💕 Start: 호
☆ ระดับสูง : 20 ☆☆ ระดับกลาง : 7 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 4 NONE : 169 ALL : 200
•
호환되다
(互換 되다)
:
서로 바꾸어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกเปลี่ยนกัน, ถูกแลกเปลี่ยนกัน, ถูกสับเปลี่ยนกัน, ถูกใช้แทนกันได้, ถูกใช้ด้วยกันได้: ถูกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน
•
호객하다
(呼客 하다)
:
물건 등을 팔기 위해 손님을 부르다.
คำกริยา
🌏 เรียกลูกค้า, เรียกแขก, เรียกให้ซื้อของ, เชิญชวนลูกค้า, ชักชวนให้ซื้อของ, ดึงลูกค้า: เรียกลูกค้าเพื่อที่จะขายสิ่งของ เป็นต้น
•
호모
(homo)
:
남자끼리 또는 여자끼리 사랑을 하는 사람.
คำนาม
🌏 คนรักร่วมเพศ, ผู้รักร่วมเพศ: คนที่รักผู้หญิงด้วยกันหรือรักผู้ชายด้วยกัน
•
호박이 넝쿨째로 굴러떨어졌다
:
뜻밖에 좋은 물건을 얻거나 행운을 만났다.
🌏 (ป.ต.)ฟักทองกลิ้งลงมาเป็นทั้งไม้เลื้อย ; โชคหล่นทับ, บุญหล่นทับ, ได้รับโชคดี: พบเจอโชคดีหรือได้รับสิ่งของที่ดีโดยคาดไม่ถึง
•
호박꽃도 꽃이냐
:
예쁘지 않은 여자는 여자로 볼 수 없음을 뜻하는 말.
🌏 (ป.ต.)ดอกฟักทองก็เป็นดอกไม้เหรอ ; ผู้หญิงไม่สวยก็ไม่สมที่จะเป็นผู้หญิง: คำพูดที่หมายความว่าผู้หญิงที่ไม่สวยนั้นไม่สามารถมองว่าเป็นผู้หญิงได้
•
호사스레
(豪奢 스레)
:
화려하고 사치스럽게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างหรูหรา, อย่างฟู่ฟ่า, อย่างโก้หรู, อย่างสุขสบาย, อย่างฟุ่มเฟือย, อย่างสุรุ่ยสุร่าย: อย่างหรูหราและอย่างฟุ่มเฟือย
•
호송되다
(護送 되다)
:
목적지까지 보호되어 옮겨지다.
คำกริยา
🌏 ถูกคุ้มครอง, ถูกคุ้มกัน, ถูกอารักขา, ถูกป้องกัน: ถูกปกป้องแล้วเคลื่อนย้ายไปจนถึงที่หมาย
•
호인
(好人)
:
성격 또는 인품이 좋은 사람.
คำนาม
🌏 คนดี, คนใจดี, คนจิตใจดี: คนที่มีบุคลิกภาพหรือนิสัยใจคอดี
•
호전적
(好戰的)
:
싸우기를 좋아하는 것.
คำนาม
🌏 ที่ไม่เป็นมิตร, ที่ไม่รับแขก, ที่เป็นศัตรู, ที่ชอบชวนทะเลาะ, ที่ชอบตีรันฟันแทง, ที่ก้าวร้าว, ที่รุนแรง, ที่นิยมสงคราม, ที่กระหายสงคราม: การที่ชอบการทะเลาะวิวาท
•
호주머니 사정이 나쁘다
:
경제적 형편이 어렵다.
🌏 (ป.ต.)สภาพกระเป๋าไม่ดี ; กระเป๋าแบน: สภาพทางเศรษฐกิจยากลำบาก
•
호주머니(가) 가볍다
:
돈이 별로 없다.
🌏 (ป.ต.)กระเป๋าเบา ; กระเป๋าแบน, มีเงินน้อย: เงินไม่ค่อยมี
•
호평하다
(好評 하다)
:
좋게 평하다.
คำกริยา
🌏 วิจารณ์ดี, วิพากษ์วิจารณ์ดี, ประเมินว่าดี: วิจารณ์อย่างดี
•
호혜적
(互惠的)
:
서로 특별한 혜택을 주고받는.
คุณศัพท์
🌏 ที่มีประโยชน์ต่อกัน: ที่ต่างให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน
•
호흡을 같이하다
:
상대의 의향이나 생각을 잘 알고 그와 보조를 같이하다.
