💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 20 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 7 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 4 NONE : 169 ALL : 200

환되다 (互換 되다) : 서로 바꾸어지다. Verbe
🌏 ÊTRE COMPATIBLE: Être changé l'un l'autre.

객하다 (呼客 하다) : 물건 등을 팔기 위해 손님을 부르다. Verbe
🌏 APPELER, RACCROCHER: Chercher des clients pour vendre ses marchandises, etc.

모 (homo) : 남자끼리 또는 여자끼리 사랑을 하는 사람. Nom
🌏 HOMOSEXUEL: Personne qui aime quelqu'un du même sexe.

박이 넝쿨째로 굴러떨어졌다 : 뜻밖에 좋은 물건을 얻거나 행운을 만났다.
🌏 UNE CITROUILLE TOMBE EN ROULANT, SOUS FORME DE TIGE RAMPANTE: Avoir obtenu quelque chose de bien ou avoir rencontré un bonheur, de manière inattendue.

박꽃도 꽃이냐 : 예쁘지 않은 여자는 여자로 볼 수 없음을 뜻하는 말.
🌏 EST-CE QUE LA FLEUR DE CITROUILLE EST UNE FLEUR?: Expression indiquant qu'une femme qui n'est pas jolie ne peut être considérée comme une femme.

사스레 (豪奢 스레) : 화려하고 사치스럽게. Adverbe
🌏 LUXUEUSEMENT, MAGNIFIQUEMENT: De manière luxueuse.

송되다 (護送 되다) : 목적지까지 보호되어 옮겨지다. Verbe
🌏 ÊTRE CONVOYÉ, ÊTRE ESCORTÉ, ÊTRE TRANSPORTÉ: Être protégé et transporté jusqu'à la destination.

인 (好人) : 성격 또는 인품이 좋은 사람. Nom
🌏 BONHOMME: Personne ayant un bon caractère ou une personnalité sympathique.

전적 (好戰的) : 싸우기를 좋아하는 것. Nom
🌏 (N.) AGRESSIF, COMBATIF, GUERRIER: Ce qui aime combattre.

주머니 사정이 나쁘다 : 경제적 형편이 어렵다.
🌏 LA SITUATION DE LA POCHE EST MAUVAISE: (Situation économique) Être difficile.

주머니(가) 가볍다 : 돈이 별로 없다.
🌏 AVOIR LA POCHE LÉGÈRE: Ne pas avoir assez d'argent.

평하다 (好評 하다) : 좋게 평하다. Verbe
🌏 APPRÉCIER, ÉVALUER FAVORABLEMENT: Évaluer positivement.

혜적 (互惠的) : 서로 특별한 혜택을 주고받는. Déterminant
🌏 (DÉT.) AVANTAGEUX RÉCIPROQUEMENT: Qui s'échange mutuellement des avantages spéciaux.

흡을 같이하다 : 상대의 의향이나 생각을 잘 알고 그와 보조를 같이하다.
🌏 RESPIRER AU MÊME RYTHME: S'accorder avec quelqu'un en connaissant bien ses intentions ou ses pensées.

각 (號角) : 입으로 불어서 소리를 내어 신호를 보내는 데에 쓰는 도구. Nom
🌏 SIFFLET: Outil dans lequel on souffle pour envoyer un signal sonore.

(湖) : 호수. Nom
🌏 LAC, ÉTANG, LAGUNE: Lac.

- (好) : '좋은'의 뜻을 더하는 접두사. Affixe
🌏 Préfixe signifiant "bon".

객 (呼客) : 물건 등을 팔기 위해 손님을 부름. Nom
🌏 APPEL DE CLIENTS, RACCROCHAGE: Action de chercher des clients pour vendre ses marchandises, etc.

청 : → 홑청 Nom
🌏

의호식 (好衣好食) : 좋은 옷을 입고 좋은 음식을 먹음. Nom
🌏 FAIT DE S'HABILLER ET DE SE NOURRIR BIEN: Fait de porter des vêtements et de manger des aliments de qualité.

