🌟 떨어지다

☆☆☆   동사  

1. 위에서 아래로 내려지다.

1. FALL; DROP: To move downwardly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈이 떨어지다.
    Snow falls.
  • Google translate 물이 떨어지다.
    Water falls.
  • Google translate 물줄기가 떨어지다.
    The stream falls.
  • Google translate 벼락이 떨어지다.
    Crash falls.
  • Google translate 빗방울이 떨어지다.
    Raindrops fall.
  • Google translate 우박이 떨어지다.
    Hail falls.
  • Google translate 짐이 떨어지다.
    The luggage runs out.
  • Google translate 폭탄이 떨어지다.
    A bomb falls.
  • Google translate 낭떠러지로 떨어지다.
    Fall down a cliff.
  • Google translate 구덩이로 떨어지다.
    Fall into a pit.
  • Google translate 바닥으로 떨어지다.
    Fall to the floor.
  • Google translate 벼랑으로 떨어지다.
    Fall to the brink.
  • Google translate 아래로 떨어지다.
    Fall down.
  • Google translate 웅덩이로 떨어지다.
    Fall into a puddle.
  • Google translate 땅에 떨어지다.
    Fall to the ground.
  • Google translate 마당에 떨어지다.
    Drop in the yard.
  • Google translate 밑에 떨어지다.
    Fall below.
  • Google translate 방바닥에 떨어지다.
    Fall on the floor.
  • Google translate 떨어지다.
    Thump.
  • Google translate 유리컵이 바닥으로 떨어져 산산조각이 났다.
    The glass fell to the floor and broke into pieces.
  • Google translate 폭포수가 절벽 위에서 시원하게 떨어져 강물을 이룬다.
    Waterfalls cool off the cliff to form a river.
  • Google translate 아이가 발을 헛디뎌 그만 계단에서 떨어져 크게 다쳤다.
    The child tripped and fell off the stairs and was seriously injured.
  • Google translate 슬픈 영화를 보던 언니의 두 눈에서 눈물이 뚝뚝 떨어졌다.
    Tears dripped down from my sister's eyes watching a sad movie.
  • Google translate 하늘에 먹구름이 끼더니 굵은 빗방울이 땅으로 하나둘 떨어졌다.
    Dark clouds formed in the sky and thick raindrops fell one by one to the ground.
  • Google translate 지붕에서 물이 떨어지는데?
    Water's dripping from the roof.
    Google translate 그래? 혹시 지붕이 망가졌는지 한번 확인해 봐야겠어.
    Yeah? i need to check if the roof is broken.

떨어지다: fall; drop,おちる【落ちる】,tomber, chuter, choir, déchoir, retomber, dégringoler,caerse,يقع،يقطر،يدمع,унах, ойчих, орох,rơi, rớt,ร่วง, ร่วงลง, ตก, ตกลงมา, หล่นลงมา,turun, jatuh,падать,掉,

2. 어떤 상태나 처지에 빠지다.

2. FALL; BE REDUCED TO: To fall into a certain state or situation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고독으로 떨어지다.
    Fall into solitude.
  • Google translate 삼류로 떨어지다.
    Fall into the third class.
  • Google translate 지옥으로 떨어지다.
    Fall to hell.
  • Google translate 타락의 길로 떨어지다.
    Fall into the path of depravity.
  • Google translate 깊은 잠에 떨어지다.
    Fall into a deep sleep.
  • Google translate 사색에 떨어지다.
    Fell into contemplation.
  • Google translate 위기에 떨어지다.
    Fall into a crisis.
  • Google translate 아이는 장시간 여행으로 피곤했는지 자리에 눕자마자 곤한 잠에 떨어졌다.
    The child fell asleep as soon as he lay down, perhaps tired of the long journey.
  • Google translate 친구의 힘든 사정을 듣고 나니 점점 무거운 기분으로 떨어지는 것 같았다.
    After hearing about my friend's hard situation, i felt like i was falling into a heavier mood.
  • Google translate 몇 년 전만 해도 큰돈을 버시더니 왜 갑자기 이렇게 되신 겁니까?
    A few years ago, you made a lot of money, and why did you suddenly do this?
    Google translate 잘되던 사업이 망해 가더니 결국 지금과 같은 가난뱅이로 떨어졌죠.
    The good business went down and ended up falling into poverty like it's now.

3. 아군의 지역이나 성 등이 적에게 넘어가게 되다.

