🌟
굵다
1.
긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
🗣️
практические примеры :
굵은 철사.
Thick wire.
굵은 팔뚝.
Thick forearms.
선을 굵게 그리다.
Draw a bold line.
손가락이 굵다 .
Thick fingers.
허리가 굵다 .
Thick waist.
운동으로 다져진 민준이의 굵은 팔뚝은 남자다워 보였다.
Min-jun's thick forearms, ironed by exercise, looked manly.
농사일로 다져진 아버지의 손은 마디가 굵고 거칠었다.
My father's hand, ironed by farm work, was thick and rough.
오랫동안 사람의 발길이 끊겼던 이 숲의 소나무들은 줄기가 굵고 키가 컸다.
The pine trees of this forest, which had been deserted for a long time, were thick and tall.
♔
언니, 허리가 잘록한 게 이 원피스 정말 여성스럽다.
Sister, this dress with a narrow waist looks very feminine.
♕
나는 허리가 굵어서 이런 치마는 안 어울려.
I don't look good in a skirt like this because i have a thick waist.
антоним
2.
밤, 대추, 알 등이 보통의 것보다 부피가 크다.
2.
КРУПНЫЙ ; БОЛЬШОЙ :
Имеющий размер больше обычного (о размере яйца, финика, каштана и т.п.).
🗣️
практические примеры :
굵은 대추.
Bold jujube.
굵은 돌멩이.
Thick stones.
굵은 모래.
Bold sand.
알이 굵다 .
The eggs are thick.
나는 어항에 넣으려고 굵은 돌멩이들을 모래에서 골라내었다.
I picked out thick stones from the sand to put them in the fishbowl.
승규가 내민 대추는 알이 무척 굵었다 .
Seung-gyu's jujube was very thick.
♔
시골에서 보내 온 감자를 삶았는데 좀 먹어 봐요.
I boiled the potatoes from the countryside. try some.
♕
감자가 알이 굵은 게 참 먹음직스럽네요.
Potatoes with thick eggs look delicious.
антоним
3.
물방울이나 빗방울 등의 부피가 크다.
🗣️
практические примеры :
굵은 눈물.
Bold tears.
굵은 땀방울.
Thick drops of sweat.
굵은 빗방울.
Heavy raindrops.
굵게 눈이 날리다.
Snow flies thick.
빗발이 굵다 .
The rain is thick.
김을 매는 농부의 얼굴에는 굵은 땀방울이 흐르고 있었다.
The seaweed-bearing farmer's face was dripping with thick drops of sweat.
이 씨는 아들의 이야기가 나오자 굵은 눈물을 하염없이 흘렸다.
Mr. lee shed deep tears when his son's story came out.
빗줄기가 굵게 변하면서 앞이 안 보일 정도로 비가 내리기 시작했다.
As the rain turned thick, it began to rain beyond sight.
4.
글씨의 획이 더 뚜렷하고 크다.
🗣️
практические примеры :
굵은 글씨체.
Bold writing.
글씨를 굵게 쓰다.
Write thickly.
글씨가 굵다 .
The writing is thick.
나는 차 뒤에 굵은 글씨로 ‘초보 운전’이라고 적어 붙였다.
I wrote 'first-time driving' in bold letters behind the car.
이 펜은 글씨가 너무 굵게 나와서 작은 글씨를 쓰기에 안 좋다.
This pen comes out too thick, so it's not good for small writing.
♔
칠판에 쓰인 글씨가 잘 안 보여.
I can't see the writing on the blackboard.
♕
꽤 크고 굵게 썼는데도 안 보인다니 너 안경을 써야겠다.
You should wear glasses because you can't see it even though it's quite big and thick.
5.
생각이나 행동 등의 폭이 넓고 크다.
🗣️
практические примеры :
굵게 놀다.
Play thick.
굵게 장사를 하다.
Business thick.
짧고 굵게 살다.
Live short and thick.
최 씨는 오랫동안 대구에서 굵게 음식점을 했다.
Choi has been a big restaurant in daegu for a long time.
지수는 웬만한 남자들보다도 더 일 처리를 굵게 했다.
Jisoo did more work than most men.
♔
남자가 짧고 굵게 살아야지 몸을 사리면 되겠어?
A man needs to live short, thick life.
♕
그래도 항상 준비하고 조심해야 해요.
But you should always be prepared and careful.
антоним
6.
소리의 울림이 크다.
🗣️
практические примеры :
굵은 음성.
Bold voice.
목소리가 굵다 .
Voice is thick.
사춘기인 아들은 이제 제법 굵은 목소리를 냈다.
The adolescent son now has quite a deep voice.
굵은 음성으로 부르는 그의 노래에 나는 반해 버렸다.
I fell in love with his singing in a deep voice.
민준이의 목소리는 굵고 부드러워 듣기에 좋다.
Min-jun's voice is thick and soft, good to listen to.
антоним
7.
