🌟
살다
1.
생명을 지니고 있다.
🗣️
практические примеры :
산 짐승.
A living beast.
살아 있다.
It's alive.
백 살까지 살다 .
Live to a hundred.
오래 살다 .
Live long.
그들은 건강하게 오래오래 살았다 .
They lived long, healthy lives.
죽은 줄로만 알았던 아들이 살아서 돌아왔다.
The son, who had only thought he was dead, came back alive.
♔
나 차에 치여서 거의 죽을 뻔했어.
I was hit by a car and i almost died.
♕
그래도 이렇게 살아 있어서 정말 다행이야.
I'm glad you're alive, though.
антоним
2.
사람이 생활을 하다.
2.
ЖИТЬ :
Проживать (о человеке).
🗣️
практические примеры :
깔끔하게 살다 .
Live neatly.
부유하게 살다 .
Live in affluence.
열심히 살다 .
Live hard.
즐겁게 살다 .
Live happily.
혼자 살다 .
Live alone.
두 살 때 부모를 잃은 그는 소년 시절 아주 가난하게 살았다 .
Having lost his parents at the age of two, he lived in great poverty as a boy.
그들은 검소하고 알뜰하게 살며 저축을 많이 한 덕분에 큰돈을 모을 수 있었다.
They were able to save a lot of money thanks to their frugal, frugal living and saving a lot.
♔
나는 잘되는 일이 하나도 없어.
I'm not doing any good.
♕
힘내세요! 열심히 살다 보면 앞으로는 잘될 거예요!
Cheer up! if you live hard, you will do well in the future!
3.
불이 꺼지지 않고 계속 타고 있다.
3.
НЕ ТУХНУТЬ :
Продолжать гореть (об огне, пламени и т.п.).
🗣️
практические примеры :
불씨가 살다 .
Live in flames.
연탄불이 살다 .
Briquettes live.
화롯불이 살다 .
A brazier lives.
꺼져 있는 줄로 알았던 불이 아직도 살아 있었다.
The fire i thought was off was still alive.
살아 있는 불씨는 바람을 타고 산 전체로 번져 나갔다.
The living embers spread across the mountain in the wind.
♔
모닥불이 꺼지려고 하네요.
The campfire's about to go out.
♕
아직 작은 불씨가 살아 있으니까 입으로 후후 불면 될 거예요.
The small embers are still alive, so you can blow them with your mouth.
антоним
4.
본래의 색깔이나 특징 등이 뚜렷이 나타나다.
🗣️
практические примеры :
개성이 살아 있다.
Personality is alive.
느낌이 살아 있다.
The feeling is alive.
특색이 살아 있다.
Characteristic is alive.
획이 살아 있다.
The stroke is alive.
이 초밥 요리는 생선 본연의 맛이 잘 살아 있어 모두들 만족스러워 했다.
This sushi dish had a good original taste of fish and everyone was satisfied.
이곳은 이국적인 느낌이 들면서도 지방 특유의 느낌이 살아 있는 곳이다.
This place has an exotic feel and a local feel.
♔
화가의 그림은 참 개성적입니다.
The artist's paintings are very unique.
♕
네. 그의 개성이 고스란히 살아 있습니다.
Yeah. his personality is still alive.
антоним
5.
성질이나 기운 등이 뚜렷이 나타나다.
🗣️
практические примеры :
기가 살다 .
Giga live.
기운이 살다 .
Be energized.
성질이 살다 .
Have a temper.
사업이 성공하자 그는 기가 살아 기세등등하였다.
When the business was successful, he was in high spirits.
부녀자들은 아침 기운이 살아 있는 언덕길을 오르기 시작했다.
The women began to climb the hillside, where the morning energy was alive.
♔
조금 칭찬을 해 줬더니 아주 기가 살아서 잘난 척 하는 꼴이란.
I've given you a little compliment, and you're so full of spirit that you're showing off.
♕
그래도 기가 죽어서 가만히 있는 것보다야 낫네.
But it's better than staying still because i'm discouraged.
антоним
6.
어떤 일이 마음이나 머릿속에 사라지지 않고 남아 있다.
🗣️
практические примеры :
기억이 살아 있다.
Memories are alive.
추억이 살아 있다.