3. FALL INTO; BE HANDED OVER; BE TAKEN OVER: For one's area, fortress, etc. to be handed over to the enemy.

🗣️ 용례:
  • Google translate 요새가 떨어지다.
    Fort falls.
  • Google translate 요충지가 떨어지다.
    Major points fall.
  • Google translate 적의 손에 떨어지다.
    Fell into enemy hands.
  • Google translate 적의 수중으로 떨어지다.
    Fall into enemy waters.
  • Google translate 적에게 떨어지다.
    Fall to the enemy.
  • Google translate 우리 군은 진지가 적군에 떨어지지 않도록 최선을 다해 싸웠다.
    Our army fought as hard as it could to keep the position from falling into the enemy's.
  • Google translate 아군은 전쟁에서 크게 패배하여 중요한 요새가 적의 수중에 떨어져 버렸다.
    Our troops were greatly defeated in the war, and an important fortress fell into enemy hands.
  • Google translate 이 지역이 적의 손에 떨어지면 우리는 이번 전쟁에서 패하게 되네.
    If this area falls into enemy hands, we shall lose this war.
    Google translate 그럼 이 지역을 뺏기지 않도록 목숨을 걸고 싸워야겠군요.
    Then we'll have to fight for our lives so we don't lose this area.

4. 어떤 장소에 내리거나 도착하다.

4. ARRIVE; GET TO; REACH: To get off or arrive at a certain location.

🗣️ 용례:
  • Google translate 목적지에 떨어지다.
    Fall to one's destination.
  • Google translate 서울에 떨어지다.
    Fall in seoul.
  • Google translate 오후에 떨어지다.
    Fall off in the afternoon.
  • Google translate 제시간에 떨어지다.
    Fall on time.
  • Google translate 두 시쯤 떨어지다.
    It's about two o'clock away.
  • Google translate 이 기차는 밤 열 시에 부산에 떨어지는 열차이다.
    This train is a train that falls to busan at 10 p.m.
  • Google translate 목적지에 제시간에 떨어지려면 지금 집에서 출발하는 것이 좋다.
    You'd better start from home now if you want to be on time for your destination.
  • Google translate 지금 집을 나서면 그곳에 몇 시쯤 떨어질까요?
    What time do you think i'll be there if i leave?
    Google translate 한 세 시쯤 도착할 것 같습니다.
    I think we'll be there around three o'clock.

5. 정이 없어지거나 멀어지다.

5. BE DISAFFECTED TOWARD; TAKE A DISGUST AT; BE PUT OFF BY: To lose affection for or become estranged from someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 정이 떨어지다.
    Disappear.
  • Google translate 정나미가 떨어지다.
    Out of temper.
  • Google translate 나는 늘 욕을 하는 친구에게 정나미가 떨어진다.
    I'm disgusted with a friend who's always swearing.
  • Google translate 민준이가 술 취해 토하는 모습을 보니 남은 정마저 다 떨어질 정도이다.
    Seeing min-joon vomit under the influence of alcohol, i'm so disappointed.
  • Google translate 그럼 더 이상 그 일은 하지 않는 거야?
    So you're not doing it anymore?
    Google translate 응, 그 일이라면 온갖 정이 떨어져서 생각조차 하기 싫어.
    Yes, i don't even want to think about it because i'm so attached to it.

6. 급한 일이나 임무가 맡겨지다.

6. FALL ON; BE ASSIGNED: For an urgent task or mission to be assigned.

🗣️ 용례:
  • Google translate 과제가 떨어지다.
    The task falls short.
  • Google translate 일이 떨어지다.
    Things run out.
  • Google translate 일감이 떨어지다.
    Run out of work.
  • Google translate 일거리가 떨어지다.
    Out of work.
  • Google translate 임무가 떨어지다.
    The mission falls.
  • Google translate 부서에 떨어지다.
    Drop to department.
  • Google translate 공장에 새 일거리가 떨어져 어제부터 공장이 다시 가동되었다.
    The factory ran out of new work and the factory went back into operation yesterday.
  • Google translate 중요한 프로젝트가 우리 부서에 떨어져서 직원들이 바쁘게 움직이고 있다.
    An important project has fallen into our department and the staff is busy.
  • Google translate 요즘 많이 바빠?
    Are you busy these days?
    Google translate 응, 직장에서 새 일이 떨어졌거든.
    Yeah, i got a new job at work.

7. 명령이나 허락 등이 내려지다.

7. BE GIVEN; BE SENT; BE DELIVERED: For an order or permission to be given.

🗣️ 용례:
  • Google translate 명령이 떨어지다.
    Order issued.
  • Google translate 승낙이 떨어지다.
    Acceptance falls.
  • Google translate 어명이 떨어지다.
    The pronunciations fall.
  • Google translate 엄명이 떨어지다.
    Thumbs down.
  • Google translate 영장이 떨어지다.
    A warrant is issued.
  • Google translate 지시가 떨어지다.
    Directive dropped.
  • Google translate 책임이 떨어지다.
    The responsibility falls.
  • Google translate 허락이 떨어지다.
    Permission dropped.
  • Google translate 남동생에게 군대에 입대하라는 영장이 떨어졌다.
    A warrant has been issued for my brother to join the army.
  • Google translate 우리는 팀장의 허락이 떨어지는 즉시 바로 일을 시작할 것이다.
    We'll start work as soon as the team leader's permission is granted.
  • Google translate 저 군인들이 왜 갑자기 뛰어가는 거죠?
    Why are those soldiers running all of a sudden?
    Google translate 지휘관의 지시가 떨어졌다고 하네요.
    They're saying the commander's order fell through.