연지기 (浩然之氣) : 넓고 큰 마음과 굳은 신념. Nom
🌏 GRAND COEUR ET CONVICTION FERME: Coeur généreux et conviction ferme.

프집 (Hof 집) : 생맥주를 주로 파는 술집. Nom
🌏 BRASSERIE, BAR À BIÈRE: Bar où l'on vend principalement de la bière à la pression.

서 (湖西) : 충청남도와 충청북도. Nom
🌏 HOSEO, RÉGION HOSEO: Chungcheongbuk-do et Chungcheongnam-do, ou provinces Chungcheong du Nord et Chungcheong du Sud.

국 (護國) : 나라를 지키고 보호함. Nom
🌏 PROTECTION DE LA NATION: Fait de défendre et de protéger la patrie.

사스럽다 (豪奢 스럽다) : 화려하고 사치스럽다. Adjectif
🌏 SOMPTUEUX, FASTUEUX: Qui est luxueux.

쾌하다 (豪快 하다) : 씩씩하고 시원시원하다. Adjectif
🌏 BRAVE, AUDACIEUX: Qui a de la bravoure.

가하다 (呼價 하다) : 물건의 가격이 정해져 있지 않은 경우에 팔거나 사려는 값을 부르다. Verbe
🌏 PROPOSER UN PRIX: Proposer un prix pour la vente ou l'achat d'une marchandise lorsque le montant n'est pas affiché.

기 (好機) : 좋은 기회. Nom
🌏 CHANCE: Bonne opportunité.

격 조사 (呼格助詞) : 문장에서 체언이 독립적으로 쓰여 부르는 말의 역할을 하게 하는 조사. None
🌏 PARTICULE VOCATIVE: Particule servant à faire jouer le rôle vocatif au nom utilisé indépendamment dans la phrase.

경기 (好景氣) : 경제 활동이 보통 이상으로 활발하게 이루어지는 상태. Nom
🌏 BONNE CONJONCTURE: Situation dans laquelle les activités économiques sont plus prolifiques qu'à l'ordinaire.

구 (戶口) : 호적에 나와 있는 집과 식구의 수. Nom
🌏 NOMBRE DE MÉNAGES ET DE PERSONNES: Nombre de ménages et de membres d'une famille affichés sur l'état civil.

- (胡) : '중국에서 들여온'의 뜻을 더하는 접두사. Affixe
🌏 Préfixe signifiant "originaire de Chine".

(號) : 본래의 이름이나 자 외에, 친근하게 부르기 위해 지어서 쓰는 이름. Nom
🌏 SURNOM: Appellation autre que le prénom ou le pseudonyme réservée aux proches.

강 : 풍족하고 편안한 생활을 함. 또는 그런 생활. Nom
🌏 VIE AISÉE: Fait de jouir d'une vie aisée ; une telle vie.

격 (呼格) : 문장에서 체언이 독립적으로 쓰여 부르는 말의 역할을 하게 하는 격. Nom
🌏 VOCATIF: Rôle vocatif donné au nom utilisé indépendamment dans la phrase.

구 (糊口/餬口) : 입에 풀칠을 한다는 뜻으로, 가난하여 겨우 끼니를 이음. Nom
🌏 GAGNER À PEINE DE QUOI VIVRE, GAGNER TOUT JUSTE DE QUOI VIVRE: "Se mettre de la colle sur les lèvres", c'est-à-dire, avoir du mal à se nourrir en raison de sa pauvreté.

구지책 (糊口之策) : 어렵게 끼니를 이으며 살아가는 방법. Nom
🌏 MOYEN DE SUBSISTANCE: Moyen qui permet de se nourrir.

걸 (豪傑) : 지혜와 용기가 뛰어나고 굳세고 큰 뜻을 품은 사람. Nom
🌏 PERSONNAGE VAILLANT, GUERRIER COURAGEUX: Personne sage et courageuse qui a beaucoup de volonté.

