🌟 손끝(이) 야무지다

1. 일하는 것이 꼼꼼하고 빈틈이 없다.

1. LE BOUT DES DOIGTS EST FERME: (Façon de travailler) Être minutieux et sans faille.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 그녀는 손끝이 야무져 실수 없이 행사 준비를 해 나갔다.
    Her fingertips were so sharp that she prepared for the event without making any mistakes.
  • Google translate 이번에 새로 며느리 얻으셨다면서요?
    I heard you got a new daughter-in-law this time.
    Google translate 응, 마음씨도 착하고 손끝도 야무진 게 마음에 쏙 들어.
    Yeah, i like your nice heart and your fingertips.

손끝(이) 야무지다: have dexterous fingertips,手先が器用だ。手際が良い,Le bout des doigts est ferme,tener la punta del dedo hábil,له يد ماهرة,(шууд орч.) хурууны үзүүр хүчтэй;  сүрхий, чамбай, чадвартай,khéo tay,(ป.ต.)ปลายนิ้วประณีต ; ประณีต, ละเอียด,,(досл.) иметь ловкие руки,手指尖成熟;熟巧,

💕Start 손끝이야무지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Décrire un caractère (365) Utiliser des services publics (immigration) (2) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Utiliser les transports (124) Gestion économique (273) Événements familiaux (57) Événements familiaux (fêtes) (2) Différences culturelles (47) Commander un plat (132) Remercier (8) Médias de masse (47) Échanger des informations personnelles (46) Présenter (famille) (41) Religions (43) Exprimer une date (59) Politique (149) Santé (155) Week-ends et congés (47) Architecture (43) Expressions vestimentaires (110) Éducation (151) Utiliser des services publics (8) Loisirs (48) Philosophie, éthique (86) Vie en Corée (16) Vie quotidienne (11) Relations humaines (52) S'excuser (7) Météo et saisons (101) Exprimer ses sentiments/humeur (41)