🌟
들다
🗣️
発音, 活用形:
•
들다
(들다
)
•
들어
(드러
)
•
드니
()
•
듭니다
(듬니다
)
🗣️
들다
@ 語義解説
-
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
-
바싹 죄어서 안으로 오그라들다.
-
무섭거나 놀라서 머리카락이 똑바로 일어서는 듯한 느낌이 들다.
-
김치, 술, 장 등이 맛이 들다.
-
가벼운 느낌이 들다.
-
잠이 깊이 들다.
-
양쪽에서 마주 들다.
-
마음에 강한 느낌이 들다.
-
상을 받을 수 있는 등수 안에 들다.
-
무섭거나 놀라서 머리카락이 똑바로 일어서는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
-
뭉그러질 정도로 물렁한 느낌이 들다.
-
무엇이 흡족할 정도로 충분히 마음에 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 매우 많아 차지고 진 느낌이 자꾸 들다.
-
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
-
(들고, 들어, 들어서, 들면, 들었다, 들어라)→ 들다 1, 들다 2, 들다 3, 들다 4
-
물고기 등의 배 속에 알이 들다.
-
누구의 마음에 들다. 관심을 갖게 하다.
-
어떤 사람을 아껴 친밀하게 여기거나 서로 마음에 들다.
-
손바닥으로 물건의 밑을 받쳐 올려 들다.
-
죄를 지은 것처럼 미안한 마음이 들다.
-
밑에서 받쳐 위로 높이 올려 들다.
-
어떤 일을 할 때 수고가 많이 들다.
-
그릇, 가구 등을 오래 써서 길이 들거나 정이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
괴상하고 이상한 느낌이 들다.
-
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
-
어떤 일을 이루는 데에 많은 정성과 노력이 들다.
-
옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들다.
-
좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안한 마음이 들다.
-
간지러운 느낌이 자꾸 들다. 또는 그런 느낌이 자꾸 들게 하다.
-
무섭거나 놀라서 머리카락이 똑바로 일어서는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
-
매우 보들보들하여 연하고 부드러운 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
어떤 것에 관계되어 그 범위 안에 들다.
-
참을 수 없을 만큼 슬픈 느낌이 들다.
-
가슴이나 머리가 막히거나 답답한 느낌이 들다.
-
한쪽으로 약간 기울어서 들다.
-
매우 단단하고 잡아당기는 듯한 느낌이 들다.
-
(드는데, 드니, 든, 드는, 들, 듭니다)→ 들다 1, 들다 2, 들다 3, 들다 4
-
부드럽고 무른 느낌이 들다.
-
기대하거나 필요한 것이 부족함 없거나 마음에 들다.
-
몸의 일부분이 단단한 바닥에 닿아 아픈 느낌이 들다.
-
머리나 몸을 자꾸 앞으로 숙였다가 들다.
-
간지러운 느낌이 자꾸 들다. 또는 그런 느낌이 자꾸 들게 하다.
-
하기가 복잡하거나 힘이 들다.
-
트집을 잡아 마음이 편하지 않을 정도로 따지고 들다.
-
머리 위쪽으로 팔을 올려 들다.
-
감동을 받아 가슴이 뻐근하거나 벅찬 느낌이 들다.
-
비나 햇빛을 막도록 우산이나 양산 등을 펴서 들다.
-
음식점이나 카페 등에서 음식을 나르며 손님의 시중을 들다.
-
뭉그러질 정도로 물렁한 느낌이 들다.
-
병이 들다.
-
머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다.
-
제법 마음에 들다.
-
뼈마디가 저리거나 신 느낌이 자꾸 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 매우 많아 차지고 진 느낌이 자꾸 들다.
-
위로 올려 들다.
-
위로 향하게 들다.
-
우산이나 양산 등을 머리 위에 펴 들다.
-
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
-
가슴이나 마음이 못 견딜 정도로 아픈 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
물기가 있어 젖은 것 같은 느낌이 들다.
-
머리나 몸을 앞으로 숙였다가 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 매우 많아 몹시 차지고 진 느낌이 들다.
-
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
-
돈이 들다.
-
곁에서 보살피며 시중을 들다.
-
기세가 꺾여 불리한 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
찌르듯이 아픈 느낌이 들다.
-
자꾸 간지러운 느낌이 들다. 또는 자꾸 그런 느낌이 들게 하다.
-
무서워하거나 두려워하는 마음이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
-
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
-
입술이나 목구멍이 말라 들다.
-
마음에 들다.
-
정신이 갑자기 들다.
-
가려운 느낌이 자꾸 들다.
-
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
-
어떤 공간이나 상황 등에 끼어들다.
-
물기가 있어 조금 젖은 것 같은 느낌이 들다.
-
어떤 힘을 이기지 못해 그 세력 아래에 들다.