8. 다른 것보다 수준이 낮거나 못하다.

8. FALL BEHIND; LAG BEHIND; BE INFERIOR TO; FALL SHORT OF: For the level of something to fall short of something else.

🗣️ 용례:
  • Google translate 성능이 떨어지다.
    Degrade in performance.
  • Google translate 실력이 떨어지다.
    Defeat in skill.
  • Google translate 인물이 떨어지다.
    The figure falls.
  • Google translate 임금이 떨어지다.
    Wages fall.
  • Google translate 품질이 떨어지다.
    Quality degrade.
  • Google translate 다른 회사에 떨어지다.
    Fall into another company.
  • Google translate 다른 것에 비해 떨어지다.
    Out of proportion to others.
  • Google translate 동생의 성적은 형에 비하면 많이 떨어진다.
    Younger brother's grades are much lower than his older brother's.
  • Google translate 이 제품은 저것보다 품질이 조금 떨어지는 대신에 가격이 더 싸다.
    This product is cheaper than that one instead of a little inferior in quality.
  • Google translate 다른 학생들보다 이해력이 조금 떨어지는 학생은 방과 후에 따로 수업을 받고 있다.
    Students who are less understanding than other students are taking separate classes after school.
  • Google translate 우리 제품은 성능이 뛰어난데 왜 잘 팔리지 않는 걸까요?
    Why isn't our product selling well when it's performing well?
    Google translate 아무래도 타사 제품보다 디자인이 예쁘지 않아서 인기가 떨어지는 것 같습니다.
    I think it's less popular because the design isn't as pretty as other products.

9. 시험이나 선거, 선발 등에 뽑히지 못하다.

9. FAIL IN; LOSE; BE DEFEATED; BE UNSUCCESSFUL: To miss the cut in an exam, election, competition, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 대학에 떨어지다.
    Fall into college.
  • Google translate 입시에 떨어지다.
    Fail the entrance examination.
  • Google translate 고시에서 떨어지다.
    Fall off the test.
  • Google translate 면접시험에서 떨어지다.
    Failed the interview.
  • Google translate 선거에서 떨어지다.
    Defeated in an election.
  • Google translate 시험에서 떨어지다.
    Fail an examination.
  • Google translate 번번이 떨어지다.
    Falling off one after another.
  • Google translate 아깝게 떨어지다.
    Falling apart.
  • Google translate 그 수험생은 시험 성적이 낮아서 결국 대학에 떨어졌다.
    The examinee had low test scores and eventually fell into college.
  • Google translate 김 후보는 이번 선거에서 열 표 차이로 안타깝게 떨어졌다.
    Kim sadly lost the election by 10 votes.
  • Google translate 네 동생 면접시험에 합격했어?
    Did you pass your brother's interview?
    Google translate 아니, 아깝게 떨어졌다고 하더라.
    No, they said it was a close drop.

10. 함께 하거나 따르지 않고 뒤에 처지거나 남다.

10. LAG; BE LEFT BEHIND; SEPARATE FROM: To not go together with or follow but lag or remain behind.

🗣️ 용례:
  • Google translate 대열에서 떨어지다.
    Fall out of line.
  • Google translate 무리에서 떨어지다.
    Fall out of the pack.
  • Google translate 부대에서 떨어지다.
    Fall off the troops.
  • Google translate 선두 그룹에서 떨어지다.
    Fall out of the leading group.
  • Google translate 엄마에게서 떨어지다.
    Get away from your mother.
  • Google translate 일행에서 떨어지다.
    Disengage from a party.
  • Google translate 멀찌감치 떨어지다.
    Fall far away.
  • Google translate 멀찍이 떨어지다.
    Fall far away.
  • Google translate 혼자 떨어지다.
    Fall alone.
  • Google translate 민준이는 무리에서 두세 걸음쯤 떨어져서 혼자 걸었다.
    Minjun walked alone, about two or three steps away from the crowd.
  • Google translate 어린 딸이 집을 나서는 엄마에게서 떨어지지 않으려고 울면서 매달렸다.
    The little daughter clung crying so that she would not fall away from her mother leaving the house.
  • Google translate 승규는 천천히 따라가다가 그만 함께 가던 일행들에게서 떨어지고 말았다.
    Seung-gyu followed slowly and fell from his companions.
  • Google translate 선생님, 우리 아이는 엄마에게서 조금이라도 떨어지면 울곤 해요.
    Sir, my kid cries when he's away from his mother.
    Google translate 애가 엄마와 분리되는 걸 불안해하는 것 같군요.
    Looks like he's anxious to separate from his mother.

11. 달렸거나 붙었던 것이 갈라지거나 떼어지다.

