🌟
잠깐
🗣️
Prononciation, Déclinaison:
•
잠깐
(잠깐
)
📚
Catégorie:
🗣️
잠깐
@ Définition(s)
어떤 것이 빠르게 잠깐 보이는 모양.
눈에 잠깐 띄다.
눈에 잠깐 띄는 모양.
어떤 것이 빠르게 잠깐 보이다.
잠깐 동안.
잠깐 사이에 없어지거나 죽다.
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
얼굴에 어떤 감정, 표정, 모습 등이 잠깐 나타났다가 사라지다.
얼굴이나 모습을 잠깐 나타내다.
바쁜 가운데 잠깐 생긴 한가한 때.
작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
어떤 일이 잠깐 중단되어 쉬는 동안.
큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지며 빛나는 상태에 있다.
큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 사라지다.
큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지며 빛나는 상태에 있다.
물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 끝나다.
물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐 나타나는 모양.
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.
우선 잠깐 .
작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 사라지다.
한 번 봄. 또는 잠깐 봄.
지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지는 모양.
끓는 물에 잠깐 넣어 살짝 익히다.
몹시 놀라거나 숨이 차서 잠깐 숨을 멈추거나 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
뺨이나 머리 등을 강하게 맞아서 눈앞이 갑자기 캄캄해지고 잠깐 빛이 떠올랐다가 사라지다.
큰 눈이 갑자기 잠깐 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
물체 등에 반사된 강한 빛이 잠깐 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다.
위험을 잠깐 피할 수 있게 만들어 놓은 안전한 곳.
위험을 피해 잠깐 안전한 곳으로 가다.
위험을 피해 잠깐 안전한 곳으로 감.
굵은 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다.
많은 양의 비나 물 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
잠깐 쉬거나 건강을 위해서 주변을 천천히 걷다.
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
일을 하다가 잠깐 쉬는 동안.
알지 못하는 잠깐 사이에.
어떤 장소나 눈앞에 잠깐 나타났다 없어지다.
잠깐 사이에 없어지거나 죽는 모양.
잠깐 나타나거나 떠오르는 모양.
크게 주의를 기울이지 않는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
어떤 일을 하다가 잠깐 동안 쉼.
잠깐 효과가 있을지는 모르나 그 효과가 오래가지도 않고 결국에는 오히려 상태가 더 나빠지는 일.
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
기억이나 의식 등이 잠깐 흐려지다.
기억이나 의식 등이 잠깐 흐려지다.
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
잠깐 짬이 나서 한가하다.
(비유적으로) 갑자기 나타나서 잠깐 있다가 사라지는 아름답고 환상적인 일.
큰 불빛이 잠깐 어두워졌다 밝아지는 모양. 또는 밝아졌다 어두워지는 모양.
큰 불빛이 잠깐 어두워졌다 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
잠깐 쉬거나 건강을 위해서 주변을 천천히 걷는 일.
어떤 감정을 표정 등으로 잠깐 드러내다.
목적지로 가는 도중에 어떤 곳에 잠깐 들르다.
목적지로 가는 도중에 잠깐 들르는 곳.
작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
작은 빛이 잇따라 잠깐 빛났다 사라지는 상태에 있다.
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리가 나다.
잠깐 동안에.
잠깐 사이에 없어지거나 죽는 모양.
🗣️
잠깐
@ Exemple(s)
아니야. 잠깐 딴 생각하느라 그랬나 봐.
잠깐 한눈을 판 사이에 음식이 담긴 바구니가 아주 털털 비어 있었다.
아까 잠깐 봤는데 나도 부쩍 많이 자란 느낌이 들더라.
일이 많아서 얼마 있지도 못하고 잠깐 들러서 인사치레만 하고 왔어요.
옆방에 잠깐 가셨는데 금방 오실 거예요.
내가 잠깐 슈퍼에 들어간 사이 견인차가 내 차를 끌고 가 버렸다.
회의는 잠깐 의 휴식 시간을 가진 뒤 다시 계속됐다.
갑자기 비가 오는 바람에 경기는 잠깐 중단됐지만 곧 비가 그치고 계속됐다.
할머니, 잠깐 저 가게에 들렀다 가도 돼요?
응. 잠깐 나갔다 올 거니까 이따 내가 전화하면 샛문 좀 살짝 열어 줘.
사장님이 잠깐 쉬라거든 우리 커피 한 잔 마시자.
그러게, 우리 저기 나무 그늘 아래에 앉아서 잠깐 쉬었다가 가자.
여기서 잠깐 쉬고들 있어라.
어릴 적에 엄마가 학원에 보내셔서 잠깐 배우다가, 요즘에 취미로 다시 시작했어요.
부장님은 내선 전화를 걸어 자기 사무실로 잠깐 오라고 말씀하셨다.
미안. 잠깐 다른 생각을 하느라고 못 들었어.
친구가 집 앞에 왔다고 잠깐 보자거든요.