랑이 굴에 가야 호랑이 새끼를 잡는다 : 원하는 결과를 얻으려면 그에 마땅한 일을 해야 한다.
🌏 IL FAUT ENTRER DANS UNE TANIÈRE DE TIGRES POUR ATTRAPER UN DE LEURS PETITS: Expression indiquant qu'il faut effectuer une certaine action pour obtenir le résultat souhaité.

기롭다 (豪氣 롭다) : 씩씩하고 큰 기상이 있다. Adjectif
🌏 TRÈS COURAGEUX: Qui a beaucoup de courage.

남 (好男) : 남자답고 씩씩하며 외모가 훌륭한 남자. Nom
🌏 BEL HOMME, GAILLARD: Homme qui est courageux et beau.

남 (湖南) : 전라남도와 전라북도. Nom
🌏 HONAM: Jeollabuk-do et Jeollanam-do, ou provinces Jeolla du Nord et Jeolla du Sud.

남아 (好男兒) : 남자답고 씩씩하며 외모가 훌륭한 남자. Nom
🌏 BEL HOMME, GAILLARD: Homme qui est courageux et beau.

도하다 (糊塗 하다) : (비유적으로) 확실하게 결말을 내지 않고 잠시 감추거나 흐지부지 덮어 버리다. Verbe
🌏 PALLIER, FARDER: (figuré) Voiler ou dissimuler un problème pour le moment sans le résoudre clairement.

들갑스럽다 : 말이나 행동이 가볍고 조심성이 없으며 야단스럽다. Adjectif
🌏 DÉSINVOLTE: (Propos ou comportement) Qui est léger et imprudent.

떡 (胡 떡) : 밀가루나 찹쌀가루를 반죽하여 설탕으로 소를 넣고 프라이팬 등에 둥글고 넓적하게 구운 중국식 떡. Nom
🌏 HOTTEOK: Tteok (pâte) à la chinoise en forme de cercle étalé et à base de farines de blé et de riz glutineux dans lequel on met du sucre avant de le cuire dans une poêle.

락호락 : 일이나 사람이 만만하여 다루기 쉬운 모양. Adverbe
🌏 DE MANIÈRE TRAITABLE, DE MANIÈRE MANIPULABLE, FACILEMENT, SIMPLEMENT: Idéophone décrivant une affaire ou une personne qui est facile à maîtriser et à manipuler.

락호락하다 : 일이나 사람이 만만하여 다루기 쉽다. Adjectif
🌏 TRAITABLE, MANIPULABLE, FACILE, SIMPLE: (Affaire ou personne) Qui est facile à maîtriser et à manipuler.

랑나비 (虎狼 나비) : 날개는 누런 녹색 또는 어두운 갈색이고 검은 띠와 얼룰얼룩한 점이 있는 나비. Nom
🌏 PAPILIO XUTHUS: Papillon dont les ailes sont d'un vert jaunâtre ou brun foncé à rayures noires et mouchetées.

랑이 없는 골에 토끼가 왕 노릇 한다 : 뛰어난 사람이 없는 곳에서 보잘 것 없는 사람이 세력을 얻으려 한다.
🌏 DANS UNE VALLÉE SANS TIGRE, LE LAPIN RÈGNE EN MAÎTRE: (Personne minable) Essayer d'exercer une influence là où personne ne lui est supérieur.

랑이도 제 말 하면 온다 : 다른 사람에 관해 이야기를 하는데 공교롭게 그 사람이 나타나는 경우를 이르는 말.
🌏 MÊME UN TIGRE VIENT SYSTÉMATIQUEMENT QUAND ON PARLE DE LUI: Même un tigre vient systématiquement quand on parle de lui

랑이를 그리려다가 강아지[고양이]를 그린다 : 어떤 일을 시작할 때 크고 훌륭하게 하려고 했으나 처음과 달리 끝은 초라하고 엉뚱하다.
🌏 EN ESSAYANT DE DESSINER UN TIGRE, ON FINIT PAR ESQUISSER UN CHIOT (UN CHAT): (Fin d'une chose) Être minable et extravagant contrairement au début alors qu'on voulait la réussir de manière éclatante.