11. FALL OFF; COME OFF; BE REMOVED: For something clung or attached to something to become split or torn off.

🗣️ 용례:
  • Google translate 끈이 떨어지다.
    The cord falls off.
  • Google translate 낙엽이 떨어지다.
    Fall leaves.
  • Google translate 단추가 떨어지다.
    Buttons fall off.
  • Google translate 문짝이 떨어지다.
    Door falls.
  • Google translate 사과가 떨어지다.
    Apples fall.
  • Google translate 잎이 떨어지다.
    Leaves fall.
  • Google translate 장식이 떨어지다.
    Decreased decoration.
  • Google translate 책의 표지가 떨어지다.
    The cover of a book falls.
  • Google translate 책장이 떨어지다.
    The bookshelf falls.
  • Google translate 나무에서 떨어지다.
    Fall from a tree.
  • Google translate 소매에서 떨어지다.
    Fall off the sleeve.
  • Google translate 옷에서 떨어지다.
    Fall off clothes.
  • Google translate 떨어지다.
    Out of stock.
  • Google translate 반쯤 떨어지다.
    Halfway down.
  • Google translate 다 익은 열매가 나뭇가지에서 떨어졌다.
    The ripe fruit fell off the branch.
  • Google translate 꽃이 떨어진 자리에 붉은 열매가 생겼다.
    Red fruit formed on the spot where the flower had fallen.
  • Google translate 벽보가 게시판에서 떨어져서 다시 붙였다.
    The poster fell off the bulletin board and reattached.
  • Google translate 아버지께서 오래되어 떨어진 문짝을 튼튼하게 고치셨다.
    Father's been solidifying the old fallen door.
  • Google translate 뭐 하고 있어?
    What are you doing?
    Google translate 응, 셔츠에서 단추가 떨어져서 다시 달고 있는 중이야.
    Yeah, the button fell off my shirt and i'm putting it back on.

12. 가지고 있던 것이 흘러서 빠지다.

12. FALL; DROP; SLIP: For something held to slip and come out.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈이 떨어지다.
    Run out of money.
  • Google translate 동전이 떨어지다.
    The coins fall out.
  • Google translate 물건이 떨어지다.
    The goods run out.
  • Google translate 지갑이 떨어지다.
    The purse runs out.
  • Google translate 길에 떨어지다.
    Drop on the road.
  • Google translate 주머니에서 떨어지다.
    Fall out of one's pocket.
  • Google translate 주머니에 구멍이 나서 동전이 주르르 떨어졌다.
    A hole in the pocket caused the coins to fall off.
  • Google translate 가방 밑이 터져서 휴대 전화며 여러 물건들이 떨어졌다.
    The underside of the bag burst and the cell phone and other things fell off.
  • Google translate 저, 여기 지갑이 떨어졌는데요.
    Well, i'm out of my wallet here.
    Google translate 아, 주워 주셔서 감사합니다.
    Oh, thank you for picking it up.

13. 관계가 끊어지거나 헤어지다.

13. LEAVE; LOSE CONTACT WITH; BE SEPARATED FROM; BE SEVERED; BE CUT OFF: To have one's relationship severed or broken off with someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 떨어져 지내다.
    Stay apart.
  • Google translate 구독자가 떨어지다.
    Subscribers are down.
  • Google translate 친구가 떨어지다.
    Friends fall.
  • Google translate 부모와 떨어지다.
    Be separated from one's parents.
  • Google translate 따로 떨어지다.
    Separate.
  • Google translate 오랫동안 떨어지다.
    Fall for a long time.
  • Google translate 승규가 가족과 떨어져 혼자 산 지 십 년이 다 되어 간다.
    It's been almost a decade since seung-gyu lived alone away from his family.
  • Google translate 이 식당의 요리사가 바뀌어서 단골 몇 명이 떨어져 나갔다.
    The chef at this restaurant has changed and several regulars have fallen off.
  • Google translate 그 대단하던 김 사장도 퇴직하니 찾아오는 사람이 없네.
    Even the great president kim is retiring, so no one's coming.
    Google translate 응, 온갖 아부를 떨던 사람들이 다 떨어졌지 뭐야.
    Yeah, all the flattery fell out.

14. 일정한 거리를 두고 있다.

14. BE AWAY FROM; BE OFF FROM; BE APART FROM: To have a certain distance.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마을에서 떨어지다.
    Fall off the village.
  • Google translate 세속에서 떨어지다.
    Fall out of the world.
  • Google translate 주택가에서 떨어지다.
    Fall off a residential area.
  • Google translate 집에서 떨어지다.
    Fall off the house.
  • Google translate 남쪽으로 떨어지다.
    Fall south.
  • Google translate 백 미터쯤 떨어지다.
    It's about a hundred meters away.
  • Google translate 수십 킬로미터 떨어지다.
    Dozens of kilometers away.
  • Google translate 떨어지다.
    Quite a drop.
  • Google translate 멀리 떨어지다.
    Far away.
  • Google translate 기숙사는 학교 후문과 조금 떨어진 곳에 있다.
    The dormitory is a little off the back gate of the school.
  • Google translate 그 도서관은 도로와 멀리 떨어져 있어서 매우 조용하다.
    The library is very quiet because it is far from the road.
  • Google translate 두 마을은 서로 꽤 떨어져 있으므로 차로 이동해야 한다.
    Both towns have each other quite a lot away, so shall be moved by car.
  • Google translate 지수는 집과 수십 킬로미터 떨어진 직장에 다녀서 아침 일찍 집을 나선다.
    Jisoo leaves home early in the morning because she works dozens of kilometers away from home.
  • Google translate 그 땅은 교통도 나쁘고 하천에서 멀리 떨어져 있어서 공장 부지로 적합하지 않다.
    The land is not suitable as a factory site because it has bad traffic and is far from the stream.
  • Google translate 집이 어디예요?
    Where is your house?
    Google translate 시내에서 조금 떨어진 곳에 있어요.
    It's a little off town.

