🌟 부르다

☆☆☆   동사  

1. 말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.

1. CALL FOR; CALL OUT FOR; GESTURE: To ask someone to come or draw his/her attention through words or actions.

🗣️ 용례:
  • Google translate 부르는 소리.
    A call.
  • Google translate 아이를 부르다.
    Call a child.
  • Google translate 이름을 부르다.
    Call your name.
  • Google translate 친구를 부르다.
    Call a friend.
  • Google translate 소리쳐 부르다.
    Scream.
  • Google translate 손짓하여 부르다.
    Beckon by beckoning.
  • Google translate 아이는 엄마가 부르는 소리를 못 들은 척했다.
    The child pretended not to hear his mother calling.
  • Google translate 할머니는 방을 나가려는 손자를 손짓하여 부르셨다.
    Grandmother beckoned her grandson to leave the room.
  • Google translate 저기 민준이 아니야? 불러 보자.
    Isn't that minjun over there? let's sing it.
    Google translate 민준아!
    Minjun!

부르다: call for; call out for; gesture,よぶ【呼ぶ】。こえをかける【声を掛ける】,appeler, héler, interpeller,llamar,ينادي,дуудах,kêu, gọi,เรียก, ร้องเรียก, ตะโกน, ตะโกนเรียก, เรียกให้มา,memanggil,звать,叫,

2. 이름이나 명단을 소리 내 읽으며 확인하다.

2. CALL OUT; CHECK; DO: To check by reading aloud names or a list of names.

🗣️ 용례:
  • Google translate 명단을 부르다.
    Call a list.
  • Google translate 이름을 부르다.
    Call your name.
  • Google translate 출석을 부르다.
    Call attendance.
  • Google translate 선생님은 수업 시작 전에 항상 출석을 부르신다.
    The teacher always calls the roll before class starts.
  • Google translate 할아버지는 돌아가시기 전에 손주들 이름을 하나하나 부르며 손을 잡으셨다.
    Grandfather held hands, calling each of his grandchildren's names before he died.
  • Google translate 지원자들이 다 온 겁니까?
    Are all the applicants here?
    Google translate 다 왔는지 명단을 불러 보겠습니다.
    I'll call out the list.

3. 남이 받아 적거나 되풀이할 수 있게 말하다.

3. SAY; READ; DICTATE: To say something to be recorded or repeated by another.

🗣️ 용례:
  • Google translate 부르는 대로 적다.
    Write as you call it.
  • Google translate 불러 주다.
    Sing it.
  • Google translate 전화번호를 부르다.
    Call the telephone number.
  • Google translate 주소를 부르다.
    Call the address.
  • Google translate 민준은 친구들에게 새로 바뀐 전화번호를 불러 주었다.
    Minjun called his friends a new number.
  • Google translate 손이 불편한 엄마를 위해 민준은 엄마가 부르는 대로 편지를 받아 적었다.
    For a mother whose hands were uncomfortable, min-jun took a letter as her mother called.
  • Google translate 잘 받아 적었니?
    Did you write it down?
    Google translate 마지막 부분을 다시 한번 불러 주세요.
    Please sing the last part again.

4. 곡조에 따라 노래하다.

4. SING: To sing to a tune.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가곡을 부르다.
    Sing a tune.
  • Google translate 가요를 부르다.
    Sing a song.
  • Google translate 노래를 부르다.
    Sing a song.
  • Google translate 성가를 부르다.
    Sing a hymn.
  • Google translate 유행가를 부르다.
    Sing a popular song.
  • Google translate 응원가를 부르다.
    Sing a cheer.
  • Google translate 찬송가를 부르다.
    Sing a hymn.
  • Google translate 팝송을 부르다.
    Sing a pop song.
  • Google translate 노래를 좋아하는 승규는 주로 팝송을 즐겨 부른다.
    Seung-gyu, who likes to sing, usually enjoys singing pop songs.
  • Google translate 음악 선생님은 수업 시간에 학생들에게 가곡을 부르도록 했다.
    The music teacher asked the students to sing a song in class.
  • Google translate 노래를 무척 잘하신다면서요?
    I hear you sing very well.
    Google translate 뭘요. 노래 부르는 것을 좋아할 뿐이에요.
    What? i just like singing.

