💕 Start: 덜
☆ 高级 : 3 ☆☆ 中级 : 2 ☆☆☆ 初级 : 0 NONE : 55 ALL : 60
•
덜
:
비교의 대상이나 어떤 기준보다 정도가 약하게, 그 이하로.
☆☆
副词
🌏 不够,不大,还没有: 与比较对象或某个标准相比,程度弱,在那个程度之下。
•
덜다
:
일정한 수량이나 부피에서 일부를 떼어 내다.
☆☆
动词
🌏 拿出,盛出: 从一定数量或体积中取出一部分。
•
덜렁대다
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
☆
动词
🌏 晃晃荡荡: 大的铃铛或悬挂着的物体等经常晃动;或指使其经常晃动。
•
덜컥
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 내려앉는 모양.
☆
副词
🌏 咯噔,扑通: 突然受到惊吓或感到害怕而心里一沉的样子。
•
덜하다
:
비교의 대상이나 어떤 기준보다 정도가 약하다.
☆
形容词
🌏 不够,不大,还没有: 与比较对象或某个标准相比,程度弱。
•
덜그럭
:
크고 단단한 물건이 서로 부딪치면서 나는 소리.
副词
🌏 哐啷: 大而结实的物件相互碰撞而发出的声音。
•
덜그럭거리다
:
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷: 大而结实的物件不停地相互碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜그럭대다
:
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷: 大而结实的物件不停地相互碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜그럭덜그럭
:
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 나는 소리.
副词
🌏 哐啷哐啷: 大而结实的物件不停地相互碰撞而发出的声音。
•
덜그럭덜그럭하다
:
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷: 大而结实的物件不停地相互碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜그럭하다
:
크고 단단한 물건이 서로 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷响: 大而结实的物件相互碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜덜
:
춥거나 무서워서 몸을 몹시 떠는 모양.
副词
🌏 哆哆嗦嗦: 因为冷或害怕而剧烈颤抖身体的样子。
•
덜덜거리다
:
춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
动词
🌏 哆哆嗦嗦: 因为冷或害怕,身体不住地剧烈颤抖;或指使身体不住地剧烈颤抖。
•
덜덜대다
:
춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
动词
🌏 哆哆嗦嗦: 因为冷或害怕,身体不住地剧烈颤抖;或指使身体不住地剧烈颤抖。
•
덜덜하다
:
춥거나 무서워서 몸이 몹시 떨리다. 또는 몸을 몹시 떨다.
动词
🌏 哆嗦: 因为冷或害怕,身体颤抖得厉害;或指使身体猛烈颤抖。
•
덜되다
:
말이나 행동, 생각이 보통 수준에 이르지 못하거나 바르지 못하다.
形容词
🌏 不成器,不像话: 语言、行动或想法未达到一般水准或不端正。
•
덜떨어지다
:
나이에 비해 말하거나 행동하는 수준이 낮고 미련하다.
形容词
🌏 傻乎乎: 相对于年龄,言行水平较低、愚笨。
•
덜렁
:
어떤 것이 아주 적게 있거나 단 하나만 있는 모양.
副词
🌏 孤零零地: 某物较少或只有一个的样子。
•
덜렁
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 한 번 흔들리는 모양.
副词
🌏 晃晃荡荡: 大铃铛或悬挂着的物体等晃动一次的样子。
•
덜렁거리다
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
动词
🌏 晃晃荡荡: 大的铃铛或悬挂着的物体等经常晃动;或指使其经常晃动。
•
덜렁덜렁
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 모양.
副词
🌏 摇摇晃晃: 大铃铛或挂着的物体等经常晃动的样子。
•
덜렁덜렁하다
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
动词
🌏 摇摇晃晃: 大铃铛或挂着的物体等经常晃动;或使经常晃动。
•
덜렁이
:
차분하지 못하고 몹시 덤벙거리면서 가볍게 행동하는 사람.
名词
🌏 冒失鬼,冷头儿青,二愣子: 性格不稳重,举动鲁莽、轻率的人。
•
덜렁이다
:
큰 방울이나 매달린 물체 등이 흔들리다. 또는 흔들리게 하다.
动词
🌏 晃荡: 大的铃铛或悬挂着的物体等晃动;或指使其晃动。
•
덜미
:
목의 뒤쪽 부분.
名词
🌏 脖颈儿: 脖子的后部。
•
덜미(를) 잡히다
:
지은 죄가 드러나다.
🌏 被逮个正着;被抓住把柄: 所犯之罪暴露出来。
•
덜미(를) 치다
:
약점이나 제일 중요한 곳에 공격을 가하다.
🌏 攻其要害: 对弱点和最重要的地方进行攻击。
•
덜미가 잡히다
:
지은 죄가 드러나다.
🌏 被逮个正着;被抓住把柄: 所犯之罪暴露出来。
•
덜미를 잡다[쥐다]
:
약점을 쥐고 꼼작 못하게 하다.
