🌟 연마되다 (硏磨/練磨/鍊磨 되다)
Động từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 연마되다 (
연ː마되다
) • 연마되다 (연ː마뒈다
)
📚 Từ phái sinh: • 연마(硏磨/練磨/鍊磨): 금속이나 돌 등을 갈고 닦아 표면을 반질반질하게 함., 몸, 마…
🌷 ㅇㅁㄷㄷ: Initial sound 연마되다
-
ㅇㅁㄷㄷ (
어물대다
)
: 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
Động từ
🌏 LẮC LƯ, ĐUNG ĐƯA: Cứ di chuyển từng chút một cách chậm chạp. -
ㅇㅁㄷㄷ (
연마되다
)
: 금속이나 돌 등이 갈리고 닦여서 표면이 반질반질하게 되다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC MÀI RŨA, ĐƯỢC ĐÁNH BÓNG: Vàng bạc hay đá được gọt và đánh bóng làm cho bề mặt sáng lấp lánh. -
ㅇㅁㄷㄷ (
예매되다
)
: 차표나 입장권 등이 정해진 때가 되기 전에 미리 구매되다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC ĐẶT MUA TRƯỚC: Những cái như vé xem phim hay vé tàu được mua trước thời điểm định sẵn. -
ㅇㅁㄷㄷ (
우물대다
)
: 말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
Động từ
🌏 LẦM BẦM: Không nói rõ ràng và càu nhàu trong miệng. -
ㅇㅁㄷㄷ (
응모되다
)
: 모집에 응하게 되다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC ỨNG TUYỂN: Trở nên ứng theo cuộc tuyển dụng. -
ㅇㅁㄷㄷ (
울먹대다
)
: 곧 울음이 터져 나오려고 하다.
Động từ
🌏 MẾU MÁO SẮP KHÓC, NGHẸN NGÀO SẮP KHÓC: Tiếng khóc như chực vỡ òa ra ngay. -
ㅇㅁㄷㄷ (
오물대다
)
: 말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
Động từ
🌏 NÓI LẦM BẦM: Không nói rõ ra và càu nhàu trong miệng. -
ㅇㅁㄷㄷ (
임명되다
)
: 어떤 사람에게 일정한 직위나 임무가 맡겨지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC BỔ NHIỆM: Nhiệm vụ hay chức vụ nhất định được giao phó cho người nào đó. -
ㅇㅁㄷㄷ (
인멸되다
)
: 흔적도 없이 모두 없어지다.
Động từ
🌏 BỊ MẤT HẾT, BỊ XÓA MẤT DẤU VẾT: Mất hết không còn dấu vết.
• Sở thích (103) • Diễn tả trang phục (110) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Chế độ xã hội (81) • Thời tiết và mùa (101) • Tâm lí (191) • Diễn tả vị trí (70) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Du lịch (98) • Mối quan hệ con người (52) • Chính trị (149) • Việc nhà (48) • Sinh hoạt công sở (197) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Văn hóa đại chúng (82) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng bệnh viện (204) • Lịch sử (92) • Vấn đề xã hội (67) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Cách nói ngày tháng (59) • Văn hóa đại chúng (52) • Ngôn luận (36) • Vấn đề môi trường (226) • Nghệ thuật (23) • Cách nói thời gian (82) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43)