🌟 마흔
☆☆☆ Định từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 마흔 (
마흔
)
📚 thể loại: Số📚 Annotation: 일부 단위를 나타내는 말 앞에 쓴다.
🗣️ 마흔 @ Giải nghĩa
- 중년 (中年) : 마흔 살 전후의 나이. 또는 그 나이의 사람.
- 장년 (壯年) : 사람의 일생 중 가장 활발하게 활동하는, 서른 살에서 마흔 살 정도의 나이. 또는 그 나이의 사람.
- 사십 (四十) : 마흔의.
- 고개 : (비유적으로) 마흔 살 이후부터 열 단위로 나타내는 나이.
- 불혹 (不惑) : 마흔 살.
- 장년기 (壯年期) : 사람의 일생 중 가장 활발하게 활동하는, 나이가 서른 살에서 마흔 살 정도인 시기.
- 장년층 (壯年層) : 일생 중 가장 활발하게 활동하는, 나이가 서른 살에서 마흔 살 정도인 사람들.
- 갱년기 (更年期) : 마흔 살에서 쉰 살 사이에 신체의 기능이 떨어지면서 변화가 생기는 노년기로 접어드는 시기.
🗣️ 마흔 @ Ví dụ cụ thể
- 그는 한 시즌에 마흔 개의 홈런을 친 최고의 강타자였다. [강타자 (強打者)]
- 마흔 살입니다. [살]
- 못해도 마흔 살. [못하다]
- 우리 이모는 마흔 살인데 아직 미혼이시다. [미혼 (未婚)]
- 민준이는 이번 시험에서 마흔 다섯 명 중에 사십 등을 했어. [사십 (四十)]
- 지수야, 너 마흔 살을 왜 불혹이라고 하는지 알아? [미혹되다 (迷惑되다)]
- 김 선생님은 마흔 가까이 되어 보였다. [가까이]
- 제 나이 지금 마흔, 옛일을 돌이켜 보면 젊은 시절 학교를 제대로 다니지 않은 것이 후회될 때가 많습니다. [돌이키다]
- 저 여배우가 마흔 살이래. [동안 (童顔)]
- 나는 스무 살 때부터 마흔 살 때까지 이십 년 동안 서울에서 살았다. [년 (年)]
- 이번 시험에서의 최연소, 최고령 합격자의 나이는 각각 스물두 살과 마흔 살이었다. [최고령 (最高齡)]
- 지수는 마흔 중턱의 중년 부인이 되어 있었다. [중턱 (中턱)]
- 마흔 고개. [고개]
- 김 작가는 불혹을 넘긴 마흔 둘의 나이에 뒤늦게 글쓰기를 시작하였다. [불혹 (不惑)]
- 마흔 장이면 부족하지 않을까? [권 (卷)]
- 박 선생님은 마흔 살의 일기를 끝으로 세상을 떠나셨다. [일기 (一期)]
- 마흔 가까이에 결혼하다 보니 나이 사십을 넘겨 첫 애를 낳았어요. [사십 (四十)]
- 평생 독신으로 살겠다던 삼촌은 생각이 바뀌었는지 마흔 살에 만혼을 했다. [만혼 (晩婚)]
- 검은 머리가 파뿌리 될 때까지 함께 살자던 남편이 마흔 살이 되던 해에 죽었다. [검은 머리 파뿌리 되도록[될 때까지]]
🌷 ㅁㅎ: Initial sound 마흔
-
ㅁㅎ (
마흔
)
: 열의 네 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 BỐN MƯƠI: Số gấp bốn lần của mười. -
ㅁㅎ (
문화
)
: 사회의 공동체가 일정한 목적 또는 생활 이상을 실현하기 위하여 만들고, 익히고, 공유하고, 전달하는 물질적, 정신적 활동.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VĂN HÓA: Hoạt động mang tính vật chất và tinh thần do cộng đồng xã hội tạo ra, thích ứng, chia sẻ và truyền bá để thực hiện một mục đích nhất định hoặc lý tưởng của cuộc sống. -
ㅁㅎ (
만화
)
: 사람의 인생이나 사회 또는 상상 속의 이야기를 재미있게 표현한 그림. 또는 그런 그림을 엮은 책.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRANH HOẠT HÌNH, TRUYỆN TRANH: Bức tranh thể hiện một cách lý thú câu chuyện trong tưởng tượng, xã hội hay cuộc đời của con người. Hoặc sách có biên soạn những bức tranh như vậy. -
ㅁㅎ (
마흔
)
: 열의 네 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 BỐN MƯƠI: Thuộc về con số gấp bốn lần của mười. -
ㅁㅎ (
명함
)
: 남에게 알리기 위해 자신의 이름, 직업, 주소, 연락처 등을 적은 작은 종이.