🌏 (ป.ต.)หายใจด้วยกัน ; เข้าใจกันดี: รู้เจตนาหรือความคิดของฝ่ายตรงข้ามดีแล้วช่วยเหลือไปด้วยกัน
•
호각
(號角)
:
입으로 불어서 소리를 내어 신호를 보내는 데에 쓰는 도구.
คำนาม
🌏 นกหวีด: เครื่องมือที่ใช้ใช้ในการส่งสัญญาณด้วยส่งเสียงออกโดยเป่าด้วยปากแล้ว
•
호
(湖)
:
호수.
คำนาม
🌏 ทะเลสาบ: ทะเลสาบ
•
호-
(好)
:
'좋은'의 뜻을 더하는 접두사.
หน่วยคำเติม
🌏 ...ที่ดี, ...ที่ยอดเยี่ยม, ...ที่ดีเยี่ยม: อุปสรรคที่เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ดี'
•
호객
(呼客)
:
물건 등을 팔기 위해 손님을 부름.
คำนาม
🌏 การเรียกลูกค้า, การเรียกแขก, การเรียกให้ซื้อของ, การเชิญชวนลูกค้า, การชักชวนให้ซื้อของ, การดึงลูกค้า: การเรียกลูกค้าเพื่อที่จะขายสิ่งของ เป็นต้น
•
호청
:
→ 홑청
คำนาม
🌏
•
호의호식
(好衣好食)
:
좋은 옷을 입고 좋은 음식을 먹음.
คำนาม
🌏 การอยู่ดีกินดี, การกินดีอยู่ดี, ความสุขสบาย: การใส่เสื้อผ้าดี ๆ และกินอาหารดี ๆ
•
호연지기
(浩然之氣)
:
넓고 큰 마음과 굳은 신념.
คำนาม
🌏 ความองอาจกล้าหาญ, ความอาจหาญทรนง, ความกล้าหาญยุติธรรม: ใจที่กว้างใหญ่กับความเชื่อมั่นที่หนักแน่น
•
호프집
(Hof 집)
:
생맥주를 주로 파는 술집.
คำนาม
🌏 ร้านเบียร์สด: ร้านเหล้าที่ขายเบียร์สดเป็นหลัก
•
호서
(湖西)
:
충청남도와 충청북도.
คำนาม
🌏 โฮซอ: จังหวัดชุงช็องใต้และจังหวัดชุงช็องเหนือ
•
호국
(護國)
:
나라를 지키고 보호함.
คำนาม
🌏 การปกป้องประเทศ, การปกป้องรักษาประเทศ: การปกป้องและดูแลรักษาประเทศ
•
호사스럽다
(豪奢 스럽다)
:
화려하고 사치스럽다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สุขสบาย, หรูหรา, ฟู่ฟ่า, โก้หรู, ฟุ่มเฟือย, สุรุ่ยสุร่าย: หรูหราและอย่างฟุ่มเฟือย
•
호쾌하다
(豪快 하다)
:
씩씩하고 시원시원하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กระปรี้กระเปร่า, แคล่วคล่อง, สดใสร่าเริง, มีชีวิตชีวา, กระฉับกระเฉง: องอาจและเบิกบานร่าเริง
•
호가하다
(呼價 하다)
:
물건의 가격이 정해져 있지 않은 경우에 팔거나 사려는 값을 부르다.
คำกริยา
🌏 เรียกราคา(ซื้อ, ขาย), เสนอราคา: เรียกราคาที่จะซื้อหรือขายในกรณีราคาของสิ่งของไม่ได้ถูกกำหนดไว้
•
호기
(好機)
:
좋은 기회.
คำนาม
🌏 โอกาสดี, ช่องทางอันดี: โอกาสที่ดี
•
호격 조사
(呼格助詞)
:
문장에서 체언이 독립적으로 쓰여 부르는 말의 역할을 하게 하는 조사.
None
🌏 คำชี้การกเรียกขาน: คำชี้ที่ทำให้นามถูกใช้อย่างเป็นอิสระในประโยค เพื่อทำหน้าที่ของคำที่ใช้เรียก
•
호경기
(好景氣)
:
경제 활동이 보통 이상으로 활발하게 이루어지는 상태.