랑이를 잡으려다가 토끼를 잡는다 : 어떤 일을 시작할 때 크고 훌륭하게 하려고 했으나 처음과 달리 끝은 초라하고 엉뚱하다.
🌏 ON ATTRAPE UN LAPIN EN ESSAYANT D'ATTRAPER UN TIGRE: (Fin d'une chose) Être minable et extravagant contrairement au début alors qu'on voulait la réussir de manière éclatante.

랑이띠 (虎狼 이띠) : 호랑이해에 태어난 사람의 띠. Nom
🌏 HORANGITTI, SIGNE DU TIGRE: Signe d'une personne née l'année du Tigre selon le zodiaque chinois.

령 (號令) : 부하나 동물을 지휘하여 명령함. 또는 그 명령. Nom
🌏 ORDRE, COMMANDE: Action de diriger et de commander des subalternes ou des animaux ; un tel ordre.

령하다 (號令 하다) : 부하나 동물을 지휘하여 명령하다. Verbe
🌏 DONNER UN ORDRE, ORDONNER, DIRIGER: Diriger et commander des subalternes ou des animaux.

롱불 : 석유를 담고 심지를 넣은 작은 병에 켠 불. Nom
🌏 LUMIÈRE À VERRINE: Lumière allumée dans une petite bouteille dans laquelle sont placés du pétrole et une mèche.

루라기 : 입에 물고 불어서 소리를 내어 신호하는 데에 쓰는 작은 도구. Nom
🌏 SIFFLET: Outil dans lequel on souffle pour envoyer un signal sonore.

르몬 (hormone) : 몸의 한 부분에서 나와 몸 안을 돌면서 다른 조직이나 기관의 활동을 조절하는 물질. Nom
🌏 HORMONE: Substance servant à réguler les activités d'autres structures ou organes après avoir été secrétée dans une partie du corps.

른 (Horn) : 활짝 핀 나팔꽃 모양으로 소리가 부드러운 금관 악기. Nom
🌏 COR: Cuivre en forme d'ipomée dont le son est doux.

리병 (호리 甁) : 길쭉하며 가운데가 잘록하게 들어간 모양으로 생긴 병. Nom
🌏 GOURDE: Bouteille longue dont le milieu est plus étroit que ses extrémités.

명 (呼名) : 이름을 부름. Nom
🌏 DÉSIGNATION, APPELLATION: Appellation du nom.

명되다 (呼名 되다) : 이름이 불리다. Verbe
🌏 ÊTRE DÉSIGNÉ, S'APPELER: (Nom) Être appelé.

미 : 날의 끝은 뾰족하고 세모 모양으로 생겼으며, 김을 매거나 고구마 등을 캐는 데 쓰는 농기구. Nom
🌏 SARCLOIR: Outil agricole disposant d'une lame pointue et triangulaire et utilisé pour désherber ou déterrer les patates douces, etc.

미로 막을 것을 가래로 막는다 : 일이 작을 때 미리 처리하지 않고 그대로 내버려 두는 바람에 나중에 큰 힘을 들이게 되었다.
🌏 ON EMPÊCHE AVEC UNE BÊCHE CE QU'ON DOIT EMPÊCHER AVEC UN SARCLOIR: Expression indiquant que comme on n'a pas traité en avance une tâche quand elle était simple et qu’on l’a laissée dans cet état, on ne pouvait après que se donner de grandes peines pour s’en occuper.

박꽃 : 호박 덩굴에 피는 노란색 꽃. Nom
🌏 FLEUR DE CITROUILLE: Fleur jaune éclose sur les tiges rampantes du potiron.

박엿 : 잘 여문 늙은 호박을 고아서 만든 엿. Nom
🌏 YEOT DE CITROUILLE: Yeot (pâte de guimauve) à base de citrouilles mûres mijotées.

