🌟 시집 (媤 집)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 시집 (
시집
) • 시집이 (시지비
) • 시집도 (시집또
) • 시집만 (시짐만
)
📚 thể loại: Sự kiện gia đình
🗣️ 시집 (媤 집) @ Giải nghĩa
- -집 : ‘자기 집안에서 출가한 손아래 여자가 시집 사람임’의 뜻을 더하는 접미사.
🗣️ 시집 (媤 집) @ Ví dụ cụ thể
- 지수는 돈 많고 능력 있는 남자 하나 물어 시집 잘 가는 것이 소원이다. [물다]
- 그는 딸을 시집 보내고 처음으로 사돈댁에 다녀갔다. [사돈댁 (査頓宅)]
- 지수 결혼해서 어떻게 지내요? 시어머니 시집살이는 안 한대요? [사돈댁 (査頓宅)]
- 문고판 시집. [문고판 (文庫判)]
- 나는 열여덟 살에 가마 타고 시집 왔지. [가마]
- 엄마가 즐겨 읽었다던 시집 사이사이에는 네잎 클로버가 끼워져 있었다. [사이사이]
- 시집 장가. [장가]
- 출간한 시집. [출간하다 (出刊하다)]
- 대갓집에 시집간 며느리는 층층의 시집 식구들을 섬기느라 애를 먹었다. [층층 (層層)]
- 이제 다 시집 장가를 보내시고 막내딸만 남았군요. [요나마]
- 요나마 시집가 버리면 퍽 쓸쓸할 듯싶구려. [요나마]
- 시집 원본. [원본 (原本)]
- 유고 시집. [유고 (遺稿)]
- 딸을 시집 보내는 아버지의 입맞춤에 하객들은 참았던 눈물을 쏟아 냈다. [입맞춤]
- 너는 시집 언제 갈 거냐? [짝]
- 시집 출간. [출간 (出刊)]
- 제자들이 교수님의 새 시집 출간을 축하하였다. [출간 (出刊)]
- 와, 지수가 언제 이렇게 훌쩍 컸지? 이제 시집 가도 되겠네. [훌쩍]
- 시집 귀신. [귀신 (鬼神)]
- 가부장적 사회에서는 시집간 딸은 시집의 귀신이 되어야 한다고 생각했다. [귀신 (鬼神)]
- 시집을 갔으면 그 집 귀신으로 있을 것이지 친정에는 왜 이렇게 자주 오니? [귀신 (鬼神)]
- 내가 추천해 준 시집 읽어 봤어? 어땠어? [꿈틀꿈틀]
- 시집 아홉 권. [권 (卷)]
- 옛날에는 여자가 시집 와서 계속 딸만 낳으면 구박을 받았다. [낳다]
- 너 김 선생님의 새로 나온 시집 읽어 봤니? [노래하다]
- 부잣집에 시집 간 언니는 큰 다이아몬드가 박힌 결혼반지를 예물로 받았다. [결혼반지 (結婚半指)]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 시집
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỢ: Nơi mua bán nhiều loại hàng hóa. -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SOJU; RƯỢU SOJU: Rượu nấu từ ngũ cốc hay khoai lang v.v... -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BỨC ẢNH, BỨC HÌNH: Hình ảnh được chụp bằng máy chụp hình hiện ra trên máy vi tính hoặc một tờ giấy để có thể lưu giữ lâu hình dáng một sự vật nào đó. -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘP, HÒM, THÙNG, TRÁP: Hộp vuông được làm bằng gỗ hoặc giấy... để có thể bỏ đồ vật vào. -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÁM ĐỐC: Người đại diện cho công ty và chịu trách nhiệm về công việc của công ty. -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÀNH TÍCH: Thành tích thực tế nhận được như kết quả của công việc hay trận đấu... -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TỪ ĐIỂN: Sách tập hợp các từ đơn rồi sắp sếp theo tứ thự nhất định, giải thích phát âm, ngữ nghĩa, từ nguyên gốc, cách sử dụng. -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHÀ SÁCH, CỬA HÀNG SÁCH: Cửa hàng bán sách. -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 QUÁN RƯỢU, TỬU QUÁN: Nhà bán rượu. -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẮT ĐẦU, BƯỚC ĐẦU: Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy. -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỖNG VÀ ĐŨA: Muỗng (thìa) và đũa. -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÀI TẬP VỀ NHÀ: Bài tập cho học sinh làm sau buổi học để ôn tập hay chuẩn bị bài. -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHỮ SỐ: Chữ thể hiện số.
• Tìm đường (20) • Diễn tả tính cách (365) • Cảm ơn (8) • Mối quan hệ con người (52) • Việc nhà (48) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Nói về lỗi lầm (28) • Gọi món (132) • Giải thích món ăn (78) • Vấn đề xã hội (67) • Gọi điện thoại (15) • Vấn đề môi trường (226) • Cách nói ngày tháng (59) • Diễn tả ngoại hình (97) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Mua sắm (99) • Chính trị (149) • Thể thao (88) • Nghệ thuật (23) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Thời tiết và mùa (101) • Xin lỗi (7) • Xem phim (105) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Chế độ xã hội (81) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41)