 이나마 (
)
📚 Annotation: 받침 있는 명사나 부사어 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 이나마 @ Ví dụ cụ thể
- 이토록 어려운 시기에 이나마 회사가 굴러온 것은 순전히 여러분 덕분입니다. [굴러오다]
🌷 ㅇㄴㅁ: Initial sound 이나마
-
ㅇㄴㅁ (
안내문
)
: 어떤 내용을 소개하여 알려 주는 글.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỜ HƯỚNG DẪN: Chữ viết giới thiệu hay cho biết một nội dung nào đó. -
ㅇㄴㅁ (
에나멜
)
: 색채가 있는 가루를 섞어 물건의 겉에 칠해 광택을 내는 액체.
Danh từ
🌏 MEN: Hỗn hợp lỏng được tạo từ bột màu và được sơn lên bên ngoài của đồ vật tạo nên độ bóng. -
ㅇㄴㅁ (
이나마
)
: 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사.
Trợ từ
🌏 DẪU LÀ: Trợ từ thể hiện sự chấp nhận trong tiếc nuối cho dù là điều kiện thiếu thốn hoặc không hài lòng lắm. -
ㅇㄴㅁ (
이나마
)
: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 이것이나마.
Phó từ
🌏 DÙ CHỈ VẬY: Dù không tốt hay thiếu sót nhưng cái này cũng. -
ㅇㄴㅁ (
열녀문
)
: 열녀를 기리기 위해 세운 붉은 문.
Danh từ
🌏 YEOLNYEOMUN; LIỆT NỮ MÔN: Cửa màu đỏ, được dựng lên để tôn vinh liệt nữ (người phụ nữ tiết hạnh). -
ㅇㄴㅁ (
요나마
)
: 좋지 않거나 모자라기는 하지만 요것이나마.
Phó từ
🌏 DÙ VẬY, DÙ THẾ, DÙ BẤY NHIÊU: Dù là không tốt hay có thiếu nhưng còn có điều này (là may rồi). -
ㅇㄴㅁ (
이농민
)
: 농사를 그만두고 농촌을 떠나는 농민.
Danh từ
🌏 DÂN LY NÔNG, NGƯỜI LY NÔNG: Nông dân thôi làm nông và rời khỏi nông thôn.
• Cảm ơn (8) • Triết học, luân lí (86) • Thể thao (88) • Khí hậu (53) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Vấn đề xã hội (67) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Chào hỏi (17) • Văn hóa ẩm thực (104) • Mối quan hệ con người (255) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Cách nói ngày tháng (59) • Sinh hoạt công sở (197) • Tìm đường (20) • Kiến trúc, xây dựng (43) • So sánh văn hóa (78) • Sử dụng bệnh viện (204) • Thời tiết và mùa (101) • Tâm lí (191) • Giáo dục (151) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Lịch sử (92) • Gọi món (132) • Việc nhà (48) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Văn hóa đại chúng (52) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41)