박죽 (호박 粥) : 호박을 푹 삶아 으깬 것에 팥과 쌀가루를 넣어서 쑨 죽. Nom
🌏 HOBAK JUK, POTAGE DE CITROUILLE: Potage à base de citrouille bien cuite mélangée à des haricots rouges et de la poudre de riz.

반 (湖畔) : 호수를 둘러싼 가장자리. Nom
🌏 BORD DE LAC: Bordure autour d'un lac.

방하다 (豪放 하다) : 기상이 씩씩하고 마음이 넓어 작은 일에 거리낌이 없다. Adjectif
🌏 COURAGEUX, BRAVE, ÉNERGIQUE, DYNAMIQUE: Qui a beaucoup de courage et de générosité.

봉 (號俸) : 직위나 근무한 공로에 따라 정해지는 급여의 등급. Nom
🌏 RANG DE SALAIRE: Niveau salarial fixé en fonction du poste ou de la performance professionnelle.

빵 : 속에 팥 등을 넣고 만들어 김에 쪄서 익힌 빵. Nom
🌏 HOPANG: Pain cuit à la vapeur dans lequel on met des haricots rouges.

사가 (好事家) : 일을 벌이기를 좋아하는 사람. Nom
🌏 AMATEUR, TOUCHE-À-TOUT: Personne qui aime se lancer dans beaucoup d'activités différentes.

사다마 (好事多魔) : 좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김. Nom
🌏 Apparition d'un bon nombre d'affaires négatives imprévues suite à la résolution d'une bonne affaire.

사하다 (豪奢 하다) : 화려하고 사치스럽게 지내다. Verbe
🌏 JOUIR DU LUXE: Vivre de façon luxueuse.

색 (好色) : 남자가 여자와 육체적 관계를 맺는 것을 몹시 좋아하고 밝힘. Nom
🌏 SALACITÉ, LUXURE: (Homme et femme) Fait d'aimer avoir des rapports sexuels.

소력 (呼訴力) : 다른 사람을 감동시켜 마음을 사로잡을 수 있는 힘. Nom
🌏 TALENT DE PERSUASION: Force capable d'attirer les autres en touchant leur coeur.

소하다 (呼訴 하다) : 자신의 어렵거나 억울한 사정을 다른 사람에게 알려 도움을 청하다. Verbe
🌏 FAIRE APPEL À, PROCLAMER L'INNOCENCE: Demander aux autres de croire en son innocence pour demander une aide.

송 (護送) : 목적지까지 보호하여 옮김. Nom
🌏 CONVOI, ESCORTE, TRANSPORT: Protection et transport jusqu'à la destination.

송하다 (護送 하다) : 목적지까지 보호하여 옮기다. Verbe
🌏 CONVOYER, ESCORTER, TRANSPORTER: Protéger et transporter jusqu'à la destination.

수 (戶數) : 마을에 있는 집의 수. Nom
🌏 NOMBRE DE LOGEMENTS: Nombre de logements existant dans un village.

수 (號數) : 차례대로 매긴 번호. Nom
🌏 NUMÉRO EN SÉRIE: Numéro chiffré dans l'ordre.

숫가 (湖水 가) : 호수를 둘러싼 가장자리. Nom
🌏 BORD DE LAC: Bordure qui entoure le lac.

스 (hose) : 물이나 가스 등을 보내는 데 쓰며, 잘 휘어지도록 비닐, 고무 등으로 만든 관. Nom
🌏 TUYAU FLEXIBLE: Tuyau fabriqué en vinyle, caoutchouc, etc. pour qu'il soit bien flexible et qui sert à transporter de l'eau, du gaz, etc.

스피스 (hospice) : 죽음을 앞둔 환자를 전문적으로 담당하는 병원. Nom
🌏 HOSPICE: Hôpital spécialisé dans la prise en charge des personnes ayant une maladie incurable.

시절 (好時節) : 좋은 때. Nom
🌏 BELLE ÉPOQUE, PÉRIODE AGRÉABLE: Période favorable.

