🌟 한동안
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 한동안 (
한동안
)
📚 Catégorie: Temps
🗣️ 한동안 @ Définition(s)
- 외국 물을 먹다 : 외국에서 한동안 생활하다.
- 재개하다 (再開하다) : 어떤 활동이나 회의 등을 한동안 멈추었다가 다시 시작하다.
- 발이 뜸하다 : 자주 다니던 곳에 한동안 자주 가지 않다.
- 번데기 : 곤충의 애벌레가 성충이 되기 전에 한동안 아무것도 먹지 않고 굳은 껍질 속에 가만히 들어 있는 몸.
- 뜸(을) 들이다 : 일이나 말을 할 때 한동안 멈추어서 듣는 이를 초조하게 하거나 기대를 불러일으키다.
- 휴무 (休務) : 맡은 일을 하지 않고 하루 또는 한동안 쉼.
- 깨어지다 : 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
- 깨지다 : 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
- 뜸하다 : 자주 오가거나 많이 있던 것이 한동안 드물거나 별로 없다.
- 잠 : 눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태.
- 자다 : 눈을 감고 몸과 정신의 활동을 멈추고 한동안 쉬는 상태가 되다.
- 잠자다 : 몸과 정신이 활동을 멈추고 한동안 쉬다.
- 재개되다 (再開되다) : 어떤 활동이나 회의 등이 한동안 멈추어졌다가 다시 시작되다.
- 휴업 (休業) : 사업이나 영업, 작업 등을 잠시 중단하고 하루 또는 한동안 쉼.
- 재개 (再開) : 어떤 활동이나 회의 등을 한동안 멈추었다가 다시 시작함.
- 휴교 (休校) : 학교가 학생을 가르치는 일을 한동안 쉼.
🗣️ 한동안 @ Exemple(s)
- 물에 빠졌다가 형의 도움으로 구출된 나는 한동안 정신을 수습할 수 없었다. [수습하다 (收拾하다)]
- 한동안 다이어트를 한다고 밥을 제대로 안 먹었더니 이제는 오히려 다이어트 이전보다 더 먹보가 되었다. [먹보]
- 할아버지는 한동안 묵혀 놓은 휴경지에 씨를 뿌리고 농사를 지으셨다. [휴경지 (休耕地)]
- 한동안 다이어트를 하다가 오랜만에 포식을 했더니 몸이 무겁다. [포식 (飽食)]
- 삼촌은 사업의 실패로 한동안 의기소침한 사람으로 지냈다. [의기소침하다 (意氣銷沈하다)]
- 한동안 이메일을 확인하지 않았다가 오랜만에 열어 보니 스팸 메일로 메일 함이 가득 차 있었다. [스팸 메일 (spammail)]
- 동생이 성대를 다쳐서 한동안 목소리를 낼 수 없었다. [성대 (聲帶)]
- 나는 친구를 속이고 한동안 심한 죄책감과 가책에 시달렸다. [가책 (呵責)]
- 한동안 두문불출하다. [두문불출하다 (杜門不出하다)]
- 한동안 안정됐던 국제 유가가 다시 들먹대고 있다. [들먹대다]
- 응. 한동안 다시 만나 달라고 쫓아다니며 추잡하게 굴어서 힘들었어. [추잡하다 (醜雜하다)]
- 전화국의 송신기가 고장 나는 바람에 한동안 전화가 불통되었다. [송신기 (送信機)]
- 한동안 선수 자격이 정지되었어요. [정지되다 (停止되다)]
- 그는 직업을 잃고 한동안 극심한 생활고에 시달렸다. [생활고 (生活苦)]
- 아버지의 사업이 잘 되어 한동안 살림이 피는 듯 했다. [피다]
- 나는 한동안 물을 머금고 있다가 조금씩 조금씩 삼켰다. [머금다]
- 한동안 영어를 쓰지 않았더니 내 영어 실력이 녹슨 것 같다. [녹슬다 (綠슬다)]
- 승규가 한동안 우울한 것 같더니 요즘은 많이 밝아졌어. [화평 (和平)]
- 우울함이 지수를 지배하여 지수는 한동안 모든 일에 흥미를 잃었다. [지배하다 (支配하다)]
- 그녀는 한동안 머리를 감지 않았는지 머리가 떡이 되어 내 앞에 나타났다. [떡]
- 나는 아버지와 사이가 틀려 아버지 집에는 한동안 발길을 끊었다. [틀리다]
- 아버지는 학교를 그만두겠다는 동생의 말이 너무 기막혔는지 한동안 가만히 서 계셨다. [기막히다 (氣막히다)]
