🌟
졸고
(拙稿)
🗣️
发音, 活用:
•
졸고
(졸고
)
🗣️
졸고
(拙稿)
@ 释义
-
(졸고, 졸아, 졸아서, 졸면, 졸았다, 졸아라)→ 졸다 1, 졸다 2
🗣️
졸고
(拙稿)
@ 配例
-
앞에 앉은 학생이 계속 고개를 갸우뚱갸우뚱 기울이는 것을 보니 졸고 있는 게 틀림없다.
-
소매치기는 버스 안에서 졸고 있는 남자의 지갑을 슬쩍하려다 들키고 말았다.
-
경비실에서 졸고 있는 늙은 경비원이 우리 아파트를 지켜 줄 거라고 믿는 사람은 아무도 없을 것이다.
-
지수는 고개를 끄덕대며 졸고 있다.
-
승규는 피곤했는지 앉은 채로 졸고 있다.
-
나는 선생님의 지루한 설명에 깜박 졸고 말았다.
-
선생님은 수업 시간에 졸고 있는 아이들의 이마를 주먹으로 쿡 때려 깨우셨다.
-
한 학생이 한쪽 손으로 턱을 괴고 졸고 있었다.
-
아들 녀석은 책을 읽는답시고 앉아서 꾸벅꾸벅 졸고 있다.
-
졸고 있던 학생들은 또박또박하며 울려오는 선생님의 구두 소리에 놀라 깼다.
-
종점이라는 버스 기사의 말에 졸고 있던 승객이 잠을 번쩍 깼다.
-
노인은 버스에서 졸고 있는 학생을 보자마자 대뜸 화부터 내기 시작했다.
-
그는 수업 시간 내내 머리로 방아를 찧으며 졸고 있었다.
-
졸고 있는 승규의 머리 위로 백묵이 날아왔다.
-
노인은 문설주에 등을 기댄 채 꾸벅꾸벅 졸고 있었다.
-
선생님은 내가 졸고 있는 걸 어떻게 눈치를 채셨지?
-
어젯밤을 새우는 바람에 피곤이 몰려왔던바 수업 시간에 졸고 말았다.
-
저 직원은 근무 시간에 졸고 지각을 자주 해서 게으름뱅이로 찍혔다.
-
나는 마당에 앉아서 졸고 있는 닭을 어르면서 장난을 쳤다.
-
따뜻한 햇살에 노곤해진 동생이 마루 위에 앉아 까닥까닥 졸고 있다.
-
응. 학생들이 고개를 까딱거리며 졸고 있어.
-
버스에 탄 학생과 직장인들은 지친 모습으로 콜콜대며 졸고 있었다.
-
회사에서 숙직하던 직원이 잠시 졸고 있던 사이에 도둑이 들었다.
-
그는 어제 마신 술이 하루 종일 깨지 않아 책상에 앉아 졸고 있었다.
-
고개를 떨어뜨리고 나서야 나는 내가 꼬빡 졸고 있었다는 사실을 알았다.
-
깜빡 눈을 떠 보니 나도 모르게 졸고 있었다.
-
술에 취한 그는 의자에 앉아서 끄덕끄덕 졸고 있었다.
-
많이 잤다던 사람이 지금 졸고 있는 거예요?
-
일하다 말고 왜 졸고 있어?
-
따뜻한 햇살 아래 강아지들이 졸고 있는 모습이 아주 평화로워 보였다.
-
식당 사장은 손님 하나 없는 가게에서 팔짱을 끼고 졸고 있었다.
-
할아버지의 말씀이 끝막음에 접어들 때쯤 우리는 모두 꾸벅꾸벅 졸고 있었다.
-
어젯밤 야간 행군 때문에 잠을 제대로 못 잔 병사들은 오전 내내 졸고 있었다.
-
네가 졸고 있는데 선생님이 우리 쪽을 보시잖아.
-
승규는 수업 시간에 졸고 말썽 피울 궁리만 한다.
-
수업 시간에 학생들이 졸린 기운을 이기지 못하고 꾸벅 졸고 있다.
-
유민이는 정신없이 졸고 있는 친구를 보며 쿡쿡 웃음을 터뜨렸다.
-
지수에게 편하게 있으라니까는 앉아서 졸고 있는 거 있지.
-
너 또 졸고 있는 거야?
🌷
졸고
-
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
🌏 现在,这会儿: 在说话的当时;或此时此刻。
-
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
🌏 那个: 指代离说话人和听话人很远的对象。
-
: 말을 하고 있는 바로 이때.
🌏 现在: 指正在说话的此时。
-
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
🌏 那里,那儿: 指代离说话人或听话人很远的地方。
-
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
🌏 存款,存钱,储蓄: 把钱存放在一起或存到银行等金融机构;或指那样的钱。
-
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
🌏 迟到: 比规定时间晚上班或上学。
-
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
🌏 钱包,钱夹,钱袋: 为便于携带钱、卡、名片等物品,用皮或布料制作的小包。
-
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
🌏 中国: 位于亚洲东部的国家。是拥有世界最多人口与广阔领土的社会主义国家。其官方语言为汉语,首都是北京。
-
: 두 사물의 사이.
🌏 中间,中: 两个事物之间。
-
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
🌏 那个: 指代离说话人和听话人很远的对象。
-
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
🌏 那里,那儿: 指代离说话人或听话人很远的地方。
-
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
🌏 专业,专攻,主修: 专门研究或学习某个领域;或指该领域。
-
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
🌏 电,电气: 用于发光发热或使机器运转的能源。
-
: 적은 분량이나 적은 정도.
🌏 一点点,稍微,略微: 微量或微小的程度。
-
: 분량이나 정도가 적게.
🌏 一点点: 分量或程度稀少地。
-
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
🌏 手套: 用布、线、皮等制成的戴在手上用来保护手或防寒的物品。