15. 값, 기온, 수준 등이 낮아지거나 내려가다.

15. FALL; DROP; DECLINE; DECREASE: For a price, temperature, level, etc. to become lower or go down.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가격이 떨어지다.
    Prices go down.
  • Google translate 기능이 떨어지다.
    Go down in function.
  • Google translate 기록이 떨어지다.
    Record drops.
  • Google translate 기억력이 떨어지다.
    Lose memory.
  • Google translate 맥박이 떨어지다.
    Pulse drops.
  • Google translate 사기가 떨어지다.
    Demoralize.
  • Google translate 생산성이 떨어지다.
    Be less productive.
  • Google translate 석차가 떨어지다.
    The order of precedence falls.
  • Google translate 성적이 떨어지다.
    Defeat grades.
  • Google translate 속도가 떨어지다.
    Speed drops.
  • Google translate 수준이 떨어지다.
    Levels drop.
  • Google translate 시세가 떨어지다.
    The market falls.
  • Google translate 신용이 떨어지다.
    Lose credit.
  • Google translate 신뢰도가 떨어지다.
    Lose credibility.
  • Google translate 약효가 떨어지다.
    The medicinal properties fall.
  • Google translate 주가가 떨어지다.
    Share prices fall.
  • Google translate 집중력이 떨어지다.
    Lose concentration.
  • Google translate 체력이 떨어지다.
    Lose one's strength.
  • Google translate 혈압이 떨어지다.
    Blood pressure drops.
  • Google translate 화질이 떨어지다.
    Image quality drops.
  • Google translate 효과가 떨어지다.
    The effect falls.
  • Google translate 효율이 떨어지다.
    Become less efficient.
  • Google translate 큰 폭으로 떨어지다.
    Drop by a large margin.
  • Google translate 현저하게 떨어지다.
    Fall markedly.
  • Google translate 기온이 영하로 떨어져서 바깥 날씨가 매우 춥다.
    The temperature has dropped below zero and it's very cold outside.
  • Google translate 작년에 비하여 판매량이 절반으로 떨어져 수익이 줄었다.
    Sales have halved compared to last year, resulting in a drop in profits.
  • Google translate 시청률이 자꾸 떨어지던 드라마가 결국 조기 종영을 하였다.
    The drama, which had been losing ratings, ended early.
  • Google translate 배추 가격이 많이 떨어졌네요.
    Cabbage prices have dropped a lot.
    Google translate 네, 올해 배추 생산량이 많아져서 가격이 내려갔어요.
    Yes, cabbage production increased this year, so the price went down.

16. 병이나 습관 등이 없어지다.

16. BE CURED; BE HEALED; RECOVER FROM; GET OVER: For a disease or habit to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 감기가 떨어지다.
    Cold goes down.
  • Google translate 버릇이 떨어지다.
    Be out of habit.
  • Google translate 병이 떨어지다.
    The bottle falls.
  • Google translate 떨어지다.
    Drop sharply.
  • Google translate 완전히 떨어지다.
    Completely fall off.
  • Google translate 약을 먹고 푹 쉬었더니 몸살감기가 완전히 떨어졌다.
    I took medicine and took a good rest, and the flu was completely gone.
  • Google translate 이번 유행성 독감은 독해서 한번 걸리면 쉽게 떨어지지 않는다고 한다.
    The flu is so severe that it won't come off easily once you get it.
  • Google translate 아직 감기가 떨어지지 않았나 봐요.
    I guess i haven't gotten rid of my cold yet.
    Google translate 네, 일주일째 감기로 고생하고 있어요.
    Yeah, i've been suffering from a cold for a week.

17. 해나 달이 서쪽으로 지다.

17. GO DOWN; SINK: For the sun or moon to set in the west.

🗣️ 용례:
  • Google translate 달이 떨어지다.
    The moon falls.
  • Google translate 초승달이 떨어지다.
    Crescent moon falls.
  • Google translate 해가 떨어지다.
    The sun goes down.
  • Google translate 산 너머로 떨어지다.
    Fall over the mountain.
  • Google translate 떨어지다.
    Just falling off.
  • Google translate 일을 마치고 나니 어느새 붉은 해가 떨어지고 있었다.
    After work, the red sun was falling before i knew it.
  • Google translate 민준이는 해 떨어지기 전에 집에 도착하려고 자리에서 일찍 일어섰다.
    Min-jun got up early to get home before sunset.
  • Google translate 갈 길은 먼데 해가 떨어졌으니 이 근처에서 하룻밤을 묵자.
    There's a long way to go, but since the sun is down, let's stay one night around here.
    Google translate 좋아. 내일 밝을 때 다시 길을 가자고.
    Good. let's go back to the road tomorrow morning.

