🌟 파티 (party)
☆☆☆ Danh từ
📚 thể loại: Sự kiện xã hội Chiêu đãi và viếng thăm
🗣️ 파티 (party) @ Ví dụ cụ thể
- 호화판 파티. [호화판 (豪華판)]
- 천장에 빼곡하게 붙어 있는 풍선이 파티 분위기를 만들어 냈다. [풍선 (風船)]
- 우리가 너를 놀래 주려고 비밀스럽게 파티 준비를 했지. [비밀스럽다 (祕密스럽다)]
- 민준이는 미술 시간에 만든 생일 파티 초청장을 내게 보여 주었다. [초청장 (招請狀)]
- 파자마 파티. [파자마 (pajamas)]
- 파티 석상. [석상 (席上)]
- 종강 파티. [종강 (終講)]
- 송구영신 파티. [송구영신 (送舊迎新)]
- 넌 이번 크리스마스 파티 때 뭘 하기로 했니? [캐럴 (carol)]
- 파티에 초대하다. [초대하다 (招待하다)]
- 그래? 그럼, 친구들도 집에 초대해서 생일 파티 할까? [초대하다 (招待하다)]
- 송년 파티. [송년 (送年)]
- 죽마고우인 그들은 송년 파티를 열어, 얼마 남지 않은 한 해를 마무리하는 행사를 가졌다. [송년 (送年)]
- 깜짝 생일 파티 계획은 어떻게 됐어? [백지 (白紙)]
- 파티 때 여장을 하고 온 승규에게 어떤 남자가 다가왔다. [여장 (女裝)]
- 지수는 생일 파티 때 선물과 꽃에 휩싸여 기분이 좋았다. [휩싸이다]
- 생일 파티 준비를 끝냈어. [소담하다]
- 광란의 파티. [광란 (狂亂)]
- 고위 공무원들이 술집에서 광란의 파티를 열어 국민들의 탄식을 자아냈다. [광란 (狂亂)]
- 남편은 파티 내내 아내를 에스코트했다. [에스코트하다 (escort하다)]
- 개강 파티. [개강 (開講)]
- 그럼 나는 고무풍선을 불어서 천장에 매달아 파티 준비를 도울게. [고무풍선 (고무風船)]
- 송별 파티. [송별 (送別)]
- 그들은 뒤늦게 군대에 입대하는 친구를 위해 송별 파티를 열어 주었다. [송별 (送別)]
- 선상 파티. [선상 (船上)]
- 환송 파티. [환송 (歡送)]
- 이틀 후에 떠나는 친구의 환송을 하는 파티를 열었다. [환송 (歡送)]
- 우리 파티 준비하려면 할 일이 너무 많으니까 분업을 좀 하는 게 어때? [분업 (分業)]
- 파티 장소. [장소 (場所)]
- 바비큐 파티. [바비큐 (barbecue)]
- 우리는 비가 와서 야외에서 바비큐 파티를 할 수 없었다. [바비큐 (barbecue)]
- 어제 열린 파티 어땠어? 세계 각지의 다양한 문화를 나누는 목적의 파티였다던데. [어우러지다]
- 응. 정말 환상적이었어. 세계 모든 사람들이 파티에 어우러져 함께 즐겼거든. [어우러지다]
- 크리스마스이브 파티. [크리스마스이브 (ChristmasEve)]
- 민준이는 친구들이 몰래 파티 준비를 하는 걸 알았지만 속은 셈 쳤다. [셈]
- 지수 생일 파티 어떻게 할까요? [-ㄴ다거나]
- 축하 파티. [축하 (祝賀)]
- 자선 파티 참석자 명단에는 고위급 인사들이 두루 포함되어 있다. [포함되다 (包含되다)]
- 파티를 연출하다. [연출하다 (演出하다)]
- 파티 규모는 어느 정도로 예상하시나요? [연출하다 (演出하다)]
🌷 ㅍㅌ: Initial sound 파티
-
ㅍㅌ (
필통
)
: 붓, 연필 등의 필기구를 꽂아 놓는 통.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ỐNG ĐỰNG BÚT: Ống dùng để cắm dụng cụ viết như bút lông hay bút chì... -
ㅍㅌ (
파티
)
: 친목을 도모하거나 무엇을 기념하기 위한 잔치나 모임.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BUỔI TIỆC, BUỔI HỌP MẶT: Buổi tiệc hay buổi họp mặt nhằm gắn kết tình cảm hay kỉ niệm điều gì đó. -
ㅍㅌ (
팬티
)
: 아랫도리에 입는 아주 짧은 속옷.