Memories are alive.
가슴에 살아 있다.
Alive in the chest.
머릿속에 살아 있다.
Alive in your head.
마음속에 살아 있다.
Living in the heart.
전쟁 당시의 기억이 생생히 살아 그를 괴롭히고 있었다.
Memories of the time of the war were alive and tormented him.
내 마음 속에는 그와 함께 했던 추억이 아직도 살아 있다.
In my mind, the memories i had with him are still alive.
♔
우리 어렸을 때 같이 놀던 거 생각나?
Remember when we were kids?
♕
그럼, 그때 일들이 아직도 내 가슴 속에 생생히 살아 있는 걸.
Well, things still live in my heart.
антоним
7.
어떤 물건이나 제도 등이 제 구실을 하다.
🗣️
практические примеры :
시계가 살아 있다.
The clock is alive.
신경이 살아 있다.
The nerves are alive.
전통이 살아 있다.
Tradition is alive.
옛날 인도에는 신분 제도가 살아 있어 신분에 따른 제약이 많았다.
In the old days india, there were many restrictions on status because of the living status system.
비가 오지 않을 때 기우제를 지내는 전통은 살아서 아직까지 전해지고 있다.
The tradition of holding a rain ritual when it is not raining is still handed down.
♔
시계에 건전지 넣은 지 오래된 거 같은데 갈아야 하지 않을까?
I think it's been a while since i put batteries in my watch. shouldn't i change it?
♕
아직 시계가 살아 있으니 괜찮을 거야.
The clock's still alive, so you'll be fine.
антоним
8.
경기나 놀이 등에서 술래나 상대편에 잡히지 않다.
🗣️
практические примеры :
다른 애들은 술래한테 잡히고 나만 살아 있다.
The others are caught by the tagger and i'm the only one alive.
포와 차 모두 죽고 졸만 살아 있어 이기기는 힘들어 보였다.
Both po and car were dead and only zol was alive, so it seemed difficult to win.
♔
너 죽은 거야, 산 거야?
Are you dead or alive?
♕
술래가 아직 나 못 잡았으니까 산 거지.
The tagger bought it because he hasn't caught me yet.
антоним
9.
글이나 말, 또는 어떤 현상의 효력이 있다.
9.
БЫТЬ ЖИВЫМ :
Сохранить прежнюю силу или влияние (о тексте, речи или каком-либо феномене).
🗣️
практические примеры :
산 교훈.
A living lesson.
산 역사.
Mountain history.
살아 있는 규범.
Living norms.
공자의 가르침은 단순한 가르침이 아닌 살아 있는 사회 규범이다.
The teachings of confucius are not mere teachings, but living social norms.
그 순회강연은 미국이 얼마나 큰 나라인지를 직접 깨닫게 해 준 산 교육이 되었다.
The touring lecture became a living education that made us realize for ourselves how big the united states was.
♔
할아버지께서는 전쟁을 겪으셨다면서요?
I hear you've been through a war.
♕
그렇지. 나야말로 산 역사를 경험한 거지.
That's right. i've experienced the history of living.
антоним
10.
어느 곳에 거주하거나 머무르다.
🗣️
практические примеры :
물에 살다 .
Live in the water.
서울에 살다 .
Living in seoul.
연구실에서 살다 .
Live in the lab.
집에서 살다 .
Live in a house.
한집에서 살다 .
Live in the same house.
나는 어린 시절부터 지금까지 부산에 살았다 .
I have lived in busan since childhood until now.
그는 좋은 동네에서 살며 안락한 삶을 누리고 있다.
He lives in a good neighborhood and enjoys a comfortable life.
♔
요새 지수가 통 안 보이네요.
I don't see any index these days.
♕
걔 논문 때문에 요즘 연구실에서 살잖아요 .
She lives in the lab these days because of her thesis.
11.
어떤 직분이나 신분을 가지고 지내다.
🗣️
практические примеры :
머슴을 살다 .
Live a servant.
벼슬을 살다 .
Hold a government post.
징역을 살다 .
Live in prison.
형을 살다 .
Live a sentence.
그는 22세 때 벼슬에 급제하여 벼슬살이를 살았다 .
He passed the state examination when he was 22 and lived in government service.
