🌟 울다
☆☆☆ Động từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 울다 (
울ː다
) • 우는 (우ː는
) • 울어 (우러
) • 우니 (우ː니
) • 웁니다 (움ː니다
)
📚 Từ phái sinh: • 울리다: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다., 바람이 물체…
📚 thể loại: Hành vi động thực vật Hành động của cơ thể Tâm lí📚 Annotation: 주로 '울음을 울다'로 쓴다.
🗣️ 울다 @ Giải nghĩa
- 오열하다 (嗚咽하다) : 목메어 울다.
- 까르륵거리다 : 아기가 몹시 자지러지게 잇따라 울다.
- 까르륵대다 : 아기가 몹시 자지러지게 잇따라 울다.
- 아가리(를) 벌리다 : (속된 말로) 소리를 내면서 울다.
- 잉잉대다 : 어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다.
- 짜다 : 눈물을 흘리다. 또는 억지로 울다.
- 울고불고하다 : 큰 소리로 야단스럽게 떠들며 울다.
- 잉잉하다 : 어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 울다.
- 느끼다 : 울음을 참아가며 서럽게 울다.
- 짹짹대다 : 참새 등의 작은 새가 자꾸 울다.
- 홀짝대다 : 콧물을 들이마시며 자꾸 조금씩 흑흑 소리를 내며 울다.
- 짹짹거리다 : 참새 등의 작은 새가 자꾸 울다.
- 눈물을 짜다 : 조금씩 눈물을 흘리며 울다.
- 홀짝거리다 : 콧물을 들이마시며 자꾸 조금씩 흑흑 소리를 내며 울다.
- 짹짹하다 : 참새 등의 작은 새가 자꾸 울다.
- 훌쩍훌쩍하다 : 콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 울다.
- 훌쩍대다 : 콧물을 들이마시며 자꾸 흐느껴 울다.
- 눈물을 짜내다 : 억지로 울거나 거짓으로 울다.
- 홀짝이다 : 콧물을 들이마시며 조금씩 흑흑 소리를 내며 울다.
- 지저귀다 : 새 등이 계속하여 소리 내어 울다.
- 삐악대다 : 병아리가 자꾸 울다.
- 우짖다 : 새가 계속 소리를 내어 울다.
- 울- : (울고, 울어, 울어서, 울면, 울었다, 울어라)→ 울다 1, 울다 2
- 까르륵하다 : 아기가 몹시 자지러지게 울다.
- 우- : (우는데, 우니, 우는, 운, 울, 웁니다)→ 울다 1, 울다 2
- 곡하다 (哭하다) : 제사나 장례 때 일정한 소리를 내며 울다.
- 통곡하다 (痛哭/慟哭하다) : 큰 소리로 슬피 울다.
- 대성통곡하다 (大聲痛哭하다) : 큰 소리를 내며 매우 슬프게 울다.
- 삐악삐악하다 : 병아리가 자꾸 울다.
- 잉잉거리다 : 어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다.
- 홀짝홀짝하다 : 콧물을 들이마시며 자꾸 조금씩 흑흑 소리를 내며 울다.
- 삐악거리다 : 병아리가 자꾸 울다.
- 훌쩍거리다 : 콧물을 들이마시며 자꾸 흐느껴 울다.
- 훌쩍이다 : 콧물을 들이마시며 흐느껴 울다.
- 흐느끼다 : 몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 울다.
