🌟 -는다더라

1. (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.

1. (forme non honorifique très marquée) Expression utilisée par le locuteur pour transmettre ce dont il a entendu parler à un interlocuteur.

🗣️ Exemple(s):
  • 외국인 친구는 아직도 김치를 못 먹는다더라.
    My foreign friend still can't eat kimchi.
  • 지수가 가입한 동아리에는 회원이 백 명은 넘는다더라.
    Jisoo's club has more than a hundred members.
  • 동네 약국은 손님이 별로 없어서 평일에도 일찍 문을 닫는다더라.
    The local drugstore closes early on weekdays because there aren't many customers.
  • 민준이는 키가 커서 자기 방 천장에도 손이 닿는다더라.
    Min-joon is tall and reaches the ceiling of his room.
    정말? 농구 선수를 해도 되겠다.
    Really? you can be a basketball player.
Terme(s) de référence -ㄴ다더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표…
Terme(s) de référence -다더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
Terme(s) de référence -라더라: (아주낮춤으로) 말하는 사람이 들은 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현…

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Informations géographiques (138) Culture alimentaire (104) Acheter des objets (99) Problèmes environnementaux (226) Presse (36) Éducation (151) Commander un plat (132) Culture populaire (52) Amour et mariage (19) Exprimer une date (59) S'excuser (7) Tâches ménagères (48) Utiliser les transports (124) Culture populaire (82) Psychologie (191) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Présenter (famille) (41) Architecture (43) Utiliser des services publics (immigration) (2) Expressions vestimentaires (110) Arts (23) Expliquer un plat (119) Différences culturelles (47) Droit (42) Vie scolaire (208) Utiliser des services publics (poste) (8) Arts (76) Événements familiaux (fêtes) (2) Métiers et orientation (130) Politique (149)