คำนาม
🌏 ความคล่องตัวทางเศรษฐกิจ, ความเจริญรุ่งเรืองทางเศรษฐกิจ, ความเฟื่องฟูทางเศรษฐกิจ, ความรุ่งเรืองทางเศรษฐกิจ: สภาพที่กิจกรรมทางเศรษฐกิจบรรลุผลสำเร็จอย่างมีชีวิตชีวามากกว่าปกติ
•
호구
(戶口)
:
호적에 나와 있는 집과 식구의 수.
คำนาม
🌏 บ้านและผู้อาศัย, ประชากร: จำนวนคนในครอบครัวและบ้านที่ปรากฏอยู่ในทะเบียนบ้าน
•
호-
(胡)
:
'중국에서 들여온'의 뜻을 더하는 접두사.
หน่วยคำเติม
🌏 ...ของจีน, ...จากประเทศจีน: อุปสรรคที่เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่เอาเข้ามาจากประเทศจีน'
•
호
(號)
:
본래의 이름이나 자 외에, 친근하게 부르기 위해 지어서 쓰는 이름.
คำนาม
🌏 ชื่อเล่น, ฉายา, นามแฝง, นามปากกา: ชื่อที่ตั้งขึ้นแล้วใช้เพื่อเรียกอย่างสนิทสนมนอกเหนือจากจจัยใช้เติมท้ายชื่อบุคคลหรือชื่อเดิม
•
호강
:
풍족하고 편안한 생활을 함. 또는 그런 생활.
คำนาม
🌏 การใช้ชีวิตอย่างหรูหรา, การใช้ชีวิตอย่างโอ่อ่า, การอยู่อย่างโก้หรู, ชีวิตอันโก้หรู, ความเป็นอยู่อันสุขสบาย: การใช้ชีวิตที่อุดมสมบูรณ์และสุขสบาย หรือความเป็นอยู่ในลักษณะดังกล่าว
•
호격
(呼格)
:
문장에서 체언이 독립적으로 쓰여 부르는 말의 역할을 하게 하는 격.
คำนาม
🌏 การกเรียกขาน: การกที่ทำหน้าที่ของคำเรียกโดยที่นามถูกใช้อย่างเป็นอิสระในประโยค
•
호구
(糊口/餬口)
:
입에 풀칠을 한다는 뜻으로, 가난하여 겨우 끼니를 이음.
คำนาม
🌏 การดำเนินชีวิตพอยาไส้, การมีชีวิตอยู่อย่างยากลำบาก: การที่ยากไร้จนแล้วจึงหาเลี้ยงได้อย่างยากเย็นโดยสื่อความหมายว่าเป็นการทาแป้งเปียกในปาก
•
호구지책
(糊口之策)
:
어렵게 끼니를 이으며 살아가는 방법.
คำนาม
🌏 วิธีดำเนินชีวิตแบบพอยาไส้, วิธีการเลี้ยงชีพแบบพอยาไส้: วิธีที่ดำเนินชีวิตไปพร้อมทั้งหาเลี้ยงอย่างยากลำบาก
•
호걸
(豪傑)
:
지혜와 용기가 뛰어나고 굳세고 큰 뜻을 품은 사람.
คำนาม
🌏 วีรบุรุษ, วีรสตรี, ผู้กล้า: คนที่มีสติปัญญาและความกล้าหาญอันล้ำเลิศ และเก็บความตั้งใจอันอันยิ่งใหญ่และแน่วแน่
•
호랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다
:
원하는 결과를 얻으려면 그에 마땅한 일을 해야 한다.
🌏 (ป.ต.)ต้องไปถ้ำเสือถึงจะได้ลูกเสือ ; อยากได้ลูกเสือก็ต้องเข้าถ้ำเสือ: (ในเชิงเปรียบเทียบ)ถ้าอยากได้ผลตามที่ต้องการก็ต้องทำงานให้เหมาะสมกับสิ่งนั้น
•
호기롭다
(豪氣 롭다)
:
씩씩하고 큰 기상이 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 มีจิตอันอาจหาญ, มีจิตอันกล้าหาญ, มีความเด็ดเดี่ยวมุ่งมั่น, มีความกล้าหาญเด็ดเดี่ยว: มีความมุ่งมั่นอาจหาญและยิ่งใหญ่
•
호남
(好男)
:
남자답고 씩씩하며 외모가 훌륭한 남자.
