🌟 -는댔자

1. 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는 표현.

1. Выражение, употребляемое в уступительных придаточных предложениях, содержащих допущение или признание некого факта, который даже в случае своей действительности не соответствует ожиданиям или не имеет большой значимости.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 월급을 받는댔자 네 식구 생활비도 안 돼요.
    Even if i get paid, i can't afford the living expenses of your family.
  • Google translate 아이가 고기를 먹는댔자 얼마나 먹겠어요?
    How much would a child eat if he said he would eat meat?
  • Google translate 제가 승규 말을 믿는댔자 다른 사람들이 승규를 믿겠어요?
    If i believed him, would anyone else believe him?
  • Google translate 서로 돕는댔자 무슨 큰 힘이 되겠어요?
    What's the big deal about helping each other?
    Google translate 저에겐 지수 씨 말만으로도 큰 힘이 돼요.
    Jisoo's words give me a lot of strength.
слово по ссылке -ㄴ댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내…
слово по ссылке -댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는…
слово по ссылке -랬자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는…

-는댔자: -neundaetja,たところで。ても,,,,,dù có, cho dù... thì...,ถึงจะ...ก็, ถึงแม้ว่า...ก็,~pun,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Спорт (88) Обсуждение ошибок (28) Благодарность (8) Объяснение даты (59) Разница культур (47) В общественной организации (59) Общественные проблемы (67) Работа (197) Объяснение местоположения (70) Культура питания (104) Массовая культура (82) Путешествие (98) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Заказ пищи (132) Человеческие отношения (52) Одежда (110) В общественной организации (8) В больнице (204) Жизнь в Корее (16) Философия, мораль (86) История (92) Языки (160) Досуг (48) Погода и времена года (101) Политика (149) Внешний вид (97) Работа по дому (48) Пресса (36) Любовь и свадьба (19) Искусство (76)