18. 이익이 남다.

18. BE GAINED; BE EARNED: For a profit to be generated.

🗣️ 용례:
  • Google translate 백만 원이 떨어지다.
    One million won falls.
  • Google translate 수입이 떨어지다.
    One's income falls off.
  • Google translate 십 원이 떨어지다.
    Ten won drops.
  • Google translate 이익이 떨어지다.
    Profit falls.
  • Google translate 수중에 떨어지다.
    Fell into the water.
  • Google translate 이 사업이 성공하면 내 앞으로 최소한 삼사백은 떨어질 것이다.
    If this business succeeds, at least three or four hundred will fall in my future.
  • Google translate 월급에서 각종 세금과 생활비를 다 떼고 나면 고작 십만 원만 떨어진다.
    When all the taxes and living expenses are removed from the salary, only one hundred thousand won will be lost.
  • Google translate 아저씨, 가격이 비싼데 만 원만 깎아 주세요.
    Sir, it's expensive, so please give me a 10,000 won discount.
    Google translate 만 원이나 깎으면 떨어지는 돈이 없어서 안 돼요.
    If you cut 10,000 won, you won't be able to run out of money.

19. 부족한 것을 보태어 채우지 않아 남아 있는 것이 없게 되다.

19. RUN OUT OF; BE OUT OF: For nothing to be left because a lack of something is not supplemented.

🗣️ 용례:
  • Google translate 경비가 떨어지다.
    Security is down.
  • Google translate 기름이 떨어지다.
    Oil runs out.
  • Google translate 노자가 떨어지다.
    Laozi falls.
  • Google translate 돈이 떨어지다.
    Run out of money.
  • Google translate 먹을 것이 떨어지다.
    Food runs out.
  • Google translate 물량이 떨어지다.
    Run out of supplies.
  • Google translate 밑천이 떨어지다.
    Out of funds.
  • Google translate 술이 떨어지다.
    Run out of liquor.
  • Google translate 식량이 떨어지다.
    Food runs out.
  • Google translate 쌀이 떨어지다.
    Rice falls.
  • Google translate 양식이 떨어지다.
    Run out of provisions.
  • Google translate 용돈이 떨어지다.
    Out of pocket money.
  • Google translate 입을 것이 떨어지다.
    Out of things to wear.
  • Google translate 총알이 떨어지다.
    Bullets drop.
  • Google translate 심한 흉년으로 집집마다 식량이 떨어져 먹고살기가 힘들다.
    Due to a severe famine, food is scarce in every house.
  • Google translate 연료가 거의 떨어져서 자동차가 가다가 멈춰 설 것 같다.
    We're almost out of fuel and the car is likely to stop on its way.
  • Google translate 돈가스를 주문하는 사람이 많아서 가게에 준비해 놓은 돈가스 물량이 다 떨어졌다.
    There were so many people ordering pork cutlet that the store had run out of stock.
  • Google translate 엄마, 용돈이 떨어졌는데 돈 좀 주세요.
    Mom, i'm out of pocket money. give me some money.
    Google translate 얼마 전에 용돈을 줬는데 벌써 다 써 버렸어?
    I gave you an allowance not too long ago, but you've already used it all?

20. 입맛 등이 없어지다.

20. BE LOST; BE SPOILED: For an appetite to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 밥맛이 떨어지다.
    The rice tastes bad.
  • Google translate 술맛이 떨어지다.
    The taste of alcohol is low.
  • Google translate 식욕이 떨어지다.
    Lose appetite.
  • Google translate 입맛이 떨어지다.
    Lose appetite.
  • Google translate 피곤해서 밥맛이 떨어진 지수는 밥을 먹는 둥 마는 둥 했다.
    Jisoo was tired and lost her appetite.
  • Google translate 시원한 냉면을 먹으니 더위로 떨어진 입맛이 돋는 것 같다.
    Cold naengmyeon gives me an appetite that has fallen from the heat.
  • Google translate 왜 그렇게 못 먹어?
    Why can't you eat like that?
    Google translate 요즘 입맛이 떨어져서 별로 먹고 싶지 않아.
    I've been losing my appetite lately and i don't feel like eating much.

21. 일이 끝나다.