คำนาม
🌏 ผู้ชายหล่อ, ผู้ชายดีเลิศ, ผู้ชายที่เข้มแข็ง, ผู้ชายที่บึกบึน: ผู้ชายที่เข้มแข็งสมกับที่เป็นผู้ชายพร้อมทั้งหน้าตาดีเลิศ
•
호남
(湖南)
:
전라남도와 전라북도.
คำนาม
🌏 โฮนัม: จังหวัดช็อนลาเหนือและจังหวัดช็อนลาใต้
•
호남아
(好男兒)
:
남자답고 씩씩하며 외모가 훌륭한 남자.
คำนาม
🌏 ผู้ชายหล่อ, ผู้ชายดีเลิศ, ผู้ชายที่เข้มแข็ง, ผู้ชายที่บึกบึน: ผู้ชายที่รูปร่างภายนอกดีเลิศและเข้มแข็งสมกับที่เป็นผู้ชาย
•
호도하다
(糊塗 하다)
:
(비유적으로) 확실하게 결말을 내지 않고 잠시 감추거나 흐지부지 덮어 버리다.
คำกริยา
🌏 ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง, แอบซ่อน, ซ่อนเร้น, แอบแฝง: (ในเชิงเปรียบเทียบ)ไม่สรุปอย่างชัดเจนและอำพรางไว้ชั่วคราวหรือปิดไปอย่างคลุมเครือ
•
호들갑스럽다
:
말이나 행동이 가볍고 조심성이 없으며 야단스럽다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ตื่นเต้นเกินไป, ตื่นตระหนกเกินเหตุ, วิตกกังวลมากไป, จู้จี้มากเกินไป, จุกจิกมากเกินไป: คำพูดหรือการกระทำเหลาะแหละและไม่มีความระมัดระวังอีกทั้งเอะอะโวยวาย
•
호떡
(胡 떡)
:
밀가루나 찹쌀가루를 반죽하여 설탕으로 소를 넣고 프라이팬 등에 둥글고 넓적하게 구운 중국식 떡.
คำนาม
🌏 โฮต็อก(ขนมแป้งอบปิ้ง): ขนมแบบจีนที่นวดแป้งหรือแป้งข้าวเหนียวแล้วใส่ไส้ที่เป็นน้ำตาลลง จากนั้นปิ้งให้เป็นแผ่นกลมแบนบนกระทะ เป็นต้น
•
호락호락
:
일이나 사람이 만만하여 다루기 쉬운 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างง่ายดาย, อย่างราบรื่น, อย่างไม่มีปัญหา, อย่างสะดวก, อย่างสบาย, โดยไม่ลำบาก: ลักษณะที่ปฏิบัติต่อง่ายเพราะงานหรือคนนั้นจัดได้ง่าย
•
호락호락하다
:
일이나 사람이 만만하여 다루기 쉽다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ง่ายดาย, ราบรื่น, ไม่มีปัญหา, สะดวก, สบาย, ไม่ลำบาก: ปฏิบัติต่อง่ายเพราะงานหรือคนนั้นจัดได้ง่าย
•
호랑나비
(虎狼 나비)
:
날개는 누런 녹색 또는 어두운 갈색이고 검은 띠와 얼룰얼룩한 점이 있는 나비.
คำนาม
🌏 ผีเสื้อชนิดหนึ่งมีหางคล้ายหางนกนางแอ่น, ผีเสื้อหางติ่งลายเสือ: ผีเสื้อที่ปีกเป็นสีเขียวเหลืองเข้มหรือสีน้ำตาลเข้ม และมีสายสีดำและลายจุดๆ
•
호랑이 없는 골에 토끼가 왕 노릇 한다
:
뛰어난 사람이 없는 곳에서 보잘 것 없는 사람이 세력을 얻으려 한다.
🌏 (ป.ต.)กระต่ายรับบทเป็นราชาในถ้ำที่ไม่มีเสือ ; อ้างตัวแทน, ทำตัวเด่นแทน: ผู้ที่ไม่มีความสามารถจะได้รับอำนาจในที่ที่ไม่มีคนที่โดดเด่น
•
호랑이도 제 말 하면 온다
:
다른 사람에 관해 이야기를 하는데 공교롭게 그 사람이 나타나는 경우를 이르는 말.
