🌟 쯧쯧
☆ Phó từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 쯧쯧 (
쯛쯛
)
📚 Từ phái sinh: • 쯧쯧거리다: 불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다. • 쯧쯧대다: 불쌍하게 느끼거나 마음에 들지 않아서 자꾸 가볍게 혀를 차다.
📚 thể loại: Tiếng (do con người tạo ra)
🗣️ 쯧쯧 @ Ví dụ cụ thể
- 쯧쯧, 밤낮없이 술을 마시더니 결국 그렇게 됐군. [밤낮없이]
- 쯧쯧, 저런. 가족들이 많이 마음 아파하시겠구나. [저런]
- 쯧쯧. 성실했던 이들이 어찌 그런 참변을 당했을고. [저세상 (저世上)]
- 쯧쯧, 그런 작자 때문에 우리 같이 열심히 사는 법조인들도 욕을 먹는 거야. [작자 (作者)]
- 쯧쯧, 그렇게 술을 마시며 흥청망청 돈을 쓰니 재산이 남아나질 않지. [화대 (花代)]
- 쯧쯧, 그 할머니 결국 노망이 드셨구나. [노망 (老妄)]
- 쯧쯧, 젊은 사람이 아깝게 횡사했네. [횡사하다 (橫死하다)]
- 쯧쯧, 그런 얄팍한 상술에 속아 필요도 없는 휴지통을 샀냐? [상술 (商術)]
- 쯧쯧, 쟤가 좀 점잖게 다니지는 못하고! [깝죽깝죽]
- 쯧쯧, 그렇게 생각의 폭이 좁아서야. [폭 (幅)]
- 쯧쯧, 안됐구먼. [바보]
- 쯧쯧, 정치권이 선거를 앞두고 당끼리 집산하는 데만 열을 올리고 있어. [집산하다 (集散하다)]
- 쯧쯧, 짐승도 제 새끼는 끔찍히 생각한다는데. [짐승]
- 쯧쯧, 조심하지. [밤송이]
- 쯧쯧. 수준하고는. 그것밖에 안 되냐? [하고는]
- 쯧쯧, 사람 인생 오그라드는 거 한순간이라더니. [오그라들다]
- 쯧쯧, 얼마나 울었으면. [범벅]
- 한 노인은 내가 한심하다는 듯이 ‘쯧쯧’ 혀를 찼다. [차다]
- 쯧쯧, 사람이 겸손할 줄 알아야지. [교만하다 (驕慢하다)]
- 쯧쯧, 요즘 사람들은 사람 귀한 줄을 모릅니다. [과잉하다 (過剩하다)]
- 쯧쯧, 유권자로서의 권리를 귀찮다고 포기하다니. [유권자 (有權者)]
🌷 ㅉㅉ: Initial sound 쯧쯧
• Sinh hoạt nhà ở (159) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Diễn tả tính cách (365) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Khí hậu (53) • Ngôn luận (36) • Sự kiện gia đình (57) • Chính trị (149) • Thể thao (88) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Nói về lỗi lầm (28) • Xem phim (105) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Triết học, luân lí (86) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Mối quan hệ con người (52) • Vấn đề môi trường (226) • Sức khỏe (155) • Giải thích món ăn (78) • Nghệ thuật (23) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Luật (42) • Mối quan hệ con người (255) • Văn hóa đại chúng (82) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sử dụng tiệm thuốc (10)