집이 큰 것을 보니 높은 벼슬을 사는 사람이 사는 게 틀림없다.
Seeing that the house is large, it must be the man who buys high government posts.
많은 독립운동가들이 독립운동을 했다는 이유로 징역을 살았다 .
Many independence fighters served prison terms for engaging in independence movements.
12.
어떤 생활을 누리다.
🗣️
практические примеры :
정의로운 삶을 살다 .
Lead a just life.
찬란한 삶을 살다 .
Lead a glorious life.
참된 삶을 살다 .
Live a true life.
풍요로운 삶을 살다 .
Live a rich life.
그들은 오래오래 행복한 삶을 살았다 .
They lived a long, happy life.
신부님은 이웃에게 베푸는 삶을 살며 많은 사람들의 존경을 받았다.
The priest lived a life of giving to his neighbors and was respected by many people.
그는 참으로 파란만장한 삶을 살다 간 학자이자 비운의 정치가였다.
He was a scholar and a politician of misfortune who lived a very turbulent life.
13.
어떤 사람과 결혼해서 함께 생활하다.
🗣️
практические примеры :
남편과 살다 .
Live with one's husband.
아내와 살다 .
Live with one's wife.
함께 살다 .
Live together.
나는 어여쁜 아내와 결혼을 해서 행복하게 산다 .
I married a pretty wife and live happily ever after.
지금의 남편과 결혼해서 산 지도 어느덧 16년이 되었다.
It's been 16 years since i married my current husband.
두 사람이 결혼을 해서 잘 사는 모습을 보니 나도 결혼하고 싶다는 생각이 들었다.
Seeing the two of them get married and live well made me want to get married, too.
♔
지금 만나고 있는 사람이 좋기는 한데 돈을 너무 함부로 써요.
I like the guy i'm seeing, but he's spending too much money.
♕
그런 사람이랑 결혼해서 살려면 힘들 거야.
It'll be hard to marry and live with someone like that.
🗣️
произношение, склонение:
•
살다
(살ː다
)
•
살아
(사라
)
•
사니
(사ː니
)
•
삽니다
(삼ː니다
)
📚
производное слово:
•
📚
категория:
📚
Annotation:
주로 '살아 있다'로 쓴다.
🗣️
살다
@ толкование
한곳에 자리를 잡고 편안하게 살다 .
세상의 복잡한 일에 매이지 않고 조용하고 편안하게 살다 .
공공 기관에 속하여 봉급을 받아 살다 .
일정한 장소나 상태에 그대로 머물러 살다 .
사람이 일정한 곳에 머물러 살다 .
힘들고 어려운 삶을 살다 .
일정한 곳에 머물러 살다 .
일정 기간 동안 자리를 잡고 머물러 살다 .
매우 가난하게 살다 .
다른 지역으로 옮겨 가서 그곳에 머물러 살다 .
남에게 의지하여 신세를 지고 살다 .
돈을 더 벌지 않고 있는 것만 가지고 살다 .
가난하게 살다 .
생물이 어떤 곳에 보금자리를 만들어 살다 .
대대로 그곳에서 태어나서 살다 . 또는 그곳에 들어와서 정착하다.
윗사람이나 존경하는 사람 가까이에서 시중을 들거나 함께 살다 .
(살고, 살아, 살아서, 살면, 살았다, 살아라)→ 살다
어떤 곳에 정착해 살다 .
특별한 계획이 없이 아무렇게나 되는대로 살다 .
병이나 사고 없이 건강하게 오래 살다 .
사람으로서 마땅히 해야 할 일을 다하지 못하고 살다 .
죽었거나 거의 죽었던 것이 다시 살다 .
영원히 살다 .
원래 살던 곳을 떠나서 새로운 집이나 땅으로 옮겨 살다 .
한 가족이나 부부가 따로 떨어져 살다 .
죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 살다 .
많은 재물을 가지고 풍요롭게 살다 .
서로 도우며 함께 살다 .
남의 눈치를 보거나 남에게 몹시 눌려 기를 펴지 못하고 살다 .
자기 나라를 떠나서 다른 나라로 가서 살다 .
사회를 떠나 살다 .
셋집을 얻어 살다 .