🌏 (ป.ต.)พูดถึงเสือเสือก็มา ; ตายยาก, อายุยืน, พูดถึงก็มา: คำพูดที่กล่าวในกรณีที่พูดถึงคนอื่นแล้วคนๆนั้นก็โผล่ออกมาอย่างไม่คาดฝัน
•
호랑이를 그리려다가 강아지[고양이]를 그린다
:
어떤 일을 시작할 때 크고 훌륭하게 하려고 했으나 처음과 달리 끝은 초라하고 엉뚱하다.
🌏 (ป.ต.)วาดเสือแล้วกลายเป็นวาดหมา(แมว) ; ท่าดีทีเหลว: เมื่อเริ่มต้นทำสิ่งใด ๆ อย่างยิ่งใหญ่และดูภูมิฐานแต่ตอนสุดท้ายกลับซอมซ่อและผิดปกติต่างจากตอนแรก
•
호랑이를 잡으려다가 토끼를 잡는다
:
어떤 일을 시작할 때 크고 훌륭하게 하려고 했으나 처음과 달리 끝은 초라하고 엉뚱하다.
🌏 (ป.ต.)จะจับเสือแต่ดันไปจับกระต่าย ; ท่าดีทีเหลว: เมื่อเริ่มต้นทำเรื่องใด ๆ อย่างยิ่งใหญ่และดูภูมิฐานแต่ตอนสุดท้ายกลับซอมซ่อและผิดปกติต่างจากตอนแรก
•
호랑이띠
(虎狼 이띠)
:
호랑이해에 태어난 사람의 띠.
คำนาม
🌏 โฮรังอีตี: ปีขาล : ปีนักษัตรของคนที่เกิดปีเสือ
•
호령
(號令)
:
부하나 동물을 지휘하여 명령함. 또는 그 명령.
คำนาม
🌏 การสั่ง, การออกคำสั่ง, การบัญชาการ, การสั่งการ, คำสั่ง, คำบัญชาการ: การที่บังคับบัญชาลูกน้องหรือสัตว์แล้วออกคำสั่ง หรือคำสั่งดังกล่าว
•
호령하다
(號令 하다)
:
부하나 동물을 지휘하여 명령하다.
คำกริยา
🌏 สั่ง, ออกคำสั่ง, บัญชาการ, สั่งการ: บังคับบัญชาลูกน้องหรือสัตว์แล้วออกคำสั่ง
•
호롱불
:
석유를 담고 심지를 넣은 작은 병에 켠 불.
คำนาม
🌏 ไฟในตะเกียงลาน, ไฟในตะเกียงน้ำมันก๊าด: ไฟที่ติดอยู่ไว้ในขวดเล็กที่ใส่น้ำมันและไส้ตะเกียงลงไว้
•
호루라기
:
입에 물고 불어서 소리를 내어 신호하는 데에 쓰는 작은 도구.
คำนาม
🌏 นกหวีด: เครื่องมือขนาดเล็กที่ใช้โดยเป่าด้วยปากแล้วส่งเสียงออกมาเป็นการส่งสัญญาณ
•
호르몬
(hormone)
:
몸의 한 부분에서 나와 몸 안을 돌면서 다른 조직이나 기관의 활동을 조절하는 물질.
คำนาม
🌏 ฮอร์โมน: สารที่ออกมาจากส่วนหนึ่งของร่างกายแล้วปรับการกระทำของกลุ่มเซลล์หรืออวัยวะอื่น ๆ พร้อมทั้งไหลเวียนอยู่ภายในร่างกาย
•
호른
(Horn)
:
활짝 핀 나팔꽃 모양으로 소리가 부드러운 금관 악기.
คำนาม
🌏 ฮอร์น: เครื่องเป่าทองเหลืองที่มีเสียงนุ่ม ลักษณะเหมือนดอกผักบุ้งฝรั่งที่บานเต็มที่
•
호리병
(호리 甁)
:
길쭉하며 가운데가 잘록하게 들어간 모양으로 생긴 병.
คำนาม
🌏 ขวด(รูป)น้ำเต้า: ขวดที่มีรูปร่างยาวพอสมควรและตรงกลางคอดเข้าไป
•
호명
(呼名)
:
이름을 부름.
คำนาม
🌏 การเรียกชื่อ, การขานชื่อ, การเรียกขานชื่อ: การเรียกชื่อ
•
호명되다
(呼名 되다)
:
이름이 불리다.
