🌟

助詞  

1. 앞의 내용을 인정하면서도 그 내용에 대한 의문이나 그와 어긋나는 상황 등을 말할 때 쓰는 조사.

1. けれどもけれどけど: 前の内容を認めながらも、それに対する疑問や、それから外れる状況などを述べるのに用いる助詞。

🗣️ 用例:
  • 미안합니다만 저는 저녁 모임에 참석할 수 없어요.
    I'm sorry, but i can't attend the dinner meeting.
  • 오전에 비가 얼마나 오겠냐만 그래도 배수로 정비를 해야 한다.
    How much rain it will be in the morning, but we still have to repair the drain.
  • 그 사람은 나한테 도와 달라고 하더니만 이제는 다른 사람한테 가서 도와 달라고 하네.
    He asked me for help, but now he asks someone else for help.
  • 나도 그 강의를 듣고 싶다만 들을 시간이 없다.
    I'd love to take the lecture, but i don't have time to take it.
본말 마는: 앞의 내용을 인정하면서도 그 내용에 대한 의문이나 그와 어긋나는 상황 등을 말할 …

📚 Annotation: '-다', '-냐', '-자', '-지' 등의 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


挨拶すること (17) 日付を表すこと (59) 交通を利用すること (124) 教育 (151) 食べ物を注文すること (132) 自己紹介 (52) 職場生活 (197) 家族行事(節句) (2) 家事 (48) 天気と季節 (101) 家族紹介 (41) お礼 (8) 気候 (53) 約束すること (4) 人間関係 (255) 文化の違い (47) 曜日を表すこと (13) 大衆文化 (82) 芸術 (23) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること (8) 趣味 (103) 大衆文化 (52) スポーツ (88) 人間関係 (52) 公共機関を利用すること (59) 時間を表すこと (82) 芸術 (76) 外見を表すこと (97) 食文化 (104)