(사는데, 사니, 산, 사는, 살, 삽니다)→ 살다
남에게 기대어 도움을 받으며 한집에서 살다 .
겨울에 북쪽에서 남쪽으로 떼지어 날아와 강, 호수, 바다에서 살다 가는 큰 새.
같은 집이나 같은 방에서 함께 살다 .
(높임말로) 높은 분이나 어른이 어느 곳에 살다 .
결혼한 여자가 시집에 들어가서 살다 .
개인이나 종족, 민족 등의 집단이 원래 살던 지역을 떠나 다른 지역으로 이동해서 살다 .
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살다 .
사회를 떠나 살다 .
오래 살다 .
일정한 곳에 자리 잡고 살다 .
(낮잡아 이르는 말로) 이리저리 떠돌아다니며 아무 일이나 하고 살다 .
세상을 살 만큼 오래 살다 .
주변 상황이 돌아가는 것에 따라 살다 .
짐승이 보금자리를 만들어 그 속에 살다 .
식물이 뿌리를 내리고 살다 .
오래 살다 .
기독교에서 죄 때문에 죽게 된 영이 예수를 믿음으로 다시 생명을 얻어 새사람으로 살다 .
남의 집이나 학교, 회사에 딸린 시설에서 얼마 동안 머물러 살다 .
🌷
살다
: 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓다.
🌏 ГРУЗИТЬ : Помещать что-либо в автомобиль, самолёт, судно и т.п. для перевоза.
: 풀이나 나무 등의 뿌리나 씨앗을 흙 속에 묻다.
🌏 САЖАТЬ; СЕЯТЬ : Закапывать в землю корни или семена травы, деревьев и т.п.
: 피로를 없애기 위해 몸을 편안하게 하다.
🌏 ОТДЫХАТЬ : Привести тело в удобное положение для того, чтобы избавиться от усталости.
: 더운 기운이 없어지다.
🌏 ОСТЫВАТЬ; ОХЛАЖДАТЬСЯ : Исчезать (о высокой температуре).
: 힘이 크다.
🌏 СИЛЬНЫЙ : Обладающий силой.
: 생명을 지니고 있다.
🌏 ЖИТЬ; СУЩЕСТВОВАТЬ : Поддерживать жизнь или быть живым.
: 사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
🌏 ВСТАВАТЬ; СТОЯТЬ : Выпрямлять тело, уперевшись ногами в пол (о человеке или животном).
: 두 가지 이상의 것을 한데 합치다.
🌏 СМЕШИВАТЬ С ЧЕМ; ПОДМЕШИВАТЬ; ПРИМЕШИВАТЬ; ПРИБАВЛЯТЬ : Соединять два и более компонентов в один.
: 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기.
🌏 СКОРОСТЬ : Быстрота движения какого-либо предмета или выполнения какого-либо дела.
: 건물 안에 식사를 할 수 있게 만든 방.
🌏 СТОЛОВАЯ : Особая комната в каком-либо здании с обеденными столами для приёма пищи.
: 마음에 들지 않다.
🌏 НЕ ЛЮБИТЬ; БЫТЬ НЕ ПО ДУШЕ : Испытывать неприятные чувства по отношению к чему-либо.
: 신발이나 양말 등의 속으로 발을 넣어 발의 전부나 일부를 덮다.
🌏 ОБУВАТЬ; НАДЕВАТЬ (НА НОГИ) : Поместив ногу во внутрь обуви, носка и т.п., покрывать всю ногу или часть ноги.
: 하기에 힘들거나 어렵지 않다.
🌏 ЛЁГКИЙ : Не требуемый затрат или особых усилий для выполнения.
: 맛이 식초와 같다.
🌏 КИСЛЫЙ; ТЕРПКИЙ : Имеющий специфический вкус, подобный вкусу уксуса.
: 돈을 주고 어떤 물건이나 권리 등을 자기 것으로 만들다.
🌏 ПОКУПАТЬ : Приобретать что-либо за деньги.
: 코나 입으로 공기를 들이마시고 내보내다.
🌏 ДЫШАТЬ; ВЗДОХНУТЬ; ВЫДОХНУТЬ; ВДОХНУТЬ : Втягивать и выпускать воздух носом или ртом.