- 나는 그의 주먹을 몇 대 맞고 뒤로 나자빠졌고 한동안 정신을 못 차렸다. [나자빠지다]
- 그 집 정원은 한동안 손질을 안 했는지 풀이 더부룩하게 자라 있었다. [더부룩하다]
- 한동안 자취를 감췄던 야생 동물들이 수렵 금지령으로 인해 다시 극성을 부리고 있다. [수렵 (狩獵)]
- 지수는 아버지가 돌아가셨다는 소식을 듣고 넋을 놓고 한동안 뻥하게 서 있었다. [뻥하다]
- 한동안 적조하다. [적조하다 (積阻하다)]
- 응. 지영이가 한동안 적조했던 게 미국에 유학을 가 있어서였대. [적조하다 (積阻하다)]
- 부산을 여행하던 승규는 한동안 친구 집에서 기거하며 숙식을 해결했다. [기거하다 (寄居하다)]
- 아주머니는 한동안 가슴이 답답해 괴롬에 시달렸다. [괴롬]
- 그는 시내의 한 하숙집에 짐을 풀었고 그곳에서 한동안 지내기로 했다. [짐을 풀다]
- 요란스러운 총소리가 멈추고 한동안 전쟁터에는 정적이 흐르고 있었다. [흐르다]
- 한동안 청소를 하지 않은 지수의 방바닥에는 오만 잡동사니가 굴러다녔다. [오만 (五萬)]
- 내 사무실 자리가 그와 엇바뀌어 한동안 혼란스러웠다. [엇바뀌다]
- 장마 때문에 한동안 빨래를 미뤄 두었거든. [빨랫감]
- 벼락으로 전봇대가 무너져서 우리 동네는 한동안 단전이 되었다. [단전 (斷電)]
- 그에 관해 한동안 잠잠했던 소문이 다시 머리를 쳐들었다. [머리를 쳐들다]
- 한동안 아무 말 하지 않고 있던 유진은 입을 벙긋 열고 뭐라 말하기 시작했다. [벙긋]
- 부러진 다리가 다 나아도 한동안 목발 없이 걷기는 힘들 것이다. [낫다]
- 교통사고로 반신불수의 몸이 된 그는 한동안 우울증에 시달렸다고 한다. [반신불수 (半身不隨)]
- 그는 모든 공식 활동을 중단하고 한동안 공석에 모습을 보이지 않았다. [공석 (公席)]
- 이 책은 한동안 인기가 대단한 것 같더니 벌써 사람들의 관심이 시들해졌나 봐. [각광 (脚光)]
- 출판사의 사정으로 한동안 서적 간행이 중단되었다. [간행 (刊行)]
- 그는 아내의 죽음을 몹시 슬피 여겨 한동안 아무 일도 하지 못했다. [슬피]
- 나는 교통사고로 다리를 다쳐서 한동안 절뚝절뚝하며 다녔다. [절뚝절뚝하다]
- 그녀는 한동안 영화배우로 활동하며 김 감독의 여러 작품에 출연하였다. [활동하다 (活動하다)]
- 김 작가는 한동안 작품의 주제로 쓸 만한 상이 잡히지 않아 무척 고민했다. [상 (想)]
- 승규는 교통사고로 뇌를 손상하는 바람에 한동안 의식을 잃고 누워 있었다. [손상하다 (損傷하다)]
- 이 지역에 한동안 가스 공급이 중단되어 주민들이 큰 불편을 겪었다. [중단되다 (中斷되다)]
- 무작정 고향집을 떠나와 돈도 없고 직장도 없던 승규는 친구 집에서 한동안 더부살이를 했다. [더부살이]
- 네. 한동안 푹 쉬었더니 아프기 전보다 몸이 더 좋아져 전화위복이 됐어요. [전화위복 (轉禍爲福)]
- 친구는 꽤 급하게 달려온 듯 한동안 가쁜 숨을 쌕쌕댔다. [쌕쌕대다]
- 한동안 몸이 많이 아파서 고생했거든요. [누르스레하다]
- 제가 사고를 당해 한동안 다리를 못 쓰게 되면서 장애인들의 불편을 직접 체험하게 되었거든요. [장애인 (障礙人)]
- 그들은 한동안 서로 적시하며 갈등을 빚었지만 점차 사이좋게 지내기 시작했다. [적시하다 (敵視하다)]
- 부상을 당해 한동안 경기에 나갈 수 없었던 나는 넘어진 김에 쉬어 간다는 마음으로 당분간 쉬면서 체력을 기르기로 마음먹었다. [넘어진 김에 쉬어 간다]
- 단숨에 오 층까지 뛰어온 민준이는 한동안 식식댔다. [식식대다]
- 어머니는 수술 후유증으로 기력을 잃어 한동안 병원에서 요양을 해야 했다. [잃다]
- 군대를 간 동생의 빈 방을 보니 그제야 이제 한동안 동생을 볼 수 없겠다는 것이 실감되었다. [실감되다 (實感되다)]
- 시험에 떨어졌다는 말을 들은 승규는 망연자실하여 한동안 말을 잇지 못하였다. [망연자실하다 (茫然自失하다)]
- 수술 후 마취가 풀리지 않아 한동안 정신을 차릴 수가 없었다. [마취 (痲醉)]