คำกริยา
🌏 ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเรียกขานชื่อ: ชื่อถูกเรียก
•
호미
:
날의 끝은 뾰족하고 세모 모양으로 생겼으며, 김을 매거나 고구마 등을 캐는 데 쓰는 농기구.
คำนาม
🌏 จอบขุดเกาหลี, พลั่วขุดเกาหลี: อุปกรณ์การเกษตรที่ใช้ในการขุดมันหรือกำจัดวัชพืช เป็นต้น ซึ่งมีรูปร่างที่ปลายใบมีดเป็นแหลมคมและเป็นรูปสามเหลี่ยม
•
호미로 막을 것을 가래로 막는다
:
일이 작을 때 미리 처리하지 않고 그대로 내버려 두는 바람에 나중에 큰 힘을 들이게 되었다.
🌏 (ป.ต.)ถมสิ่งที่จะถมด้วยจอบเล็กกลับถมด้วยพลั่วใหญ่ ; เรื่องเล็กกลายเป็นเรื่องใหญ่, เรื่องง่ายกลายเป็นเรื่องยาก: เนื่องจากตอนที่งานเล็กน้อยไม่จัดการล่วงหน้าและปล่อยทิ้งไว้อย่างนั้น จึงกลายเป็นที่ต้องใช้แรงอย่างมากในภายหลัง
•
호박꽃
:
호박 덩굴에 피는 노란색 꽃.
คำนาม
🌏 ดอกฟักทอง: ดอกสีเหลืองที่บานที่เถาฟักทอง
•
호박엿
:
잘 여문 늙은 호박을 고아서 만든 엿.
คำนาม
🌏 ตังเมฟักทอง: ตังเมที่ทำโดยเคี่ยวฟักทองที่แก่สุกงอมดี
•
호박죽
(호박 粥)
:
호박을 푹 삶아 으깬 것에 팥과 쌀가루를 넣어서 쑨 죽.
คำนาม
🌏 โฮบักจุก: ข้าวต้มฟักทอง; โจ๊กฟักทอง : ข้าวต้มที่ใส่ถั่วแดงกับแป้งข้าวเจ้าลงในสิ่งที่ต้มฟักทองให้เต็มที่แล้วบด
•
호반
(湖畔)
:
호수를 둘러싼 가장자리.
คำนาม
🌏 ริมทะเลสาบ, ชายทะเลสาบ: ริมขอบที่ล้อมรอบทะเลสาบ
•
호방하다
(豪放 하다)
:
기상이 씩씩하고 마음이 넓어 작은 일에 거리낌이 없다.
คำคุุณศัพท์
🌏 มีใจกว้าง, มีใจนักเลง, มีน้ำใจ, มีใจเอื้อเฟื้อ: มีพลังที่องอาจและใจกว้างจึงไม่มีการลังเลในงานเล็ก ๆ
•
호봉
(號俸)
:
직위나 근무한 공로에 따라 정해지는 급여의 등급.
คำนาม
🌏 โฮบง: ระดับเงินเดือน; ขั้นเงินเดือน : ระดับของเงินเดือนที่ถูกกำหนดไว้ตามตำแหน่ง หรือคุณงามความดีที่ทำงาน
•
호빵
:
속에 팥 등을 넣고 만들어 김에 쪄서 익힌 빵.
คำนาม
🌏 ขนมปัง(ไส้ถั่วแดง): ขนมปังที่ใส่ไส้ถั่วแดง เป็นต้น แล้วอบให้สุกด้วยไอน้ำ
•
호사가
(好事家)
:
일을 벌이기를 좋아하는 사람.
คำนาม
🌏 คนชอบทำงาน, คนรักงาน, คนรักการทำงาน: คนที่ชอบเริ่มทำงาน
•
호사다마
(好事多魔)
:
좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김.
คำนาม
🌏 การทำดีมักมีมารผจญ: การเกิดเรื่องไม่ดีที่ไม่ได้คาดคิดไว้ขึ้นมาอย่างมากมายในเรื่องที่ดี
•
호사하다
(豪奢 하다)
:
화려하고 사치스럽게 지내다.
คำกริยา
🌏 อยู่อย่างสุขสบาย, อยู่อย่างหรูหราฟู่ฟ่า, อยู่อย่างโก้หรู: อยู่อย่างหรูหราและฟุ่มเฟือย
•
호색
(好色)
:
남자가 여자와 육체적 관계를 맺는 것을 몹시 좋아하고 밝힘.
