🌟 쥐다

☆☆   глагол  

1. 손가락을 모두 굽혀 모아 동그랗게 만들다.

1. БРАТЬ; ДЕРЖАТЬ; ЗАХВАТЫВАТЬ; СОБИРАТЬ: Сжать все пальцы и сделать кулак.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 주먹을 쥐다.
    Clench one's fist.
  • Google translate 불끈 쥐다.
    Hold fast.
  • Google translate 경기에 나가는 아들에게 어머니는 주먹을 쥐어 보이며 파이팅을 외쳤다.
    The mother clenched her fist to her son in the game and shouted, "fighting!".
  • Google translate 승규는 깡패들이 길을 가로막고 돈을 요구하자 주먹을 쥐고 싸울 준비를 했다.
    Seung-gyu prepared to clench his fist and fight when the gangsters blocked the way and demanded money.
  • Google translate 할 일이 참 많구나.
    That's a lot to do.
    Google translate 주먹을 불끈 쥐고 시작해 보자.
    Let's start with our fists clenched.

쥐다: clench,にぎる【握る】,serrer, serrer le poing,agarrar, coger,يقبض، يمسك,атгах, зангидах,nắm lại,กำ, กำมือ, กำหมัด,mengepal,брать; держать; захватывать; собирать,握,攥,

2. 어떤 물건을 손가락과 손바닥으로 잡다.

2. БРАТЬ; ДЕРЖАТЬ; ЗАХВАТЫВАТЬ; ПРИХВАТЫВАТЬ: Схватывать какой-либо предмет пальцами и ладонью.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 도구를 쥐다.
    Hold a tool.
  • Google translate 멱살을 쥐다.
    Seize by the collar.
  • Google translate 옷자락을 쥐다.
    To grasp the hem of a garment.
  • Google translate 손에 쥐다.
    Hold in one's hand.
  • Google translate 쥐다.
    Squeeze tight.
  • Google translate 술취한 손님이 멱살을 쥐는 바람에 술집 주인은 숨을 못 쉬게 되었다.
    The drunk customer grabbed him by the collar, leaving the bar owner unable to breathe.
  • Google translate 아이는 복잡한 시장에서 엄마를 잃어버리지 않으려고 엄마의 치마를 손에 꼭 쥐었다.
    The child clasped his mother's skirt tightly in his hand so as not to lose his mother in a crowded market.
  • Google translate 대학 입시를 앞두고 어머니는 아들의 합격을 위해 두 손을 모아 쥐고 간절히 기도했다.
    Ahead of the college entrance exam, the mother held her hands together and prayed eagerly for her son's acceptance.
  • Google translate 아기가 계속 우는데 어떻게 달래지?
    How can i soothe a baby when he keeps crying?
    Google translate 장난감이라도 손에 쥐어 줘.
    Give me a toy in my hand.

3. 자기 마음대로 할 수 있는 힘을 가지다.

3. СВОЕВОЛЬНИЧАТЬ; РАСПОЛАГАТЬ; ИМЕТЬ; ЗАХВАТЫВАТЬ: Заполучить силу делать всё, как угодно душе.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 권력을 쥐다.
    Hold power.
  • Google translate 권세를 쥐다.
    Seize power.
  • Google translate 실권을 쥐다.
    Hold the reins.
  • Google translate 주도권을 쥐다.
    Take the initiative.
  • Google translate 힘을 쥐다.
    Hold the force.
  • Google translate 사장은 실권을 쥐고 모든 결정을 하였다.
    The president held the reins and made all the decisions.
  • Google translate 재단에서는 경제권을 가진 사람이 곧 권력을 쥐게 된다.
    At the foundation, the person with the economic power is soon in power.
  • Google translate 경기는 어떻게 되고 있어?
    How's the game going?
    Google translate 우리 팀이 주도권을 쥐고 이겨 가고 있어.
    Our team is taking the lead and winning.

5. 증거 등을 가지다.

5. ДЕРЖАТЬ; СОБИРАТЬ; ОБЛАДАТЬ: Иметь доказательства и т.п.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 단서를 쥐다.
    Hold a clue.
  • Google translate 물증을 쥐다.
    Hold physical evidence.
  • Google translate 실마리를 쥐다.
    Hold a clue.
  • Google translate 열쇠를 쥐다.
    Hold the key.
  • Google translate 증거를 쥐다.
    Hold evidence.
  • Google translate 그쪽에서 쥐고 있는 단서가 무엇인지 알아야 우리 쪽에서도 대응을 할 수 있다.
    We must know what clues are in your hands so that we can respond.
  • Google translate 이 변호사는 결정적인 증거를 쥐고 있기 때문에 우리가 재판에서 이길 것이 확실하다고 했다.
    This lawyer said we were certain to win the trial because he had conclusive evidence.
  • Google translate 목격자는 아직 못 찾았습니다.
    No witnesses found yet.
    Google translate 목격자가 사건의 결정적인 실마리를 쥐고 있으니 꼭 찾아야 한다.
    The witness holds the decisive clue to the case, so it must be found.

4. 돈이나 재물 등을 벌거나 가지다.

4. ДЕРЖАТЬ; УДЕРЖИВАТЬ; СОБИРАТЬ; ВЛАДЕТЬ: Зарабатывать или получать деньги или состояние.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 목돈을 쥐다.
    Hold a lump sum.
  • Google translate 재산을 쥐다.
    Have a fortune in one's hands.
  • Google translate 손에 쥐다.
    Hold in one's hand.
  • Google translate 한몫 쥐다.
    Have a share.
  • Google translate 한밑천 쥐다.
    It's worth a fortune.
  • Google translate 민준은 쉽게 목돈을 손에 쥐어 보겠다는 생각으로 매주 복권을 산다.
    Minjun buys a lottery ticket every week with the idea of easily grabbing a lump sum.
  • Google translate 승규는 농사짓던 땅의 가격이 오르면서 엄청난 재산을 손에 쥐게 되었다.
    As the price of the land where he was farming increased, he had a great fortune in his hands.
  • Google translate 주식 투자 한 번 해보지 않을래?
    Why don't you try investing in stocks?
    Google translate 손에 현금이 있어야 투자를 하지.
    I need cash in my hand to invest.

🗣️ произношение, склонение: 쥐다 (쥐ː다) 쥐어 (쥐어쥐여) 쥐니 (쥐ː니)


🗣️ 쥐다 @ толкование

🗣️ 쥐다 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Массовая культура (82) В общественной организации (59) Экономика, маркетинг (273) Здоровье (155) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (библиотека) (6) Приглашение и посещение (28) Человеческие отношения (52) Закон (42) Повседневная жизнь (11) Спектакль и зрители (8) В общественной организации (8) Образование (151) Покупка товаров (99) Объяснение дня недели (13) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Философия, мораль (86) Искусство (76) Географическая информация (138) Обсуждение ошибок (28) Работа по дому (48) Проживание (159) Объяснение местоположения (70) Семейные праздники (2) Путешествие (98) Поиск дороги (20) Семейные мероприятия (57) Приветствие (17) Внешний вид (97) Просмотр фильма (105)