- 지수는 남자 친구와 헤어지고 한동안 이별의 슬픔에서 허우적거렸다. [허우적대다]
- 지수는 이야기를 끝내고는 한동안 아무 말 없이 덤덤히 앉아 있었다. [덤덤히]
- 응. 과거의 뿌리를 중요시하는 국민들의 의견을 존중해서 한동안 두 이름을 같이 사용했대. [국호 (國號)]
- 한동안 면도를 하지 않고 지냈더니 동네 아이들이 텁석부리라고 놀려댔다. [텁석부리]
- 일기 예보에서 한동안 냉습한 날씨가 계속될 거라고 그랬어. [냉습하다 (冷濕하다)]
- 우리 반 아이들은 승규가 잘난 체를 한다는 이유로 한동안 승규를 소외하였다. [소외하다 (疏外하다)]
- 한동안 안 보이더니 어디 갔었어? [전국 (全國)]
- 외국과의 교류가 시작되면서 외국의 종교와 토착 종교와의 충돌로 한동안 시끄러웠다. [토착 (土着)]
- 여자친구와 헤어지고 난 후 나는 한동안 마음이 안 잡혔다. [잡히다]
- 형은 편도선 염증으로 결국 수술까지 하고 한동안 말도 거의 하지 못했다. [편도선 (扁桃腺)]
- 민준이는 사업이 안돼서 한동안 어려웠지만 지금은 상황이 많이 좋아져서 밥술이나 뜨게 되었다. [밥술이나 뜨다[먹다]]
- 한동안 직원들이 돌아가면서 숙직 근무를 하며 회사를 지켰다. [숙직 (宿直)]
- 당시 여당은 국회 의원 선거의 참패로 한동안 국정 운영에 어려움을 겪었다. [참패 (慘敗)]
- 우리 오빠는 한동안 삶의 목표도 없이 방황하며 지리멸렬한 인생을 살았다. [지리멸렬하다 (支離滅裂하다)]
- 지수는 보송보송 마른 수건의 감촉이 좋아서 한동안 얼굴을 대고 있었다. [보송보송]
- 라디오에서는 귀에 익은 노랫소리가 한동안 길게 흘러나오고 있었다. [길다]
- 급히 달려온 승규는 숨이 찬지 한동안 숨을 길게 내쉬며 숨을 고르고 있었다. [길다]
- 추수가 끝난 뒤 한동안 밭을 돌보지 않았더니 금세 잡초가 무성하다. [무성하다 (茂盛하다)]
- 어머니는 쓸개 제거 수술을 받으신 후 한동안 소화 불량으로 고생하셨다. [쓸개]
- 아버지께서 이승을 뜨신 이후 지수는 한동안 우울한 모습으로 지냈다. [뜨다]
- 한동안 잠잠했던 사회 문제가 다시 고개를 들기 시작하였다. [고개를 들다]
- 아, 한동안 잠잠하더니 또 시작이군. [잠잠하다 (潛潛하다)]
- 저만한 크기의 물고기를 잡았으니 한동안 돈 걱정은 하지 않아도 되겠다. [저만하다]
- 지수는 한동안 일을 쉬고 휴양하더니 건강한 모습으로 돌아왔다. [휴양하다 (休養하다)]
- 주민들의 도로 점거로 한동안 차량 통행이 중단됐다. [점거 (占據)]
- 월드컵으로 인해 고조된 국민들의 열기가 한동안 수그러들 것 같지 않다. [수그러들다]
- 유민이는 엄마에게 심한 말을 한 것이 미안해서 한동안 허옇게 서 있었다. [허옇다]
- 그 도시는 급수 시설이 모두 망가져 주민들이 한동안 물을 먹지 못했다. [급수 (給水)]
- 어떡하니. 한동안 걷기가 불편하겠다. [아킬레스건 (Achilles腱)]
- 아기를 재우느라 식구들은 한동안 조용히 하였다. [재우다]
- 승규는 어린 나이에 유학을 가서 한동안 향수병에 시달렸다. [향수병 (鄕愁病)]
- 그는 갑작스러운 교통사고로 중상을 당해 한동안 병원에 입원하게 되었다. [중상 (重傷)]
- 지수는 회사 일로 한동안 서울과 부산을 오르락내리락했다. [오르락내리락하다]
- 아버님께서는 사업을 실패한 후로 한동안 집에 들어오지 않으셨다고요? [먼발치]
- 나는 물에서 한가롭게 노니는 오리들의 모습을 한동안 지켜보았다. [노닐다]
- 화사한 색이 주류를 이루던 올봄 의류의 유행은 한동안 수그러지지 않을 것 같다. [수그러지다]
- 요즘 저 가수의 인기가 좀 수그러졌나 봐. 한동안 텔레비전에서 못 본 것 같아. [수그러지다]
- 그는 아랫목에 자리를 깔고 나앉아서는 한동안 아무 말 없이 우리를 바라보았다. [나앉다]
- 승규는 차렷 자세로 한동안 가만히 서 있었다. [차렷]
- 군 기강 확립을 위해 한동안 장병들의 외출과 외박이 금지되었다. [금지되다 (禁止되다)]
- 한동안 비정규직 교사로 일하던 지수는 이번에 정교사로 채용이 되었다. [정교사 (正敎師)]