시탐탐 (虎視眈眈) : 남의 것을 빼앗기 위해 상황을 살피며 가만히 기회를 엿봄. Nom
🌏 Attente en secret de l'occasion de démunir quelqu'un.

시탐탐하다 (虎視眈眈 하다) : 남의 것을 빼앗기 위해 상황을 살피며 가만히 기회를 엿보다. Verbe
🌏 AVOIR QUELQU'UN DANS LE COLLIMATEUR: Attendre en secret l'occasion de démunir quelqu'un.

신술 (護身術) : 태권도, 유도 등 몸을 보호하기 위한 무술. Nom
🌏 TECHNIQUES MARTIALES D'AUTODÉFENSE: Arts martiaux tels que le taekwondo, le judo qui permettent de se défendre.

신용 (護身用) : 몸을 보호하기 위해 쓰는 것. Nom
🌏 (N.) POUR L'AUTODÉFENSE: Ce qui est utilisé pour se défendre.

언 (豪言) : 어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하게 하는 말. Nom
🌏 VANTARDISE, FANFARONNADE: Propos prononcé de façon courageuse par lequel on affirme aboutir à un objectif.

언장담 (豪言壯談) : 어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 하는 말. Nom
🌏 VANTARDISE, FANFARONNADE: Propos prononcé de façon courageuse et confiante par lequel on affirme aboutir à un objectif.

언장담하다 (豪言壯談 하다) : 어떤 목적을 이루겠다고 씩씩하고 자신 있게 말하다. Verbe
🌏 FAIRE LE FANFARON: Affirmer courageusement et avec confiance que l'on va aboutir à un objectif.

연하다 (浩然 하다) : 넓고 크다. Adjectif
🌏 LARGE ET GRAND: Qui est large et grand.

외 (號外) : 특별한 사건이 있을 때 임시로 내는 신문이나 잡지. Nom
🌏 ÉDITION SPÉCIALE: Journal ou revue publié de façon extraordinaire lors de l'apparition d'un événement spécial.

우 경보 (豪雨警報) : 비가 매우 많이 내려 위험할 것으로 예상될 때에 기상청이 미리 알려 경고하는 일. None
🌏 ALERTE DE FORTE PLUIE: Fait pour une agence météorologique de donner l'alerte lorsqu'il y a un danger en raison des pluies diluviennes.

위 (護衛) : 어떤 대상을 곁에서 보호하고 지킴. Nom
🌏 ESCORTE, GARDE: Protection de quelqu'un en restant auprès de lui.

위되다 (護衛 되다) : 어떤 대상이 곁에 있는 사람에 의해 보호되고 지켜지다. Verbe
🌏 ÊTRE ESCORTÉ, ÊTRE CONVOYÉ: (Quelqu'un) Être protégé et gardé par une personne auprès de lui.

위하다 (護衛 하다) : 어떤 대상을 곁에서 보호하고 지키다. Verbe
🌏 ESCORTER, CONVOYER: Protéger et surveiller quelqu'un en restant auprès de lui.

적 (戶籍) : 한 집안의 주인을 중심으로 그 집에 속한 사람들의 신분에 관한 내용을 기록한 공식적인 문서. Nom
🌏 LIVRET DE FAMILLE: Document formel décrivant le statut des membres réunis autour du chef de famille.


:
Comparer des cultures (78) Loisirs (48) Présenter (famille) (41) Vie quotidienne (11) Téléphoner (15) Arts (76) Relations humaines (52) Vie scolaire (208) Politique (149) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Différences culturelles (47) Psychologie (191) Culture populaire (52) Habitat (159) Utiliser les transports (124) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (poste) (8) Culture alimentaire (104) Expliquer un endroit (70) Philosophie, éthique (86) Climat (53) Exprimer une date (59) Passe-temps (103) Raconter une maladresse (28) Météo et saisons (101) Commander un plat (132) Spectacle (8) Métiers et orientation (130) Apparence (121) Gestion économique (273)