근처에 볼일이 있어서 왔다가 잠깐 들른 거라서, 여기에서 말씀드리고 가겠습니다.
저는 새치기한 게 아니라 잠깐 화장실에 갔다 온 거예요.
아까 잠깐 길가에 차를 세웠다가 불법 주차 단속에 걸려 벌금을 물었거든.
그럼 잠깐 실외로 바람을 쐬러 나갈까?
잠깐 , 내 말 좀 들어 봐.
저기, 나 좀 잠깐 봐요.
잠깐 방심하다.
지하철에 앉아서 졸다가 잠깐 방심한 사이에 소매치기가 훔쳐 가 버렸어.
내가 듣기 그러면 내가 잠깐 나가 있으련?
그의 낯빛에 잠깐 불안한 표정이 비껴가는 듯했다.
잠깐 기다려. 지금 어디로 말을 옮기면 가장 좋을지 고민하는 중이야.
거기, 잠깐 이리 좀 와 봐.
죄송합니다, 감독님. 대사를 잠깐 잊어버렸어요.
대학생 때 어학원에서 잠깐 배웠던 중국어가 중국에서 일을 하게 되었을 때 큰 도움이 되었다.
김 사장은 경비가 정문의 자물쇠를 벗기는 잠깐 동안이 아주 길게 느껴졌다.
나는 은행에 잠깐 들렀다 갈 테니 먼저 들어가소.
잠깐 들썩하긴 했지만 책임감이 더 크게 느껴져요.
이러다 사고라도 나는 거 아냐? 잠깐 쉬었다가 비가 좀 그치면 가자.
잠깐 잠든 사이에 드라마가 끝나고 선전이 나오고 있었다.
무슨 일이지? 잠깐 차를 세워야 될 것 같아요.
나는 네 걸 훔친 게 아니라 잠깐 빌린 거야.
맑은 시냇물을 휘저었더니 바닥의 흙과 섞여 잠깐 동안 뿌옇게 되었다.
그럼 우리 잠깐 산책이라도 하고 올까?
엄마, 텔레비전 좀 잠깐 봐도 돼요?
엄마, 시계 하나 새로 사 주세요. 전에 민준이가 잠깐 썼는데 지금 보니까 고장난 것 같아요.
저 이렇게 있다가는 잠이 올 것만 같으니까 잠깐 산책 좀 하고 올게요.
나는 점심을 먹고 잠깐 낮잠이 들었다.
아이는 내가 잠깐 집을 비운 고새에 집을 엉망으로 어지럽혀 놨다.
잠깐 앉았다 일어났더니 이렇게 됐어요.
차와 간식을 준비해 두었으니 잠깐 드시고 가세요.
엄마, 저 잠깐 나갔다 올게요.
지수는 전해 줄 것이 있다며 나를 잠깐 보자고 했다.
환기를 하게 창문을 잠깐 열어 놓자.
당신. 잠깐 나와 봐.
어머니는 잠깐 외출 중이세요.
승규는 부산으로 출장 가는 길에 잠깐 할아버지 댁에 다녀서 가기로 했다.
참을 가져왔어요. 일하느라 힘들 텐데 잠깐 쉬었다 하세요.
안 그래도 출출했는데 참이나 먹으면서 잠깐 쉬어야겠구먼.
잠깐 바람이라도 쐬면서 잠을 쫓고 와.
잠깐 딴생각 중이었어.
사람의 기억에는 잠깐 동안 저장되었다가 금세 잊히는 단기 기억과 머릿속에 영구적으로 남는 장기 기억의 두 종류가 있다.
방송국에서 일하는 삼촌 덕에 방송국 카메라를 잠깐 빌려 쓰게 되었다.
아, 엄마. 조금 전까지 계속 공부하다가 지금 잠깐 쉬려고 하는 거예요. 금방 끝낼게요.
집 앞에 편의점에 잠깐 다녀올게요.
지수는 잠깐 빛을 내다가 사라지는 유성을 보려고 밤하늘을 계속 올려다보았다.
오랜만에 당숙 댁에 들렀는데 당숙모 혼자 계셔서 잠깐 인사만 드리고 나왔다.
요즘 아침 결에 잠깐 짬을 내어 운동을 하고 있다.
잠깐 친구와 통화하는 결에 중요한 장면을 놓치고 말았어.
응. 엊그제 잠깐 만나서 차 한잔했어.
아니요. 잠깐 뜨긴 하지만 몸이 이내 다시 꼬르륵 가라앉아요.
잠깐 한눈을 판 사이에 내 가방이 없어졌어.
지수는 차를 도로변에 잠깐 세우고는 편의점에 들렀다.
잠깐 도로변에 차를 세워 놓고 눈 좀 붙이고 출발하자.
너무 오래 걸어서 그런가 봐. 잠깐 쉬었다 갈까?
잠깐 붙이다.
잠깐 외도하다.
