🌟 온대 (溫帶)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 온대 (
온대
)
📚 thể loại: Khu vực Khí hậu
🗣️ 온대 (溫帶) @ Giải nghĩa
- 온대림 (溫帶林) : 주로 낙엽 활엽수와 침엽수로 이루어진 온대 지방의 숲.
🗣️ 온대 (溫帶) @ Ví dụ cụ thể
- 승규는 내일 온대? [아무]
- 네 친구는 언제쯤 온대? [쉬]
- 내일 옆집에 누가 새로 이사 온대. [뚝딱하다]
- 온대 계절풍. [계절풍 (季節風)]
- 아까 일간 신문에서 보니까 오후에 비가 온대. [일간 신문 (日刊新聞)]
- 내일 주식 투자로만 삼십억 수익을 낸 자산가가 강연하러 온대. [자산가 (資産家)]
- 오늘 오후부터 비 온대. [덩이]
- 승규가 우리 회사로 온대? [이랬다저랬다]
- 지수는 언제 온대? [-느냐는데도]
- 올해 말에 지구의 종말이 온대. [허망하다 (虛妄하다)]
- 몬순 기후는 열대 몬순 기후와 온대 몬순 기후로 나뉜다. [몬순 (monsoon)]
- 너희들의 기대에 찬물을 끼얹고 싶지는 않지만 내일 비 온대. [찬물을 끼얹다]
- 주말에 비 온대. [-ㄴ대]
- 지수가 아파서 내일 학교에 못 온대. [-ㄴ대]
- 어, 거기는 지금 눈이 온대 [-ㄴ대]
- 네 친구는 언제 온대? [-ㄴ대]
- 한참이 지났는데 지수는 왜 이렇게 안 온대? [-ㄴ대]
- 이번 크리스마스에는 함박눈이 온대. [함박눈]
- 미국으로 유학을 간 민준이는 매년 여름에만 한국에 온대. [길다]
- 이 농가의 온실에는 보온 시설이 설치되어 겨울에도 온대 식물을 재배할 수 있다. [보온 (保溫)]
- 오늘 영화관에 배우들이 온대! [웅성거리다]
- 이번 모임에 지수는 온대? [홍일점 (紅一點)]
- 온대 기후는 강수량의 계절적인 변화에 따라 그 종류가 나누어진다. [계절적 (季節的)]
- 아까 승규한테 전화하니까 자고 있던데, 언제 온대? [-을 모양이다]
- 한국은 온대 기후로 사철의 변화가 뚜렷하다. [사철 (四철)]
- 오늘 눈 온대. [맞히다]
- 눈이 너무 많이 오네. 내일도 온대? [기상청 (氣象廳)]
- 내일 바람도 많이 불고 소나기도 온대. [재조정하다 (再調整하다)]
- 온대 기후. [기후 (氣候)]
- 온 세계를 돌며 엄청난 묘기를 보여 주는 서커스단이 우리 동네에 온대! [묘기 (妙技)]
- 맞아요. 오늘은 그중에서도 온대 기후에 대해 공부해 봅시다. [대별하다 (大別하다)]
- 응, 근처 식당에서 밥 먹고 온대. [거시기]
🌷 ㅇㄷ: Initial sound 온대
-
ㅇㄷ (
얻다
)
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NHẬN ĐƯỢC, CÓ ĐƯỢC: Nhận lấy mà không cần nỗ lực đặc biệt hay phí tổn gì. -
ㅇㄷ (
얼다
)
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐÔNG CỨNG, ĐÓNG BĂNG: Vật thể có chất lỏng hay hơi nước cứng lại thành trạng thái thể rắn vì khí lạnh. -
ㅇㄷ (
없다
)
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 KHÔNG CÓ, KHÔNG TỒN TẠI: Là trạng thái mà con người hay sự vật... không tồn tại trong thực tế. -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 8: Số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 TÁM MƯƠI: Thuộc số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
아들
)
: 남자인 자식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON TRAI: Đứa con là nam giới. -
ㅇㄷ (
운동
)
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TẬP LUYỆN THỂ THAO: Việc rèn luyện thân thể hoặc vận động cơ thể vì mục đích sức khỏe. -
ㅇㄷ (
얇다
)
: 두께가 두껍지 않다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 MỎNG: Độ dày không dày. -
ㅇㄷ (
울다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 KHÓC: Vì buồn, đau hay quá thích nên không kìm được và chảy nước mắt. Hoặc chảy nước mắt như vậy và phát ra tiếng. -
ㅇㄷ (
옳다
)
: 규범에 맞고 바르다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 ĐÚNG ĐẮN, ĐÚNG MỰC: Hợp và đúng với quy phạm. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 Ở LẠI, Ở: Con người hay động vật không rời khỏi hay tách ra khỏi nơi nào đó mà lưu lại. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 TÁM MƯƠI: Số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