5. 값이나 액수를 말하다.

5. QUOTE: To quote a price or value.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가격을 부르다.
    Bid a price.
  • Google translate 값을 부르다.
    Bid a price.
  • Google translate 금액을 부르다.
    Call a sum.
  • Google translate 액수를 부르다.
    Call the amount.
  • Google translate 비싸게 부르다.
    Call it expensive.
  • Google translate 세게 부르다.
    Call it hard.
  • Google translate 터무니없이 부르다.
    Call it absurd.
  • Google translate 물가가 많이 올라서 요즘은 고등어 한 마리에 만 원을 부른다.
    Prices have gone up a lot, and nowadays one mackerel costs 10,000 won.
  • Google translate 가게 주인은 손님이 잘 모르는 모양이라고 생각하고 가격을 비싸게 불렀다.
    The shopkeeper thought the customer didn't know well and called the price high.
  • Google translate 저 가게는 얼마를 부르던가요?
    How much did that store charge?
    Google translate 사과 한 박스에 삼만 원을 부르던데요.
    They charge thirty thousand won for a box of apples.

6. 구호나 만세 등을 큰 소리로 말하다.

6. CHANT; SHOUT; SAY: To say out loud a slogan or cheer.

🗣️ 용례:
  • Google translate 구호를 부르다.
    Sing a chant.
  • Google translate 만세를 부르다.
    Hooray.
  • Google translate 쾌재를 부르다.
    To call a pleasure.
  • Google translate 소리 높여 부르다.
    Sing loudly.
  • Google translate 시험이 취소되자 학생들은 일제히 만세를 불렀다.
    When the exam was canceled, the students shouted hurrah in unison.
  • Google translate 민수는 이번 대회의 경쟁자인 반장이 다쳤다는 얘기를 듣고 속으로 쾌재를 불렀다.
    Minsu sang a cheerful song in his heart when he heard that the competition's rival, the class president, was injured.
  • Google translate 마지막으로 두 손을 높이 들고 만세를 세 번 부릅시다.
    Lastly, let's raise our hands high and shout hurrah three times.
    Google translate 만세! 만세! 만세!
    Hooray! hooray! hooray!

7. 어떤 행동이나 말이 관련된 결과를 가져오다.

7. CAUSE; BRING ABOUT; LEAD TO; RESULT IN: For actions or words to bring about a relevant result.

🗣️ 용례:
  • Google translate 결과를 부르다.
    Call the result.
  • Google translate 전쟁을 부르다.
    Call war.
  • Google translate 참극을 부르다.
    Call tragedy.
  • Google translate 타성을 부르다.
    To sing inertia.
  • Google translate 피를 부르다.
    Call for blood.
  • Google translate 화를 부르다.
    Call out anger.
  • Google translate 거짓은 또 다른 거짓을 부르게 되어 있다.
    False is supposed to call another lie.
  • Google translate 두 나라의 국경 문제가 빨리 해결되지 않으면 전쟁을 부를지도 모른다.
    If the border problems of the two countries are not resolved quickly, they may call for war.
  • Google translate 주인 없는 돈인 것 같은데 우리가 가져갑시다.
    I think it's unclaimed money, let's take it.
    Google translate 그랬다가는 큰 화를 부를 수도 있어요.
    If you do that, you'll be furious.

8. 어떤 큰일을 위해 나서게 하다.