-
손가락이나 발가락으로 물건을 잡아서 들다.
-
남의 물건이나 돈을 옳지 않은 방법으로 자신의 것으로 만들다.
-
호된 시련을 당하거나 힘든 시간을 참고 견디느라 아주 힘이 들다.
-
나이가 많이 들다.
-
뼈마디가 저리거나 신 느낌이 자꾸 들다.
-
신체의 일부분이 자꾸 바늘로 찌르는 것처럼 아픈 느낌이 들다.
-
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌이 들다.
-
자고 싶은 느낌이 들다.
-
깊이 잠이 들다.
-
천이나 실, 머리카락 등에 물이 들다.
-
어떤 범위나 순위 안에 들다.
-
그릇, 가구 등을 오래 써서 길이 들거나 정이 들다.
-
많은 사람들 속으로 섞여 들다.
-
만족하게 마음에 들다.
🌷
들다
-
: 문, 뚜껑, 서랍 등을 원래 위치로 움직여 열린 것을 막다.
🌏 しめる【閉める】。とじる【閉じる】: 門、蓋、引き出しなどを元の位置に戻して開いているところを塞ぐ。
-
: 어떤 곳에 놓다.
🌏 おく【置く】: ある場所にとどめる。
-
: 귀로 소리를 알아차리다.
🌏 きく【聞く・聴く】: 耳で音を感じ取る。
-
: 둘 이상의 사람 또는 사물이 서로 비슷한 생김새나 성질을 지니다.
🌏 にる【似る】。にかよう【似通う】: 二つ以上の人や物が互いにほとんど同じ形や性質を持つ。
-
: 몸으로 느끼기에 기온이 높다.
🌏 あつい【暑い】: 肌で感じる気温が高い。
-
: 손에 가지다.
🌏 もつ【持つ】。とる【取る】: 手に持つ。
-
: 물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
🌏 まわる【回る】。かいてんする【回転する】: ものが一定の点や線を中心に円を描きながら動く。
-
: 새로운 신분이나 지위를 가지다.
🌏 なる: 新たな身分や地位を持つ。
-
: 더러운 것을 없애려고 문지르다.
🌏 ふく【拭く】。ぬぐう【拭う】。ふきとる【拭き取る】: 汚れを取り去るためにこする。
-
: 부르는 말에 대해 어떤 말을 함. 또는 그 말.
🌏 こたえ【答え】。へんとう【返答】。へんじ【返事】: 呼びかけに対して言葉で応じること。また、その言葉。
-
: 꿀이나 설탕의 맛과 같다.
🌏 あまい【甘い】: 蜜や砂糖のような味がする。
-
: 남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다.
🌏 てつだう【手伝う】。たすける【助ける】。てだすけする【手助けする】: 他人の仕事に力を貸したり、役に立つことをしたりする。
-
: 밖에서 안으로 가거나 오다.
🌏 はいる・いる【入る】: 外から中へ行くか来る。
-
: 불이나 뜨거운 것에 살이 닿아 다치다.
🌏 やけどする【火傷する】: 火や熱いものに触れて怪我をする。
-
: 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
🌏 どろぼう【泥棒】: 他人のものを盗んだり、奪ったりすること。
-
: 정해진 시간에 닿거나 맞추다.
🌏 まにあう【間に合う】: 決まった時間に遅れない。
-
: 어떤 물건을 그릇 등에 넣다.
🌏 もる【盛る】: ある物を器などに入れる。
-
: 어떤 일을 맡음.
🌏 たんとう【担当】: 物事を受け持つこと。
-
: 물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다.
🌏 かかげる【掲げる】。つける【付ける】: 物をどこかにかけたり挿したり結んだりして、付着する。
-
: 오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
🌏 すれる【擦れる】。すりへる【磨り減る】。すりきれる【擦り切れる】: ある物を長く使ったりこすったりして、古くなったり、長さ・厚さ・大きさなどが小さくなる。
-
: 함께 하지 않고 혼자.
🌏 たんどく【単独】: 一緒ではなく、独りで。
-
: 일정한 수량이나 부피에서 일부를 떼어 내다.
🌏 かける【分ける】。さしひく【差し引く】。へらす【減らす】: 一定の数量や体積から一部を引き去る。
-
: 말하는 이가 듣는 이에게 어떠한 것을 줄 것을 요청하다.
🌏 くれる: 言う人が聞く人に何かを与えてもらえように頼む。
-
: 무엇이 드러나거나 보이지 않도록 다른 것을 얹어서 씌우다.
🌏 おおう【覆う】。かぶせる【被せる】: 何かが現れたり見えたりしないように、上に他のものを載せる。
-
: 어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
🌏 ふれる【触れる】。さわる【触る】。あたる【当たる】: ある物が他の物に近づいてくっつくようになる。