21. DRY UP; BE CUT OFF: For a task to finish.

🗣️ 용례:
  • Google translate 일이 떨어지다.
    Things run out.
  • Google translate 일감이 떨어지다.
    Run out of work.
  • Google translate 떨어지다.
    Out of stock.
  • Google translate 완전히 떨어지다.
    Completely fall off.
  • Google translate 나는 다행히도 직장 일이 떨어지지 않아 계속 돈을 벌 수 있게 되었다.
    Fortunately, i didn't run out of work, so i could keep making money.
  • Google translate 경기 불황으로 일감도 다 떨어져서 앞으로 무슨 일을 해야 할지 모르겠다.
    The recession has run out of work, so i don't know what to do in the future.
  • Google translate 요즘도 계속 일하니?
    Do you still work these days?
    Google translate 아니, 지난달에 일이 완전히 떨어진 뒤로 요즘은 놀고 있어.
    No, i've been playing around since i ran out of work last month.

22. 옷이나 신발 등이 낡고 닳아서 못 쓰게 되다.

22. WEAR OUT; WEAR AWAY; FRAY; BECOME THREADBARE: For clothes or shoes to become useless as they are old and worn out.

🗣️ 용례:
  • Google translate 떨어진 셔츠.
    Out of shirts.
  • Google translate 구두가 떨어지다.
    Shoes fall off.
  • Google translate 밑단이 떨어지다.
    The foundation falls.
  • Google translate 바지가 떨어지다.
    The trousers fall off.
  • Google translate 신발이 떨어지다.
    Shoes fall off.
  • Google translate 너덜너덜 떨어지다.
    Fall in tatters.
  • Google translate 운동화가 다 떨어져서 발가락이 밖으로 튀어나온다.
    My sneakers are all out and my toes stick out.
  • Google translate 거지는 다 떨어진 옷을 입고 지나가는 사람들에게 구걸을 했다.
    The beggar, dressed all out, begged passers-by.
  • Google translate 떨어진 양말은 그냥 버리세요.
    Just throw away the fallen socks.
    Google translate 이렇게 기워 놓으면 얼마든지 더 신을 수 있는데 버리긴 왜 버려.
    You can wear as much as you want, so why throw it away?

23. 숨이 끊어지다.

23. DIE; PASS AWAY: For one's breath to be cut off.

🗣️ 용례:
  • Google translate 숨이 떨어지다.
    Breathless.
  • Google translate 완전히 떨어지다.
    Completely fall off.
  • Google translate 이미 떨어지다.
    Already off.
  • Google translate 가족들은 이미 숨이 떨어진 할아버지의 주검을 붙들고 울었다.
    The family cried, holding on to the dead body of their grandfather, who was already out of breath.
  • Google translate 의료진이 최선을 다해 치료했지만 환자는 결국 숨이 떨어지고 운명하였다.
    The medical team did their best to treat the patient, but the patient eventually lost his breath and died.
  • Google translate 의사 선생님, 환자분의 숨이 곧 떨어지려고 합니다.
    Doctor, you're about to lose your breath.
    Google translate 그래요? 얼른 의료 장비를 가져오세요. 최선을 다해 봐야지요.
    Really? hurry up and bring medical equipment. i'll try my best.

24. 배 속의 아이가 죽다.

24. MISCARRY: For a fetus to die.

🗣️ 용례:
  • Google translate 아기가 떨어지다.
    The baby falls.
  • Google translate 아이가 떨어지다.
    Child falls.
  • Google translate 애가 떨어지다.
    A child falls apart.
  • Google translate 남편은 아기가 떨어지지 않게 임신한 아내를 잘 보살폈다.
    Husband took good care of his pregnant wife so that the baby wouldn't fall.
  • Google translate 임산부는 혹시나 애가 떨어질까 봐 모든 행동을 조심하였다.
    The pregnant woman was careful in every way, just in case the baby fell.
  • Google translate 임신 초기에는 아기가 떨어지지 않도록 조심하셔야 합니다.
    Be careful not to let the baby fall during the early stages of pregnancy.
    Google translate 네, 의사 선생님. 이제부터 조심히 다닐게요.
    Yes, doctor. i'll be careful from now on.

25. 나눗셈에서 나머지가 없이 나누어지다.

25. BE CLEARLY DIVIDED WITHOUT A REMAINDER: For a certain figure to be divided without a remainder in division.

🗣️ 용례:
  • Google translate 계산이 떨어지다.
    The calculation falls.
  • Google translate 셈이 떨어지다.
    Counts are down.
  • Google translate 수가 떨어지다.
    Fall in number.
  • Google translate 맞게 떨어지다.
    Fell to fit.
  • Google translate 계산을 잘못했는지 셈이 맞게 떨어지지 않는다.
    The calculation is not correct.
  • Google translate 수학 시험에서 나눠서 떨어지는 수를 찾으라는 문제가 나왔다.
    The question came out: divide the math test and find the number of drops.
  • Google translate 여러분, 24는 어떤 수로 나누어야 떨어집니까?
    Gentlemen, how do i divide 24 into two?
    Google translate 짝수니까 2로 나누면 나머지가 0이 돼요.
    Even, so divide by two and the rest will be zero.

26. 일정한 값이나 가격을 다 치르지 못하고 얼마가 남게 되다.