☆☆
Danh từ
🌏 DANH THIẾP: Miếng giấy nhỏ ghi tên, nghề nghiệp, địa chỉ, địa chỉ liên lạc của bản thân để cho người khác biết. -
ㅁㅎ (
미혼
)
: 아직 결혼하지 않음. 또는 그런 사람.
☆☆
Danh từ
🌏 CHƯA KẾT HÔN, NGƯỜI CHƯA KẾT HÔN: Trạng thái chưa kết hôn hoặc người chưa kết hôn. -
ㅁㅎ (
모험
)
: 힘들거나 위험할 줄 알면서도 어떤 일을 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ MẠO HIỂM, SỰ PHIÊU LƯU: Việc làm việc gì đó dù biết khó khăn hay nguy hiểm. -
ㅁㅎ (
문학
)
: 시, 소설, 수필, 희곡 등과 같이 사람의 생각이나 감정을 말이나 글로 표현한 예술.
☆☆
Danh từ
🌏 VĂN HỌC: Nghệ thuật thể hiện tình cảm hay suy nghĩ của con người qua văn viết hay lời nói như thơ, tiểu thuyết, tùy bút, kịch v.v... -
ㅁㅎ (
면허
)
: 특정 기술에 대해 국가에서 인정하는 자격.
☆☆
Danh từ
🌏 GIẤY PHÉP, GIẤY CHỨNG NHẬN: Tư cách được nhà nước công nhận về một kỹ thuật đặc biệt nào đó. -
ㅁㅎ (
문형
)
: 문장의 구조, 종류, 기능 등에 의해 나누어진 문장의 유형.
☆
Danh từ
🌏 MẪU CÂU: Loại hình của câu được chia ra theo cấu trúc, chủng loại, chức năng của câu. -
ㅁㅎ (
맏형
)
: 여러 형들 가운데 나이가 가장 많은 형.
☆
Danh từ
🌏 ANH CẢ (ANH HAI), ANH TRƯỞNG: Người anh nhiều tuổi nhất trong số các anh. -
ㅁㅎ (
문항
)
: 문제의 항목.
☆
Danh từ
🌏 CÂU HỎI, VẤN ĐỀ: Hạng mục của vấn đề. -
ㅁㅎ (
모형
)
: 모양이 같은 물건을 만들거나 찍어 내는 틀.
☆
Danh từ
🌏 KHUÔN, KHUÔN HÌNH, KHUÔN MẪU: Khuôn để làm ra hay in ra vật giống hình dạngĐố -
ㅁㅎ (
무한
)
: 수나 양, 크기, 공간이나 시간의 끝이나 제한이 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HẠN: Sự không có hạn chế về thời gian, không gian, kích thước, số hay lượng. -
ㅁㅎ (
무형
)
: 구체적인 모양이나 모습이 없음. 또는 정해진 형식이 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HÌNH: Sự không có hình dáng cụ thể. Hay không có hình thức được quy định. -
ㅁㅎ (
무효
)
: 아무런 효력이나 효과가 없음.
☆
Danh từ
🌏 VÔ HIỆU: Việc không có chút hiệu lực hay hiệu quả gì cả. -
ㅁㅎ (
면회
)
: 일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만남.
☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐẾN THĂM, SỰ THĂM NUÔI: Việc tìm đến nơi mà sự ra vào của người bình thường bị hạn chế và gặp người ở trong nơi đó. -
ㅁㅎ (
문헌
)
: 옛날의 제도나 문물을 아는 데 증거가 되는 자료나 기록.
☆
Danh từ
🌏 VĂN HIẾN: Tư liệu hay ghi chép trở thành chứng cứ trong việc tìm hiểu chế độ hay văn vật của ngày xưa.
• Sức khỏe (155) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Diễn tả tính cách (365) • Luật (42) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Chào hỏi (17) • Diễn tả ngoại hình (97) • Diễn tả trang phục (110) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Nghệ thuật (76) • Gọi món (132) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sinh hoạt công sở (197) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Thể thao (88) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Cảm ơn (8) • Tôn giáo (43) • Thông tin địa lí (138) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Triết học, luân lí (86) • Thời tiết và mùa (101) • Giải thích món ăn (78) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Ngôn luận (36) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Giáo dục (151) • Mua sắm (99) • Tìm đường (20)