잠깐 자전거를 여기에 세워놨는데, 누가 금방 쌔벼 갔나 봐!
엄마, 저 잠깐 놀러 갔다 올게요.
귀로에 친구를 만나 잠깐 이야기를 나누고 왔어.
오다가 잠깐 휴게소에 들렀어.
잠시 잠깐 .
비행기가 이륙할 땐 귀가 잠깐 막막할 수 있어.
너 저혈압이지? 잠깐 안정을 취하는 게 좋겠어.
우리는 등산을 하다가 목이 말라 옹달샘에서 물을 마시며 잠깐 쉬었다.
어머, 잠깐 여기 좀 앉아서 쉬어.
나는 잠깐 커피를 사러 간 사이 가방을 도둑맞아 집으로 돌아갈 차비도, 신고할 휴대폰도 없었다.
승규는 잠깐 소고를 하는 듯하더니 딴 이야기를 시작했다.
너 주말에 잠깐 할머니 댁에 갔다 올래?
승규는 잠깐 생각을 해 본다더니 소식이 없네.
집 앞에 잠깐 나갔다 올 건데요, 뭐.
미안해. 누구를 잠깐 만나고 오느라고 늦었어.
오늘 시험 중에 고개가 아파서 잠깐 고개를 들었는데 선생님과 눈이 마주쳐서 부정행위로 오해 받았잖아.
영수는 일하다 잠깐 노는 시간에 매점에 가서 간식을 사 먹었다.
잠깐 , 하나하나 따져 보고 결정해야지.
어머니는 시장에 잠깐 들렀다가는 집으로 돌아와서 저녁을 했다.
그럼, 우리 잠깐 저쪽에 다녀올까?
아까 잠깐 등장한 배우가 이 연극을 쓴 사람이래.
피곤해서 잠깐 잠을 자고 깨 보니 두 시간이나 지나 있었다.
내 잃어버린 물건이 혹시 여기에 있나 싶어서 잠깐 찾아봤어.
집 근처 가게에 잠깐 다녀올 테니까 집 잘 보고 있거라.
잠깐 일할 거면 아르바이트를 구해 보는 건 어때요?
날씨도 추운데 안에 들어오셔서 잠깐 쉬었다 가세요.
잠깐 다른 곳을 흘끗하는 사이에 지수가 사라졌어.
잠깐 나갔다 올 테니 먼저 식사 들게나.
자, 이제 토기가 다 구워질 때까지 잠깐 쉬고 있자.
아까 잠깐 흘끔 보니까 저 사람, 우리를 아는 것 같아.
응, 공부가 안돼서 밖에서 잠깐 쉬고 있어.
잠깐 동안 내린 눈이었지만 워낙 강설이어서 금세 발목 높이까지 쌓였다.
🌷
잠깐
: 아주 짧은 시간 동안에.
🌏 (ADV.) UN INSTANT : Pendant un temps très court.
: 여러 번 계속하여.
🌏 SOUVENT, DE MANIÈRE RÉPÉTÉE, ENCORE ET ENCORE, (ADV.) NE PAS ARRÊTER DE, CONSTAMMENT : Plusieurs fois, en continu.
: 아주 짧은 시간 동안.
🌏 UN INSTANT : Pendant un temps très court.
: 윗옷에 덧입는, 소매가 없는 옷.
🌏 GILET : Veste sans manches que l'on porte par-dessus un haut.
: 짐을 지거나 들고 나르는 사람.
🌏 PORTEUR : Personne qui porte ou livre un fardeau.
: 어떤 일을 빠르고 시원스럽게 끝내는 모양.
🌏 Idéophone décrivant la manière de finir une chose de manière très rapide et satisfaisante.
: 단단히 졸라매는 모양.
🌏 VIGOUREUSEMENT, SOLIDEMENT, ÉNERGIQUEMENT, NETTEMENT : Idéophone illustrant la manière de serrer fermement.
: 겨우 조만한 정도의.
🌏 (DÉT.) CHOSES INSIGNIFIANTES, PEU DE CHOSES, SI PEU, UN RIEN : Qui est juste de ce niveau.
: 수컷인 꿩.
🌏 Faisan (mâle).
: 어떤 일을 아주 빠르고 시원스럽게 끝내는 모양.
🌏 Idéophone décrivant la manière de finir une chose de manière très rapide et satisfaisante.
: 자잘하고 약은 꾀.
🌏 COMBINE, ARNAQUE, TRUC : Petite et futile ruse.
: 겨우 저만한 정도의.
🌏 (DÉT.) CHOSES INSIGNIFIANTES, PEU DE CHOSES, SI PEU, UN RIEN : Qui est juste de ce niveau-là.
: (낮잡아 이르는 말로) 겨우 저따위 정도의.
🌏 (DÉT.) CHOSES INSIGNIFIANTES, PEU DE CHOSES, SI PEU, UN RIEN : (péjoratif) Qui est juste de ce niveau.