คำนาม
🌏 กามตัณหา, โลกียวิสัย, กาม, กำหนัด, ความเจ้าชู้, ความบ้าตัณหา: การที่ผู้ชายแสดงออกและชอบการมีความสัมพันธ์ทางเพศกับผู้หญิงเป็นอย่างมาก
•
호소력
(呼訴力)
:
다른 사람을 감동시켜 마음을 사로잡을 수 있는 힘.
คำนาม
🌏 ความน่าสนใจ, ความเย้ายวนใจ, ความดึงดูดใจ: พลังที่ทำให้คนอื่นประทับใจแล้วสามารถดึงดูดใจได้
•
호소하다
(呼訴 하다)
:
자신의 어렵거나 억울한 사정을 다른 사람에게 알려 도움을 청하다.
คำกริยา
🌏 อุทธรณ์, ร้องขอ, ร้องทุกข์, ร้องเรียน, ประท้วง: ร้องขอความช่วยเหลือด้วยแจ้งถึงสภาพที่ไม่เป็นธรรมหรือยากลำบากของตนเองให้แก่คนอื่น
•
호송
(護送)
:
목적지까지 보호하여 옮김.
คำนาม
🌏 การคุ้มครอง, การคุ้มกัน, การอารักขา, การป้องกัน: การปกป้องแล้วเคลื่อนย้ายไปจนถึงที่หมาย
•
호송하다
(護送 하다)
:
목적지까지 보호하여 옮기다.
คำกริยา
🌏 คุ้มครอง, คุ้มกัน, อารักขา, ป้องกัน: ปกป้องแล้วเคลื่อนย้ายไปจนถึงที่หมาย
•
호수
(戶數)
:
마을에 있는 집의 수.
คำนาม
🌏 จำนวนครัวเรือน: จำนวนของบ้านที่อยู่ในหมู่บ้าน
•
호수
(號數)
:
차례대로 매긴 번호.
คำนาม
🌏 เลขลำดับ, หมายเลขลำดับ, เลขอนุกรม, เลขหมายอนุกรม, หมายเลขอนุกรม: หมายเลขที่ติดโดยลำดับ
•
호숫가
(湖水 가)
:
호수를 둘러싼 가장자리.
คำนาม
🌏 ริมทะเลสาบ, ชายทะเลสาบ: ริมขอบที่ล้อมรอบทะเลสาบ
•
호스
(hose)
:
물이나 가스 등을 보내는 데 쓰며, 잘 휘어지도록 비닐, 고무 등으로 만든 관.
คำนาม
🌏 สายยาง, ท่อยาง: ท่อที่ทำด้วยพลาสติกหรือยาง เป็นต้น ซึ่งเพื่อทำให้งอลงได้ดีและใช้ในการส่งผ่านน้ำหรือแก๊ส เป็นต้น
•
호스피스
(hospice)
:
죽음을 앞둔 환자를 전문적으로 담당하는 병원.
คำนาม
🌏 สถานดูแลผู้ป่วยระยะสุดท้าย: โรงพยาบาลที่รับผิดชอบผู้ป่วยที่ใกล้เสียชีวิตโดยมีความเชี่ยวชาญ
•
호시절
(好時節)
:
좋은 때.
คำนาม
🌏 ช่วงเวลาที่ดี, ช่วงจังหวะที่ดี, เวลาที่ดี, ช่วงที่ดี: เวลาที่ดี
•
호시탐탐
(虎視眈眈)
:
남의 것을 빼앗기 위해 상황을 살피며 가만히 기회를 엿봄.
คำนาม
🌏 การจ้องหาโอกาส, การเฝ้ามองหาโอกาส, การแสวงหาโอกาส: การสังเกตดูเหตุการณ์และแอบดูโอกาสอย่างเงียบ ๆ เพื่อแย่งชิงของของคนอื่น
•
호시탐탐하다
(虎視眈眈 하다)
:
남의 것을 빼앗기 위해 상황을 살피며 가만히 기회를 엿보다.
คำกริยา
🌏 จ้องหาโอกาส, เฝ้ามองหาโอกาส, แสวงหาโอกาส: สังเกตดูเหตุการณ์และแอบดูโอกาสอย่างเงียบ ๆ เพื่อแย่งชิงของของคนอื่น
•
호신술
(護身術)
:
태권도, 유도 등 몸을 보호하기 위한 무술.
