🌟
성당
(聖堂)
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
성당
(성ː당
)
📚
thể loại:
🗣️
성당
(聖堂)
@ Ví dụ cụ thể
-
성당 벽에는 천상에 사는 천사들이 그려져 있었다.
-
성당 종탑에서 쨍그랑거리는 종소리가 들려왔다.
-
성당 안으로 들어가자 내부도 외부 못지아니하게 웅장하면서도 정교하게 치장되어 있었다.
-
성당 안에는 머릿수건을 쓰고 앉아서 미사를 보는 여자들이 많았다.
-
두 손을 들고 성가를 부르는 수녀들의 목소리가 성당 가득 울려 퍼졌다.
-
성당 종탑.
-
천주교 성당.
-
천주교를 믿는 지수는 일요일마다 성당에 간다.
-
천주교 성당 앞에도 있던데 교회 앞에도 꾸며 놨구나.
-
성당 안에는 촛불만이 점화되어 있었다.
-
그는 성당 안에 들어가기만 해도 마음속에 경외심이 저절로 생겨난다고 했다.
-
가톨릭 성당.
-
교황의 장례 미사에 참석하기 위해 가톨릭 신자들이 성당에 가득 모였다.
-
우리 가족은 주말마다 성당에 가고 있습니다.
-
고딕 성당.
-
고딕 건축 양식으로 지어진 성당의 유리창은 매우 화려했다.
-
프랑스에 있는 노트르담 성당은 대표적인 고딕 성당 중 하나이다.
🌷
성당
-
: 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓다.
🌏 CHẤT, XẾP: Đặt cái gì đó lên xe, tàu, máy bay... để vận chuyển.
-
: 풀이나 나무 등의 뿌리나 씨앗을 흙 속에 묻다.
🌏 TRỒNG, CẤY, GIEO: Chôn rễ hay hạt của cỏ hay cây… vào trong đất.
-
: 피로를 없애기 위해 몸을 편안하게 하다.
🌏 NGHỈ NGƠI: Làm cho cơ thể thoải mái để trút bỏ mệt mỏi.
-
: 더운 기운이 없어지다.
🌏 NGUỘI: Hơi nóng mất đi.
-
: 힘이 크다.
🌏 MẠNH MẼ: Sức mạnh lớn.
-
: 생명을 지니고 있다.
🌏 SỐNG: Đang có sinh mệnh.
-
: 사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
🌏 ĐỨNG: Người hay động vật đặt chân trên nền và làm cơ thể thẳng đứng.
-
: 두 가지 이상의 것을 한데 합치다.
🌏 TRỘN, TRỘN LẪN: Gộp hai thứ trở lên vào một chỗ.
-
: 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기.
🌏 TỐC ĐỘ: Việc vật thể chuyển động hoặc công việc được tiến hành nhanh.
-
: 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방.
🌏 PHÒNG ĂN, NHÀ ĂN: Phòng làm trong tòa nhà để có thể ăn uống.
-
: 마음에 들지 않다.
🌏 KHÔNG ƯA, KHÔNG THÍCH: Không vừa lòng.
-
: 신발이나 양말 등의 속으로 발을 넣어 발의 전부나 일부를 덮다.
🌏 MANG: Cho chân vào trong giày dép hay tất... rồi che phủ toàn bộ hay một phần bàn chân.
-
: 하기에 힘들거나 어렵지 않다.
🌏 DỄ: Không vất vả hay khó làm.
-
: 맛이 식초와 같다.
🌏 CHUA: Vị giống như giấm.
-
: 돈을 주고 어떤 물건이나 권리 등을 자기 것으로 만들다.
🌏 MUA: Trao tiền và biến đồ vật hay quyền lợi... nào đó thành cái của mình.
-
: 코나 입으로 공기를 들이마시고 내보내다.
🌏 THỞ, HÍT THỞ: Hít vào và thở ra không khí bằng mũi hay miệng.