🗣️ 울다 @ Ví dụ cụ thể
- 왱왱거리며 울다. [왱왱거리다]
- 걸음걸음 울다. [걸음걸음]
- 매미가 극성맞게 울다. [극성맞다 (極盛맞다)]
- 흐느껴 울다. [흐느끼다]
- 응애 울다. [응애]
- 고만 울다. [고만]
- 고만 울다. [고만]
- 질색하고 울다. [질색하다 (窒塞하다)]
- 저만치 울다. [저만치]
- 잉잉 울다. [잉잉]
- 부엉이가 울다. [부엉이]
- 아기가 울다. [아기]
- 틀어박고 울다. [틀어박다]
- 깍깍 울다. [깍깍]
- 잉잉하며 울다. [잉잉하다]
- 슬퍼서 울다. [슬프다]
- 꿀꿀 울다. [꿀꿀]
- 목메어 울다. [목메다]
- 두루미가 울다. [두루미]
- 길짐승이 울다. [길짐승]
- 엎어져 울다. [엎어지다]
- 껄떡거리며 울다. [껄떡거리다]
- 깨갱 울다. [깨갱]
- 꼬꼬댁 울다. [꼬꼬댁]
- 윙윙 울다. [윙윙]
- 크낙새가 울다. [크낙새]
- 어흥 울다. [어흥]
- 버저가 울다. [버저 (buzzer)]
- 애통하며 울다. [애통하다 (哀痛하다)]
- 곡을 하며 울다. [곡 (哭)]
- 곡을 하며 울다. [곡 (哭)]
- 재잘대며 울다. [재잘대다]
- 찔끔거리며 울다. [찔끔거리다]
- 홀짝홀짝하며 울다. [홀짝홀짝하다]
- 홀짝홀짝하며 울다. [홀짝홀짝하다]
- 흑흑대며 울다. [흑흑대다]
- 참새가 울다. [참새]
- 여인네가 울다. [여인네 (女人네)]
- 황공하여 울다. [황공하다 (惶恐하다)]
- 훌쩍훌쩍 울다. [훌쩍훌쩍]
- 삐죽삐죽하며 울다. [삐죽삐죽하다]
- 홀짝대며 울다. [홀짝대다]
- 왱왱 울다. [왱왱]
- 갓난쟁이가 울다. [갓난쟁이]
- 으아 울다. [으아]
- 청승스럽게 울다. [청승스럽다]
- 뻐꾸기가 뻐꾹 울다. [뻐꾹]
- 까치가 울다. [까치]
- 닭이 울다. [닭]
- 부엉 울다. [부엉]
- 개골개골 울다. [개골개골]
- 누렁이가 울다. [누렁이]
- 삐죽대며 울다. [삐죽대다]
- 비죽비죽 울다. [비죽비죽]
- 까르륵하며 울다. [까르륵하다]
- 배고파 울다. [배고프다]
- 울음을 울다. [울음]
- 으르렁 울다. [으르렁]
- 암꿩이 울다. [암꿩]
- 종달새가 울다. [종달새]
- 요란스레 울다. [요란스레 (搖亂스레)]
- 삐악대며 울다. [삐악대다]
- 누렁소가 울다. [누렁소]
- 우레가 울다. [우레]
- 으르렁으르렁 울다. [으르렁으르렁]
- 귀뚜라미가 울다. [귀뚜라미]
- 밤새도록 울다. [밤새다]
- 젖먹이가 울다. [젖먹이]
- 으흐흐 울다. [으흐흐]
- 삐악거리며 울다. [삐악거리다]
- 공연스레 울다. [공연스레 (空然스레)]
- 엉엉 울다. [엉엉]
- 높이 울다. [높이]
- 막 울다. [막]
- 목청껏 울다. [목청껏]
- 부둥켜안고 울다. [부둥켜안다]
- 삐 울다. [삐]
- 흑흑 울다. [흑흑]
- 귀뚤귀뚤 울다. [귀뚤귀뚤]
- 와그르르 우레가 울다. [와그르르]
- 툭하면 울다. [툭하면]
- 어린아이가 울다. [어린아이]
- 개구리가 울다. [개구리]
- 낭자하게 울다. [낭자하다 (狼藉하다)]
- 갓난아기가 울다. [갓난아기]
- 두꺼비가 울다. [두꺼비]
- 맹꽁이가 울다. [맹꽁이]
- 대중없이 울다. [대중없이]
- 아가가 울다. [아가]
- 까투리가 울다. [까투리]
- 꿀꿀거리며 울다. [꿀꿀거리다]
- 염소가 울다. [염소]
- 장닭이 울다. [장닭]
- 재잘재잘 울다. [재잘재잘]
- 청개구리가 울다. [청개구리 (靑개구리)]
- 매미가 맴맴 울다. [매미]
- 슬피 울다. [슬피]
- 멧새가 울다. [멧새]
- 요란히 울다. [요란히 (搖亂/擾亂히)]
- 꺽꺽 울다. [꺽꺽]
- 흑흑하고 울다. [흑흑하다]
- 질질 울다. [질질]
- 뻐꾸기가 뻐꾹뻐꾹 울다. [뻐꾹뻐꾹]
🌷 ㅇㄷ: Initial sound 울다
-
ㅇㄷ (
얻다
)
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NHẬN ĐƯỢC, CÓ ĐƯỢC: Nhận lấy mà không cần nỗ lực đặc biệt hay phí tổn gì. -
ㅇㄷ (
얼다
)
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐÔNG CỨNG, ĐÓNG BĂNG: Vật thể có chất lỏng hay hơi nước cứng lại thành trạng thái thể rắn vì khí lạnh. -
ㅇㄷ (
없다
)
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 KHÔNG CÓ, KHÔNG TỒN TẠI: Là trạng thái mà con người hay sự vật... không tồn tại trong thực tế. -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 8: Số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 TÁM MƯƠI: Thuộc số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
아들
)
: 남자인 자식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON TRAI: Đứa con là nam giới. -
ㅇㄷ (
운동
)
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ TẬP LUYỆN THỂ THAO: Việc rèn luyện thân thể hoặc vận động cơ thể vì mục đích sức khỏe. -
ㅇㄷ (
얇다
)
: 두께가 두껍지 않다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 MỎNG: Độ dày không dày. -
ㅇㄷ (
울다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 KHÓC: Vì buồn, đau hay quá thích nên không kìm được và chảy nước mắt. Hoặc chảy nước mắt như vậy và phát ra tiếng. -
ㅇㄷ (
옳다
)
: 규범에 맞고 바르다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 ĐÚNG ĐẮN, ĐÚNG MỰC: Hợp và đúng với quy phạm. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 Ở LẠI, Ở: Con người hay động vật không rời khỏi hay tách ra khỏi nơi nào đó mà lưu lại. -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수.
