🌟 라고

คำชี้  

1. 앞의 말이 원래 말해진 그대로 인용됨을 나타내는 조사.

1. ว่า...: คำชี้ที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าถูกอ้างอิงตามที่พูดไว้แต่เดิม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 동생이 나에게 “형, 인터넷이 뭐야?”라고 물었다.
    My brother asked me, "brother, what is the internet?".
  • 승규는 이름 대신 항상 별명인 ‘돼지’라고 불렸다.
    Seung-gyu was always called 'pig' instead of his name.
  • 나는 자신감이 부족한 아들을 위해 항상 “정말 잘했어.”라고 말해 준다.
    I always say, "you did really well," for my son, who lacks confidence.
  • 어? 약국이 문을 닫았네.
    Huh? the pharmacy is closed.
    아, ‘월요일은 휴무’라고 문에 적혀 있어.
    Oh, it says 'monday is closed' on the door.
준말 라: 앞의 말이 원래 말해진 그대로 인용됨을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 고: 앞에 오는 말이 간접적으로 인용되는 말임을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 이라고: 앞의 말이 원래 말해진 그대로 인용됨을 나타내는 조사.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 라고 ()

📚 Annotation: 받침 없는 말 뒤에 붙여 쓴다.


🗣️ 라고 @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 라고 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การบอกเวลา (82) ประวัติศาสตร์ (92) การเมือง (149) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมการกิน (104) วัฒนธรรมมวลชน (82) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการร้านขายยา (10) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การศึกษา (151) ศิลปะ (23) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การท่องเที่ยว (98) มนุษยสัมพันธ์ (255) การขอบคุณ (8) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การทักทาย (17) ระบบสังคม (81) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การสั่งอาหาร (132) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การหาทาง (20) วัฒนธรรมมวลชน (52) ภูมิอากาศ (53)