🌟 -다면서

Terminaison  

1. (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.

1. (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée lorsque le locuteur s'interroge sur un fait dont il a entendu parler, en le confirmant.

🗣️ Exemple(s):
  • 어머니가 많이 편찮으시다면서?
    I heard your mother is very ill.
  • 자네 아들이 전교에서 제일 똑똑하다면서?
    I hear your son's the smartest guy in the whole school.
  • 지수가 요즘 젊은 애들답지 않게 예의가 바르다면서?
    Jisoo says she's not as polite as young people these days.
  • 이번 여름 휴가 때 유럽을 갈까 생각 중이야.
    I'm thinking of going to europe this summer vacation.
    너 돈도 없다면서?
    You said you didn't even have money.
Terme(s) de référence -ㄴ다면서: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 …
Terme(s) de référence -는다면서: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 …
Terme(s) de référence -라면서: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종…
준말 -다며: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결…

📚 Annotation: 형용사나 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (immigration) (2) Arts (76) Droit (42) Trouver son chemin (20) Vie quotidienne (11) Informations géographiques (138) Loisirs (48) Système social (81) Utiliser des services publics (8) Politique (149) Arts (23) Expliquer un plat (119) Histoire (92) Invitation et visite (28) Week-ends et congés (47) Échanger des informations personnelles (46) Religions (43) Tâches ménagères (48) Utiliser des services publics (59) Téléphoner (15) Apparence (121) Gestion économique (273) Raconter une maladresse (28) Acheter des objets (99) Météo et saisons (101) Relations humaines (255) Vie en Corée (16) Médias de masse (47) Amour et mariage (19) Culture populaire (52)