☆☆☆
Số từ
🌏 TÁM MƯƠI: Số gấp tám lần của mười. -
ㅇㄷ (
웃다
)
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CƯỜI: Vẻ mặt giãn ra hoặc phát ra tiếng khi vui vẻ, hài lòng hoặc thấy khôi hài. -
ㅇㄷ (
알다
)
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
☆☆☆
Động từ
🌏 BIẾT: Có thông tin hay kiến thức về sự vật hay tình huống thông qua giáo dục, kinh nghiệm hay suy nghĩ... -
ㅇㄷ (
어디
)
: 모르는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Đại từ
🌏 ĐÂU ĐÓ: Từ chỉ nơi không biết. -
ㅇㄷ (
열다
)
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MỞ: Tháo hoặc cởi cái bị đóng hay khoá. -
ㅇㄷ (
우동
)
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MÌ U-DONG: Mì sợi to. Hoặc món ăn được nấu từ loại mì đó luộc lên và nấu với nước dùng. -
ㅇㄷ (
앉다
)
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NGỒI: Đặt trọng lượng cơ thể vào mông ở trạng thái giữ thẳng thân trên rồi đặt cơ thể lên nền hoặc đồ vật khác -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Định từ
🌏 SỐ 8: Thuộc số thêm 1 vào 7. -
ㅇㄷ (
오다
)
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐẾN: Cái gì đó di chuyển từ nơi khác đến nơi này. -
ㅇㄷ (
읽다
)
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐỌC: Nhìn bài hay chữ rồi phát ra tiếng theo âm đó và thể hiện thành lời. -
ㅇㄷ (
잃다
)
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẤT, ĐÁNH MẤT: Vật đang có bị mất đi mà bản thân mình cũng không biết nên thành ra không sở hữu được nữa. -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 CÓ: Trạng thái con người, động vật, vật thể… tồn tại. -
ㅇㄷ (
온도
)
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHIỆT ĐỘ: Mức độ ấm hay lạnh. Hoặc chỉ số thể hiện cái đó. -
ㅇㄷ (
안다
)
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ÔM: Dang hai cánh tay rồi kéo về phía ngực hoặc làm cho ở trong lòng. -
ㅇㄷ (
익다
)
: 열매나 씨가 여물다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHÍN: Quả hay hạt chín. -
ㅇㄷ (
입다
)
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MẶC: Khoác hoặc che quần áo lên cơ thể. -
ㅇㄷ (
잊다
)
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 QUÊN: Không nhớ được hoặc không nhớ ra được điều mình đã từng một lần biết đến.
• Triết học, luân lí (86) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Diễn tả tính cách (365) • Lịch sử (92) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Nghệ thuật (76) • Sử dụng bệnh viện (204) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Mua sắm (99) • Việc nhà (48) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Văn hóa đại chúng (82) • Ngôn ngữ (160) • Diễn tả ngoại hình (97) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sự kiện gia đình (57) • Sinh hoạt công sở (197) • Giáo dục (151) • Mối quan hệ con người (255) • So sánh văn hóa (78) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Cách nói thời gian (82) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Cảm ơn (8) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Gọi món (132)