คำนาม
🌏 ศิลปะการป้องกันตัว, ศิลปะการต่อสู้ป้องกันตัว, การป้องกันตัว, กลวิธีการป้องกันตัว: ศิลปะการต่อสู้เพื่อป้องกันตัว เช่น กีฬาเทควันโด ยูโด เป็นต้น
•
호신용
(護身用)
:
몸을 보호하기 위해 쓰는 것.
คำนาม
🌏 (อุปกรณ์)ป้องกันตัว: สิ่งที่ใช้เพื่อป้องกันร่างกาย
•
호언
(豪言)
:
어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하게 하는 말.
คำนาม
🌏 คำโอ้อวด, คำโม้, คำคุยโว, คำคุยโม้, คำคุยโต, คำพูดโว: คำที่พูดอย่างองอาจว่าจะบรรลุเป้าหมายบางอย่าง
•
호언장담
(豪言壯談)
:
어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 하는 말.
คำนาม
🌏 คำโอ้อวด, คำโม้, คำคุยโว, คำคุยโม้, คำคุยโต, คำพูดโว: คำที่พูดอย่างมั่นใจและองอาจว่าจะบรรลุเป้าหมายบางอย่าง
•
호언장담하다
(豪言壯談 하다)
:
어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 말하다.
คำกริยา
🌏 โอ้อวด, โม้, คุยโว, คุยโม้, คุยโต, พูดโว: พูดอย่างมั่นใจและองอาจว่าจะบรรลุเป้าหมายบางอย่าง
•
호연하다
(浩然 하다)
:
넓고 크다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้างใหญ่, กว้างขวาง, ใหญ่โต: กว้างและใหญ่
•
호외
(號外)
:
특별한 사건이 있을 때 임시로 내는 신문이나 잡지.
คำนาม
🌏 ฉบับพิเศษ: หนังสือพิมพ์หรือนิตยสารที่พิมพ์ออกมาเป็นชั่วคราวเมื่อเวลามีามีเหตุการณ์ที่พิเศษเฉพาะ
•
호우 경보
(豪雨警報)
:
비가 매우 많이 내려 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 경고하는 일.
None
🌏 รายงานเตือนให้ระวังฝนตกหนัก, พยากรณ์อากาศเตือนฝนตกหนัก, การประกาศเตือนฝนตกหนัก, คำประกาศเตือนฝนตกหนัก: เรื่องที่กรมอุตุนิยมวิทยาเตือนโดยแจ้งล่วงหน้าเมื่อเวลาที่คาดได้ว่าจะเป็นอันตรายเพราะฝนตกหนัก
•
호위
(護衛)
:
어떤 대상을 곁에서 보호하고 지킴.
คำนาม
🌏 การพิทักษ์, การคุ้มกัน, การคุ้มครอง, การปกป้องรักษา: การดูแลปกป้องเป้าหมายใดๆ อยู่เคียงข้าง
•
호위되다
(護衛 되다)
:
어떤 대상이 곁에 있는 사람에 의해 보호되고 지켜지다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการพิทักษ์, ได้รับการคุ้มกัน, ได้รับการคุ้มครอง, ได้รับการปกป้องรักษา: เป้าหมายใดๆ ได้รับการดูแลและปกป้องด้วยคนที่อยู่เคียงข้าง
•
호위하다
(護衛 하다)
:
어떤 대상을 곁에서 보호하고 지키다.
คำกริยา
🌏 พิทักษ์, คุ้มกัน, คุ้มครอง, ปกป้องรักษา: ดูแลและปกป้องเป้าหมายใดๆ อยู่เคียงข้าง
•
호적
(戶籍)
:
한 집안의 주인을 중심으로 그 집에 속한 사람들의 신분에 관한 내용을 기록한 공식적인 문서.
คำนาม
🌏 ทะเบียนบ้าน: เอกสารทางการที่บันทึกเนื้อหาเกี่ยวกับสถานภาพของผู้คนที่สังกัดในบ้านนั้นโดยยึดเอาเจ้าของบ้านหนึ่งๆ เป็นหลัก
• การคบหาและการสมรส (19) • การศึกษา (151) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การบอกเวลา (82) • งานอดิเรก (103) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • สื่อมวลชน (36) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การหาทาง (20) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การเมือง (149) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกการแต่งกาย (110) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • จิตวิทยา (191) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การบอกวันที่ (59) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การสั่งอาหาร (132)