웃다
)
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CƯỜI: Vẻ mặt giãn ra hoặc phát ra tiếng khi vui vẻ, hài lòng hoặc thấy khôi hài. -
ㅇㄷ (
알다
)
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
☆☆☆
Động từ
🌏 BIẾT: Có thông tin hay kiến thức về sự vật hay tình huống thông qua giáo dục, kinh nghiệm hay suy nghĩ... -
ㅇㄷ (
어디
)
: 모르는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 ĐÂU ĐÓ: Từ chỉ nơi không biết. -
ㅇㄷ (
열다
)
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MỞ: Tháo hoặc cởi cái bị đóng hay khoá. -
ㅇㄷ (
우동
)
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÌ U-DONG: Mì sợi to. Hoặc món ăn được nấu từ loại mì đó luộc lên và nấu với nước dùng. -
ㅇㄷ (
앉다
)
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NGỒI: Đặt trọng lượng cơ thể vào mông ở trạng thái giữ thẳng thân trên rồi đặt cơ thể lên nền hoặc đồ vật khác -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SỐ 8: Thuộc số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
오다
)
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐẾN: Cái gì đó di chuyển từ nơi khác đến nơi này. -
ㅇㄷ (
읽다
)
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐỌC: Nhìn bài hay chữ rồi phát ra tiếng theo âm đó và thể hiện thành lời. -
ㅇㄷ (
잃다
)
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẤT, ĐÁNH MẤT: Vật đang có bị mất đi mà bản thân mình cũng không biết nên thành ra không sở hữu được nữa. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 CÓ: Trạng thái con người, động vật, vật thể… tồn tại. -
ㅇㄷ (
온도
)
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHIỆT ĐỘ: Mức độ ấm hay lạnh. Hoặc chỉ số thể hiện cái đó. -
ㅇㄷ (
안다
)
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ÔM: Dang hai cánh tay rồi kéo về phía ngực hoặc làm cho ở trong lòng. -
ㅇㄷ (
익다
)
: 열매나 씨가 여물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHÍN: Quả hay hạt chín. -
ㅇㄷ (
입다
)
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẶC: Khoác hoặc che quần áo lên cơ thể. -
ㅇㄷ (
잊다
)
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 QUÊN: Không nhớ được hoặc không nhớ ra được điều mình đã từng một lần biết đến.
• Sở thích (103) • Xem phim (105) • Giáo dục (151) • Lịch sử (92) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Triết học, luân lí (86) • Văn hóa đại chúng (82) • Sinh hoạt công sở (197) • Nghệ thuật (76) • So sánh văn hóa (78) • Luật (42) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Diễn tả tính cách (365) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Xin lỗi (7) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Chào hỏi (17) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Văn hóa ẩm thực (104) • Mua sắm (99) • Văn hóa đại chúng (52) • Tìm đường (20) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Gọi món (132) • Yêu đương và kết hôn (19) • Cuối tuần và kì nghỉ (47)