- 이 지역에 일부의 트랜스가 고장이 나서 한동안 전기 공급이 이루어지지 못했다. [트랜스 (←transformer)]
🌷 ㅎㄷㅇ: Initial sound 한동안
-
ㅎㄷㅇ (
현대인
)
: 현대의 생활 방식과 사고방식을 가지고 현대에 살고 있는 사람.
☆☆
Nom
🌏 CONTEMPORAIN: Personne jouissant du mode de vie et dotée de la mentalité de notre époque. -
ㅎㄷㅇ (
한동안
)
: 꽤 오랫동안.
☆☆
Nom
🌏 LONGTEMPS, UN BON MOMENT: Durée assez longue. -
ㅎㄷㅇ (
해돋이
)
: 해가 막 솟아오르는 때. 또는 그런 현상.
☆☆
Nom
🌏 LEVER DU SOLEIL, LEVER DU JOUR: Moment où le soleil se lève ; un tel phénomène. -
ㅎㄷㅇ (
휴대용
)
: 손에 들거나 몸에 지니고 다닐 수 있게 만든 물건.
☆
Nom
🌏 OBJET PORTABLE: Objet conçu pour être porter dans la main ou sur soi. -
ㅎㄷㅇ (
헛되이
)
: 아무런 보람이나 실속이 없게.
☆
Adverbe
🌏 EN VAIN: D'une manière qui ne donne pas de résultat. -
ㅎㄷㅇ (
흙덩이
)
: 흙이 뭉쳐진 것.
Nom
🌏 MOTTE: Boule de terre. -
ㅎㄷㅇ (
후두염
)
: 후두에 생기는 염증.
Nom
🌏 LARYNGITE: Inflammation du larynx. -
ㅎㄷㅇ (
한도액
)
: 그 이상을 넘지 않도록 정해진 액수.
Nom
🌏 LIMITE, PLAFOND, MONTANT MAXIMAL: Montant fixé de sorte à ne pas être dépassé. -
ㅎㄷㅇ (
흰둥이
)
: 피부색이 흰 사람.
Nom
🌏 Personne dont la couleur de peau est blanche. -
ㅎㄷㅇ (
현대어
)
: 오늘날에 사용하고 있는 말.
Nom
🌏 LANGUE CONTEMPORAINE, LANGUE MODERNE: Langue utilisée aujourd'hui. -
ㅎㄷㅇ (
한더위
)
: 가장 심한 더위.
Nom
🌏 CHALEUR EXTRÊME: Chaleur la plus forte.
• Éducation (151) • Météo et saisons (101) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Spectacle (8) • Politique (149) • Amour et mariage (19) • Sciences et technologies (91) • Culture populaire (82) • Au travail (197) • Système social (81) • S'excuser (7) • Culture populaire (52) • Problèmes environnementaux (226) • Saluer (17) • Acheter des objets (99) • Religions (43) • Informations géographiques (138) • Vie scolaire (208) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Droit (42) • Vie en Corée (16) • Aller à l'hôpital (204) • Voyager (98) • Histoire (92) • Parler d'un plat (78) • Présenter (famille) (41) • Vie quotidienne (11) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Présenter (se présenter) (52) • Aller à la pharmacie (10)