8. CALL; BECKON: To cause someone to act for a cause.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나라가 부르다.
    Nara calls.
  • Google translate 바다가 부르다.
    The sea calls.
  • Google translate 조국이 부르다.
    Motherland calls.
  • Google translate 하늘이 부르다.
    The sky calls.
  • Google translate 혁명이 부르다.
    A revolution is called.
  • Google translate 우리를 부르다.
    Call us.
  • Google translate 젊은이를 부르다.
    Call a young man.
  • Google translate 청년을 부르다.
    Call the young man.
  • Google translate 민준은 조국이 자기를 부른다며 군대에 들어갔다.
    Min-joon joined the army, saying his country called him.
  • Google translate 그 시대에는 사회 곳곳에서 혁명이 청년들을 부르고 있었다.
    In those days, revolutions were calling young people from all parts of society.
  • Google translate 우리나라도 이제 여자 경찰의 능력을 인정하기 시작했어.
    Our country is now beginning to recognize the ability of a female police officer.
    Google translate 시대가 우리를 부르는 거야.
    Times call us.

9. 부탁하여 오게 하다.

9. CALL IN; SUMMON; FETCH: To ask for someone to come.

🗣️ 용례:
  • Google translate 변호사를 부르다.
    Call a lawyer.
  • Google translate 의사를 부르다.
    Call a doctor.
  • Google translate 자식들을 부르다.
    Call your children.
  • Google translate 친구를 부르다.
    Call a friend.
  • Google translate 택시를 부르다.
    Call a taxi.
  • Google translate 교무실로 부르다.
    Call to the teacher's office.
  • Google translate 사무실로 부르다.
    Call to the office.
  • Google translate 집으로 부르다.
    Call home.
  • Google translate 이 대리는 술에 취한 김 과장을 위해 택시를 불렀다.
    Assistant manager lee called a taxi for kim, who was drunk.
  • Google translate 할아버지가 쓰러지시자 아버지는 집으로 의사를 부르셨다.
    When my grandfather fell down, my father called a doctor home.
  • Google translate 엄마, 제 생일날 친구들을 집에 불러도 돼요?
    Mom, can i call my friends home for my birthday?
    Google translate 그럼, 물론이지. 네 생일에 엄마가 맛있는 것 많이 해 줄게.
    Yeah, sure. i'll make you lots of delicious food for your birthday.

10. 무엇이라고 가리켜 말하거나 이름을 붙이다.

10. CALL; NAME; REFER TO; ADDRESS: To call or name someone something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 개구장이라고 부르다.
    Call it a mischief.
  • Google translate 말썽꾸러기라고 부르다.
    Call me troublemaker.
  • Google translate 천재라고 부르다.
    Call him a genius.
  • Google translate 선생님으로 부르다.
    Call as a teacher.
  • Google translate 형님으로 부르다.
    Call me brother.
  • Google translate 아이큐가 높은 사람을 보통 천재라고 부른다.
    A person with a high iq is usually called a genius.
  • Google translate 강아지가 어찌나 활발하고 귀여운지 우리 가족들은 개구장이라고 부른다.
    How active and cute puppies are, our family calls them naughty.
  • Google translate 네가 나보다 먼저 결혼하다니. 어쨌든 축하한다.
    I can't believe you got married before me. congratulations anyway.
    Google translate 이제 결혼도 했으니 형님이라고 불러라.
    Now that you're married, call me brother.

🗣️ 발음, 활용: 부르다 (부르다) 불러 () 부르니 ()
📚 파생어: 불리다: 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다., 곡조에 따라 노래되…
📚 분류: 여가 활동   취미  


🗣️ 부르다 @ 뜻풀이

🗣️ 부르다 @ 용례

🌷 ㅂㄹㄷ: 초성 부르다

시작

시작

시작


공연과 감상 (52) 복장 표현하기 (121) 정치 (149) 가족 행사-명절 (2) 약국 이용하기 (6) 시간 표현하기 (82) 대중 매체 (47) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 병원 이용하기 (10) 심리 (365) 음식 주문하기 (132) 주거 생활 (48) 연애와 결혼 (28) 사과하기 (7) 언어 (160) 약속하기 (4) 전화하기 (15) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 식문화 (104) 건축 (43) 과학과 기술 (91) 건강 (155) 여행 (98) 날짜 표현하기 (59) 성격 표현하기 (110) 개인 정보 교환하기 (46) 기후 (53) 직업과 진로 (130) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 스포츠 (88)