🌟 어린아이
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 어린아이 (
어리나이
)
📚 thể loại: Miêu tả về con người
🗣️ 어린아이 @ Giải nghĩa
- 꼬맹이 : (낮잡아 이르는 말로) 어린아이.
- 젖내(가) 나다 : 어떤 행동이나 기색 등이 성숙하지 못하고 어린아이 같아 보이다.
- 꼬마 : (귀엽게 이르는 말로) 어린아이.
- 신동 (神童) : 머리가 좋고 재주가 뛰어난 어린아이.
- 자식 (子息) : (귀엽게 이르는 말로) 어린아이.
- 삼척동자 (三尺童子) : 키가 석 자 정도밖에 되지 않는 철없는 어린아이.
- -아 (兒) : ‘어린아이’의 뜻을 더하는 접미사.
- 코흘리개 : (비유적으로) 철없는 어린아이.
- 철부지 (철不知) : 이치나 옳고 그름을 판단할 줄 모르는 어린아이.
- 어린이 : 4, 5세부터 초등학생까지의 어린아이.
🗣️ 어린아이 @ Ví dụ cụ thể
- 유치한 어린아이. [유치하다 (幼稚하다)]
- 영수는 아직 유치한 어린아이일 뿐이니 실수를 해도 너무 나무라지 마세요. [유치하다 (幼稚하다)]
- 우리 할아버지는 환갑 진갑 다 지낸 나이에도 어린아이 같은 면이 있으시다. [환갑 진갑 다 지내다]
- 봉사 활동을 하러 온 사람들은 놀랍게도 젖내가 가시지 않은 어린아이들이었다. [젖내]
- 그는 어린아이 같은 젖내 풍기는 행동으로 사람들의 눈살을 찌푸리게 했다. [젖내]
- 서른이 넘은 나이지만 그녀의 목소리와 걸음걸이, 웃는 작태는 영락없이 어린아이 같았다. [작태 (作態)]
- 유민 씨는 어쩜 그렇게 피부가 나긋나긋한지 어린아이 피부 같아. [나긋나긋하다]
- 울먹거리는 어린아이. [울먹거리다]
- 승규는 어른이 되었지만 어린아이 같은 순진한 모습이 남아 있었다. [순진하다 (純眞하다)]
- 대학생들 틈에서 초등학생쯤으로 보이는 조그만 어린아이 한 명이 눈에 띠었다. [틈]
- 늘 어린아이 같더니 이제 제법 어른티가 난다. [제법]
- 무구한 어린아이. [무구하다 (無垢하다)]
- 아버지 목말을 탄 어린아이가 신기한 듯 주위를 두리번거렸다. [타다]
- 미끄럼을 타는 어린아이. [타다]
- 이순을 바라보는 나이인데도 나는 어린아이 같이 눈을 좋아한다. [이순 (耳順)]
- 어린아이 셋이서 인형을 가지고 소꿉놀이를 하고 있다. [인형 (人形)]
- 아주머니의 아들은 겉모습만 어른이었지 정신 연령은 어린아이에 머물러 있었다. [정신 연령 (精神年齡)]
- 정신 연령이 어린아이 수준이어서 그런 것 같아. [정신 연령 (精神年齡)]
🌷 ㅇㄹㅇㅇ: Initial sound 어린아이
-
ㅇㄹㅇㅇ (
어린아이
)
: 나이가 적은 아이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRẺ NHỎ, TRẺ CON: Đứa bé nhỏ tuổi. -
ㅇㄹㅇㅇ (
영락없이
)
: 조금도 틀리지 않고 꼭 들어맞게.
☆
Phó từ
🌏 Y CHANG, Y RẰNG: Không sai tí nào mà vừa đúng. -
ㅇㄹㅇㅇ (
유례없이
)
: 같거나 비슷한 예가 없이.
Phó từ
🌏 MỘT CÁCH CÓ MỘT KHÔNG HAI, MỘT CÁCH DUY NHẤT: Không có ví dụ giống hoặc tương tự.
• Nghệ thuật (76) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Nói về lỗi lầm (28) • Mua sắm (99) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Tìm đường (20) • Gọi món (132) • Thông tin địa lí (138) • Chào hỏi (17) • Sức khỏe (155) • Yêu đương và kết hôn (19) • So sánh văn hóa (78) • Thể thao (88) • Sinh hoạt công sở (197) • Văn hóa đại chúng (82) • Diễn tả vị trí (70) • Sự kiện gia đình (57) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Giáo dục (151) • Gọi điện thoại (15) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Diễn tả trang phục (110) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Mối quan hệ con người (52) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Ngôn ngữ (160) • Chế độ xã hội (81) • Xin lỗi (7)