☆☆
Danh từ
🌏 QUẦN LÓT, QUẦN SI LÍP (NỮ), QUẦN SỊP (NAM): Đồ lót rất ngắn mặc ở thân dưới. -
ㅍㅌ (
폭탄
)
: 사람을 죽이거나 건물과 시설을 파괴하기 위해 던지거나 쏘거나 떨어뜨려서 터뜨리는 폭발물.
☆
Danh từ
🌏 BOM: Vật phát nổ được ném, bắn hay làm rơi cho nổ để phá hủy công trình, nhà cửa hoặc làm chết người. -
ㅍㅌ (
패턴
)
: 일정한 틀이나 형태 또는 유형.
☆
Danh từ
🌏 MÔ HÌNH, KHUÔN MẪU, MẪU: Loại hình hoặc hình thái hay khung nhất định. -
ㅍㅌ (
풍토
)
: 어떤 지역의 기후와 토지의 상태.
☆
Danh từ
🌏 PHONG THỔ: Tình trạng đất đai và khí hậu của vùng nào đó. -
ㅍㅌ (
피트
)
: 길이의 단위.
Danh từ phụ thuộc
🌏 FEET: Đơn vị của chiều dài. -
ㅍㅌ (
포탈
)
: 내야 하는 세금을 피하여 내지 않음.
Danh từ
🌏 SỰ TRỐN THUẾ: Việc né tránh và không trả tiền thuế phải trả -
ㅍㅌ (
필터
)
: 액체나 기체 속에 든 이물질을 걸러 내는 장치.
Danh từ
🌏 THIẾT BỊ LỌC, BỘ LỌC: Thiết bị làm mắc lại dị vật có trong chất khí hay chất lỏng. -
ㅍㅌ (
포탄
)
: 대포의 탄알.
Danh từ
🌏 ĐẠN PHÁO: Viên đạn của đại pháo. -
ㅍㅌ (
파탄
)
: 일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못됨.
Danh từ
🌏 SỰ PHÁ HỎNG, SỰ TAN NÁT: Việc công việc hay kế hoạch... không được thực hiện tốt và trở nên hỏng giữa chừng. -
ㅍㅌ (
파트
)
: 전체를 구성하는 일부분.
Danh từ
🌏 PHẦN, KHU: Một bộ phận cấu thành nên toàn thể. -
ㅍㅌ (
평탄
)
: 바닥이 고르고 넓음.
Danh từ
🌏 SỰ BẰNG PHẲNG: Việc nền đất rộng rãi và đều như nhau. -
ㅍㅌ (
핀트
)
: 카메라나 안경 등의 렌즈의 초점.
Danh từ
🌏 TÂM ĐIỂM, TÂM: Tiêu điểm của thấu kính như máy ảnh hoặc kính.
• Sinh hoạt trong ngày (11) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Nghệ thuật (23) • Chế độ xã hội (81) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Văn hóa đại chúng (82) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Thể thao (88) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Tâm lí (191) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Tìm đường (20) • Tôn giáo (43) • Mua sắm (99) • Sự kiện gia đình (57) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Xin lỗi (7) • Triết học, luân lí (86) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Nghệ thuật (76) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Cách nói thời gian (82) • Diễn tả trang phục (110) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Giáo dục (151) • Biểu diễn và thưởng thức (8)