26. FALL SHORT OF; BE LEFT UNPAID: For an amount or a portion of a price to be unpaid.

🗣️ 용례:
  • Google translate 떨어진 돈.
    Dropped money.
  • Google translate 민준이는 물건을 사고 돈이 부족해서 떨어진 천 원을 이제야 갚았다.
    Min-joon bought the goods and finally paid back the 1,000 won he had fallen for lack of money.
  • Google translate 그 할머니의 연세는 여든에서 한두 살이 떨어지는 일흔 여덟쯤이다.
    The grandmother is about seventy-eight years old, one or two years old.
  • Google translate 지난번에 물건값을 치르지 못하고 떨어진 돈이 얼마지?
    How much money did it fall last time without paying for the goods?
    Google translate 그때 부족했던 돈이 만 원이에요.
    I was short of 10,000 won then.

27. 말이 입 밖으로 나오다.

27. BE UTTERED; BE SAID: For words to be uttered.

🗣️ 용례:
  • Google translate 꾸중이 떨어지다.
    Scolding falls.
  • Google translate 대답이 떨어지다.
    The answer falls.
  • Google translate 말이 떨어지다.
    Word drops.
  • Google translate 불호령이 떨어지다.
    Disgrace.
  • Google translate 호령이 떨어지다.
    A royal decree is issued.
  • Google translate 호통이 떨어지다.
    Raging comes down.
  • Google translate 호되게 떨어지다.
    Fall hard.
  • Google translate 놀이공원에 가자는 아버지의 말이 떨어지자 아이들은 매우 기뻐하였다.
    When the father's words of going to the amusement park fell, the children were very pleased.
  • Google translate 기자는 인터뷰 대상자에게서 무슨 대답이 떨어지는지 귀 기울여 들었다.
    The reporter listened to what answers were falling from the interviewee.
  • Google translate 네 동생은 왜 저렇게 시무룩하게 앉아 있어?
    Why is your brother sitting so sullen?
    Google translate 저 녀석이 꽃병을 깨뜨려서 어머니의 호된 꾸중이 떨어졌거든.
    He broke the vase, so my mother's scolding fell.

28. 지정된 신호 등이 나타나다.

28. BE TURNED ON; BE GIVEN: For a designated signal to appear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 빨간불이 떨어지다.
    Red light falls.
  • Google translate 신호가 떨어지다.
    Signal drops.
  • Google translate 신호음이 떨어지다.
    The tone goes down.
  • Google translate 파란불이 떨어지다.
    The blue light goes down.
  • Google translate 신호등 신호가 떨어지자 사람들이 횡단보도를 건넌다.
    People cross the crosswalk when the traffic light signal drops.
  • Google translate 달리기 선수들이 출발선에서 출발 신호가 떨어지기만을 기다리고 있다.
    Runners are just waiting for the start signal to drop from the starting line.
  • Google translate 이 경기는 언제 끝나?
    When does this game end?
    Google translate 저 심판에게서 경기 종료를 알리는 신호가 떨어지면 그때 끝이 나.
    When that referee sends a signal to end the game, it ends.

29. 있거나 생겼던 것이 없어지다.

29. BE LOST; DIMINISH; WEAKEN; BE REDUCED: For something that has existed or been obtained to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 권세가 떨어지다.
    Power declines.
  • Google translate 권위가 떨어지다.
    Diminished authority.
  • Google translate 소유권이 떨어지다.
    Decreases in ownership.
  • Google translate 입지가 떨어지다.
    Lose position.
  • Google translate 오랜 여행으로 진이 떨어져서 더 이상 걸을 수가 없다.
    I'm exhausted from a long journey and can't walk anymore.
  • Google translate 음식을 장시간 밖에 놔뒀더니 처음의 맛이 떨어져 버렸다.
    The food was left out for a long time and the initial taste was gone.

🗣️ 발음, 활용: 떨어지다 (떠러지다) 떨어지어 (떠러지어떠러지여) 떨어져 (떠러저) 떨어지니 (떠러지니)


🗣️ 떨어지다 @ 뜻풀이

🗣️ 떨어지다 @ 용례

🌷 ㄸㅇㅈㄷ: 초성 떨어지다

시작

시작

시작

시작


날씨와 계절 (101) 종교 (43) 건강 (155) 시간 표현하기 (82) 보건과 의료 (204) 인사하기 (17) 음식 주문하기 (132) 약속하기 (4) 기후 (53) 대중 문화 (82) 초대와 방문 (28) 날짜 표현하기 (59) 음식 설명하기 (78) 여행 (98) 사회 문제 (226) 주거 생활 (48) 요리 설명하기 (119) 사과하기 (7) 외모 표현하기 (105) 물건 사기 (99) 소개하기(가족 소개) (41) 개인 정보 교환하기 (46) 대중 매체 (47) 역사 (92) 감사하기 (8) (42) 집안일 (41) 영화 보기 (8) 교육 (151) 직업과 진로 (130)