🌟 에구

感動詞  

1. 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.

1. あらやれやれまあ: 痛みを感じたり、苦労したり、驚いたり、呆れたりした時に発する語。

🗣️ 用例:
  • 에구, 삭신이야.
    Egoo, it's saksin.
  • 에구, 머리가 지끈거려.
    Ouch, my head is throbbing.
  • 에구, 온몸이 쑤시는구나.
    Ouch, you're sore all over.
  • 에구, 깜짝이야! 갑자기 소리 쳐서 놀랐잖아.
    Oh, my god! i was surprised to hear you suddenly shouting.
  • 도대체 네가 무슨 얘기를 하는지 하나도 모르겠어.
    I have no idea what you're talking about.
    에구, 답답해라.
    Oh, it's frustrating.
본말 어이구: 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리., 매우 반갑거나 좋을 때…

2. 매우 반갑거나 좋을 때 내는 소리.

2. あらまあ: 懐かしかったり嬉しかったりする時に発する語。

🗣️ 用例:
  • 에구, 좋아라.
    Ouch, that's great.
  • 에구, 이렇게 만나다니 정말 반가워!
    Ugh, how nice to see you like this!
  • 에구, 정말 고마워서 몸 둘 바를 모르겠습니다.
    Ugh, thank you so much, i can't thank you enough.
  • 에구, 너에게 선물을 다 받다니 오늘을 잊지 못할 거야.
    Oops, i won't forget today that i got all the presents from you.
  • 어머니, 집사람이 아이를 가졌습니다.
    Mother, my wife has a baby.
    에구! 정말 잘됐구나!
    Ouch! what a relief!
본말 어이구: 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리., 매우 반갑거나 좋을 때…

3. 매우 마음이 상하거나 슬플 때 한숨을 쉬며 내는 소리.

3. やれやれ: 苦しかったり悲しかったりする時にため息をつきながら発する語。

🗣️ 用例:
  • 에구, 분해라.
    Ugh, i'm upset.
  • 에구, 이제 어쩌면 좋니.
    Uh-oh, what do we do now?
  • 에구, 불쌍한 널 두고 어떻게 떠나니?
    Egoo, how do i leave you behind, poor man?
  • 에구, 그렇게 건강하던 사람이 하루아침에 쓰러지다니.
    Oops, i can't believe someone so healthy collapsed overnight.
  • 죄송하지만 이번 시험에서 불합격하셨습니다.
    I'm sorry, but you failed this test.
    에구, 이럴 수가!
    Oh, my god!
본말 어이구: 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리., 매우 반갑거나 좋을 때…

🗣️ 発音, 活用形: 에구 (에구)

🗣️ 에구 @ 用例

Start

End

Start

End


言葉 (160) 挨拶すること (17) 約束すること (4) 一日の生活 (11) 大衆文化 (52) 薬局を利用すること (10) 旅行 (98) レジャー生活 (48) 天気と季節 (101) 家族紹介 (41) 韓国生活 (16) 外見 (121) 時間を表すこと (82) 公共機関を利用すること (59) 食べ物を注文すること (132) 家族行事(節句) (2) 公演と鑑賞 (8) 病院を利用すること (204) 週末および休み (47) 道探し (20) 趣味 (103) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 感情/気分を表すこと (41) 日付を表すこと (59) 服装を表すこと (110) 電話すること (15) 住居生活 (159) 人間関係 (255) 外見を表すこと (97)