🌏 揪住脖颈儿;抓住把柄;揪住尾巴不放: 抓住弱点,使动弹不得。
•
덜커덕
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리.
副词
🌏 咯登,哐当: 大而结实的物件相碰撞而发出的声音。
•
덜커덕거리다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 咯登咯登,哐当哐当: 大而结实的物件相碰撞而不住地发出声音;或指使不住地发出这种声音。
•
덜커덕대다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 咯登咯登,哐当哐当: 大而结实的物件相碰撞而不住地发出声音;或指使不住地发出这种声音。
•
덜커덕덜커덕
:
크고 단단한 물건이 자꾸 맞부딪치는 소리.
副词
🌏 咯登咯登,哐当哐当: 大而结实的物体一直相碰撞的声音。
•
덜커덕덜커덕하다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 咯登咯登,哐当哐当: 大而结实的物体相碰撞而一直发出声音;或指使一直发出这种声音。
•
덜커덕하다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 咯登响,哐当响: 大而结实的物件相碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜커덩
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
副词
🌏 哐啷哐啷,隆隆: 大而结实的物体碰撞而粗重响起的声音。
•
덜커덩거리다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而总是发出粗重的响声;或指使总是发出这种声音。
•
덜커덩대다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而总是发出粗重的响声;或指使总是发出这种声音。
•
덜커덩덜커덩
:
크고 단단한 물건이 자꾸 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
副词
🌏 哐啷哐啷,隆隆: 大而结实的物体一直碰撞而粗重响起的声音。
•
덜커덩덜커덩하다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而总是发出粗重的响声;或指使总是发出这种声音。
•
덜커덩하다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而发出粗重的响声;或指使发出这种声音。
•
덜컥
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리.
副词
🌏 咯登,哐当: 大而结实的物体相碰撞的声音。
•
덜컥거리다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
动词
🌏 咯噔一下,心里一惊: 突然受到惊吓或感到害怕而心跳剧烈。
•
덜컥거리다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 咯登咯登响,哐当哐当响: 大而结实的物体相碰撞而总是发出声音;或指使总是发出这种声音。
•
덜컥대다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 咯登咯登响,哐当哐当响: 大而结实的物体相碰撞而总是发出声音;或指使总是发出这种声音。
•
덜컥대다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
动词
🌏 咯噔一下,心里一惊: 突然受到惊吓或感到害怕而心跳剧烈。
•
덜컥덜컥
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리는 모양.
副词
🌏 咯噔,扑通扑通: 突然受到惊吓或感到害怕而心跳剧烈的样子。
•
덜컥덜컥하다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
动词
🌏 咯噔响,扑通扑通响: 突然受到惊吓或感到害怕而心跳十分剧烈。
•
덜컥이다
:
크고 단단한 물건이 맞부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 咯登响,哐当响: 大而结实的物体相碰撞而发出声音;或指使发出这种声音。
•
덜컥하다
:
갑자기 몹시 놀라거나 무서워서 가슴이 내려앉다.
动词
🌏 咯噔一下,心里一惊: 突然受到惊吓或感到害怕而心里一沉。
•
덜컹
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
副词
🌏 咯登,哐当: 大而结实的物体相碰撞而粗重响起的声音。
•
덜컹
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리는 모양.
副词
🌏 咯噔: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳的样子。
•
덜컹거리다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.
动词
🌏 扑通扑通响,扑腾扑腾响: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳。
•
덜컹거리다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而总是发出粗重的响声;或指使总是发出这种声音。
•
덜컹대다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁대다.
动词
🌏 扑通扑通响,扑腾扑腾响: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳。
•
덜컹대다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
动词
🌏 哐啷哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而总是发出粗重的响声;或指使总是发出这种声音。
•
덜컹덜컹
:
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리는 모양.
副词
🌏 扑通扑通,扑腾扑腾: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳的样子。
•
덜컹덜컹하다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리다.
动词
🌏 扑通扑通响,扑腾扑腾响: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳。
•
덜컹이다
:
크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 哐啷响,隆隆响: 大而结实的物体碰撞而发出粗重的响声;或指使发出这种声音。
•
덜컹하다
:
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.
动词
🌏 扑通扑通响,扑腾扑腾响: 突然受到惊吓或感到害怕而心怦怦乱跳。
• 周末与假期 (47) • 韩国生活 (16) • 语言 (160) • 一天的生活 (11) • 媒体 (36) • 道歉 (7) • 大众文化 (82) • 交换个人信息 (46) • 表达时间 (82) • 表达情感、心情 (41) • 利用医院 (204) • 利用公共机构 (59) • 经济∙经营 (273) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 家务 (48) • 查询路线 (20) • 居住生活 (159) • 介绍(家属) (41) • 表达日期 (59) • 看电影 (105) • 叙述性格 (365) • 建筑 (43) • 心理 (191) • 文化比较 (78) • 外表 (121) • 社会问题 (67) • 社会制度 (81) • 恋爱与结婚 (19) • 兴趣 (103) • 气候 (53)