가늘지 않은 실로 짜서 천이 거칠고 투박하다.
7.
ПЛОТНЫЙ ; ТОЛСТЫЙ :
Грубый, шершавый (о полотне, сшитом нетонкой нитью).
🗣️
практические примеры :
굵은 삼베.
Thick hemp.
굵은 올.
Thick all.
굵게 짠 돗자리.
A coarsely woven mat.
굵게 짠 스웨터.
A thick sweater.
상복은 보통 굵은 삼베로 짓는다.
Sangbok is usually made of thick hemp cloth.
승규는 굵게 짠 목도리를 두르고 있었다.
Seung-gyu was wearing a thickly woven scarf.
♔
올이 굵은 스웨터에는 보풀이 잘 생기는 것 같아.
I think lints are good for thick-woven sweaters.
♕
그래도 따뜻하고 포근하잖아.
But it's warm and cozy.
8.
사이가 넓고 성기다.
🗣️
практические примеры :
구멍이 굵다 .
The hole is thick.
체가 굵다 .
Thick sieve.
체가 굵다 보니 체에 걸려도 건더기가 자꾸 들어간다.
The sieve is thick, so even if it gets stuck, the solids keep going in.
♔
고구마를 체에 내리려고 하는데 잘 안 돼요.
I'm trying to sieve the sweet potato, but it's not working.
♕
체가 조금 더 굵어야 잘 갈릴 것 같은데.
I think the sieve should be a little thicker for it to cut well.
антоним
🗣️
произношение, склонение:
•
굵다
(국ː따
)
•
굵은
(굴ː근
)
•
굵어
(굴ː거
)
•
굵으니
(굴ː그니
)
•
굵습니다
(국ː씀니다
)
•
굵고
(굴ː꼬
)
•
굵지
(국ː찌
)
📚
категория:
🗣️
굵다
@ толкование
알갱이가 고르지 못하고 굵다 .
소리가 거칠고 굵다 .
소리가 맑지 않고 거칠고 굵다 .
🗣️
굵다
@ практические примеры
그루가 굵다 .
굵기가 굵다 .
감자가 굵다 .
뼈대가 굵다 .
뼈대가 굵다 .
심이 굵다 .
심이 굵다 .
쌍꺼풀이 굵다 .
손마디가 굵다 .
팔다리가 굵다 .
둥치가 굵다 .
넓적다리가 굵다 .
뼈마디가 굵다 .
뼈가 굵다 .
팔뚝이 굵다 .
팔뚝이 굵다 .
입자가 굵다 .
목청이 굵다 .
마디가 굵다 .
마디가 굵다 .
통이 굵다 .
종아리가 굵다 .
대가 굵다 .
가락이 굵다 .
가락이 굵다 .
다리가 굵다 .
획이 굵다 .
면발이 굵다 .
절구통처럼 굵다 .
🌷
굵다
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
🌏 ЛЕСТНИЦА : Сооружение в виде ряда ступеней для подъёма и спуска.
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
🌏 ВЗЯТЬ; НОСИТЬ; ИМЕТЬ : Взять что-либо в руки или иметь при себе.
: 머리나 몸을 물로 씻다.
🌏 МЫТЬ : Обмывать голову или тело водой.
: 서로 다르지 않다.
🌏 ОДИНАКОВЫЙ; ТАКОЙ ЖЕ : Не отличающийся от другого.
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
🌏 ХОДИТЬ; УХОДИТЬ; ИДТИ : Передвигаться с одного места на другое.
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
🌏 ВЕШАТЬ; НАКИДЫВАТЬ: НАЦЕПЛЯТЬ; ЗАЦЕПЛЯТЬ : Вешать что-либо куда-либо так, чтобы не упало.
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
🌏 ИДТИ ПЕШКОМ; ШАГАТЬ : Двигаться и переходить в другое место, по очереди передвигая ноги по полу, .
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
🌏 ДО ОТКАЗА; ПОЛНОСТЬЮ : Внешний вид чего-либо, заполненного до предела (об определённом объёме или количестве).
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
🌏 ЗАКРЫВАТЬ (ГЛАЗА) : Смыкать веки.
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
🌏 ДЛИННЫЙ : Быть далеко удалённым друг от друга (о двух концах какого-либо предмета).
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
🌏 ВОЗВРАЩАТЬ : Отдавать обратно что-либо, взятое в долг.
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
🌏 ТУФЛИ; БОТИНКИ : Обувь, сделанная из кожи, винила или другого материала, которую обычно носят с деловым костюмом.
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
🌏 ТОЛСТЫЙ; ПОЛНЫЙ; КРУПНЫЙ; БОЛЬШОЙ : Имеющий большую ширину или длинную окружность (о продолговатом предмете).
: 음식을 불에 익히다.
🌏 ЖАРИТЬ : Доводить до готовности на огне (о еде).
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
🌏 ГЛУБОКИЙ : Имеющий большое расстояние от верха до дна или внешней стороны до внутренней.