•토끼 둘을 잡으려다가 하나도 못 잡는다
🌏 EN ESSAYANT D'ATTRAPER DEUX LAPINS, ON NE PEUT MÊME PAS EN ATTRAPER UN: Expression indiquant que si l'on veut faire plusieurs choses en même temps en étant avide, on ne peut en accomplir aucune.
•듣는 것이 보는 것만 못하다
🌏 ENTENDRE EST MOINS BON QUE VOIR: Il vaut mieux voir directement quelque chose; même si l'on en a entendu parlé plusieurs fois.
•드는 정은 몰라도 나는 정은 안다
🌏 ON NE SAIT PAS QUAND ON S'ATTACHE À QUELQU'UN, MAIS ON SAIT LORSQUE L'ON DEVIENT DÉGOÛTÉ PAR QUELQU'UN: On s'attache à quelqu'un sans le savoir, mais on sait exactement quand quelqu'un nous dégoûte.
•오뉴월 감기는 개도 아니 걸린다[앓는다]
🌏 MÊME LE CHIEN N'ATTRAPE PAS (NE SOUFFRE PAS DE) LA GRIPPE: (moqueur) Expression indiquant que celui qui attrape la grippe en été est pitoyable.
•평안 감사도 저 싫으면 그만이다
🌏 SI L'ON NE VEUT PAS DU POSTE D'INSPECTEUR DE PYEONGAN, CELA NE SERT À RIEN: Expression indiquant que si quelqu'un n'est pas intéressé par un travail, aussi intéressant soit-il, on ne peut pas l'y forcer.