🌟 용품 (用品)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 용품 (
용ː품
)
🗣️ 용품 (用品) @ Ví dụ cụ thể
- 업소 주방 용품. [주방 용품 (廚房用品)]
- 주방 용품 세트. [주방 용품 (廚房用品)]
- 주방 용품을 갖추다. [주방 용품 (廚房用品)]
- 주방 용품을 사다. [주방 용품 (廚房用品)]
- 주방 용품을 팔다. [주방 용품 (廚房用品)]
- 지수가 주방에 널려 있는 주방 용품을 정리대에 하나씩 넣었다. [주방 용품 (廚房用品)]
- 새로 들어선 백화점에는 큰 스포츠 용품 매장이 있다. [매장 (賣場)]
- 애완동물 용품. [애완동물 (愛玩動物)]
- 애완동물 용품을 전문으로 파는 가게에서 샀어. [애완동물 (愛玩動物)]
- 필수 용품. [필수 (必需)]
- 우리는 새집에 가구를 들이고 마트에 가서 청소 도구와 세제 같은 필수 생활용품을 샀다. [필수 (必需)]
- 산모 용품. [산모 (産母)]
- 구기 용품. [구기 (球技)]
- 목욕 용품. [목욕 (沐浴)]
- 출산 용품. [출산 (出産)]
- 차량 용품. [차량 (車輛)]
- 요즘은 자신의 자동차를 직접 꾸미는 사람들이 많아 다양한 차량 용품들을 시중에서 쉽게 구할 수 있다. [차량 (車輛)]
- 입욕 용품. [입욕 (入浴)]
- 정말 예쁘다. 꽃무늬 그릇이며 하트 모양 앞치마에 분홍색 싱크대까지 진짜 주방 용품 같아. [소꿉놀이]
- 수상 스키 용품. [수상 스키 (水上ski)]
- 세차 용품. [세차 (洗車)]
- 승규는 차를 깨끗하게 관리하기 위한 세차 용품에 관심이 많다. [세차 (洗車)]
- 세탁 용품. [세탁]
- 애견 용품. [애견 (愛犬)]
- 스포츠 용품. [스포츠 (sports)]
- 세정 용품. [세정 (洗淨)]
- 태교 용품. [태교 (胎敎)]
- 금속 공예 용품. [금속 공예 (金屬工藝)]
- 유민이는 금속 공예 용품을 직접 만들어 인테리어 소품으로 사용했다. [금속 공예 (金屬工藝)]
- 문방구 용품. [문방구 (文房具)]
- 난 책상 위에 문방구 용품이 모두 있어야 일하기가 편해. [문방구 (文房具)]
- 등산 용품. [등산 (登山)]
- 혼수 용품. [혼수 (婚需)]
- 계량 용품. [계량 (計量)]
- 입관 용품. [입관 (入棺)]
- 동계 용품. [동계 (冬季)]
- 임부 용품. [임부 (妊婦/姙婦)]
- 개인위생 용품. [개인위생 (個人衛生)]
🌷 ㅇㅍ: Initial sound 용품
-
ㅇㅍ (
연필
)
: 가늘고 긴 검은색 심을 나무 막대 속에 넣어 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 쓰는 도구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 BÚT CHÌ, VIẾT CHÌ: Dụng cụ dùng khi viết chữ hay vẽ tranh, được làm bằng cách cho lõi màu đen mảnh và dài vào trong thanh gỗ. -
ㅇㅍ (
우표
)
: 우편 요금을 낸 표시로 우편물에 붙이는 작은 종이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TEM: Tờ giấy nhỏ được dán trên bưu phẩm để biểu thị đã trả tiền phí chuyển giao bưu phẩm. -
ㅇㅍ (
양파
)
: 모양은 둥글고 매운맛과 특이한 향기가 있는 채소.
☆☆
Danh từ
🌏 HÀNH TÂY: Rau có củ hình tròn, vị cay và mùi hương đặc trưng. -
ㅇㅍ (
우편
)
: 편지나 소포 등을 보내거나 받는 것.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CHUYỂN NHẬN BƯU PHẨM: Việc nhận và gửi thư từ hoặc bưu kiện. -
ㅇㅍ (
안팎
)
: 안과 밖.
☆☆
Danh từ
🌏 TRONG VÀ NGOÀI: Bên trong và bên ngoài. -
ㅇㅍ (
왼편
)
: 사람이 북쪽을 보고 있을 때 서쪽과 같은 쪽.
☆☆
Danh từ
🌏 PHÍA BÊN TRÁI: Hướng cùng với hướng Tây khi người đứng nhìn về hướng Bắc. -
ㅇㅍ (
아픔
)
: 육체적으로 괴로운 느낌.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐAU ĐỚN: Cảm giác khổ sở về mặt thể chất. -
ㅇㅍ (
용품
)
: 어떤 일이나 목적에 맞게 쓰이는 물품.
☆☆
Danh từ
🌏 VẬT DỤNG, DỤNG CỤ: Đồ dùng được sử dụng đúng với mục đích hay công việc nào đó. -
ㅇㅍ (
약품
)
: 병이나 상처 등을 고치거나 예방하기 위하여 먹거나 바르거나 주사하는 물질.
☆☆
Danh từ
🌏 DƯỢC PHẨM: Chất để uống, thoa hay tiêm nhằm chữa trị hay phòng ngừa bệnh hay vết thương... -
ㅇㅍ (
얼핏
)
: 크게 주의를 기울이지 않는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
☆
Phó từ
🌏 THOÁNG QUA, LƯỚT QUA: Hình ảnh xuất hiện thoáng qua trong lúc không chú ý nhiều. -
ㅇㅍ (
여파
)
: 큰 물결이 지나간 뒤에 일어나는 작은 물결.
☆
Danh từ
🌏 SÓNG BỒI: Ngọn sóng nhỏ ập đến ngay sau khi một ngọn sóng lớn vừa qua. -
ㅇㅍ (
유포
)
: 세상에 널리 퍼짐. 또는 세상에 널리 퍼뜨림.
☆
Danh từ
🌏 SỰ LAN TRUYỀN, SỰ LÀM LAN TRUYỀN: Sự lan rộng trên đời. Hoặc việc làm lan rộng trên đời. -
ㅇㅍ (
열풍
)
: 몹시 사납고 거세게 부는 바람.
☆
Danh từ
🌏 GIÓ LỐC, GIÓ XOÁY: Gió thổi vô cùng mạnh mẽ và dữ dội. -
ㅇㅍ (
우파
)
: 정당이나 단체 내에서 보수적이고 점진적인 경향을 지닌 파.
☆
Danh từ
🌏 PHÁI TẢ, CÁNH TẢ: Phái mang khuynh hướng bảo thủ và tiệm tiến trong một tập thể hay chính đảng. -
ㅇㅍ (
인파
)
: 한곳에 몰려든 수많은 사람.
☆
Danh từ
🌏 DÒNG NGƯỜI, ĐÁM ĐÔNG: Nhiều người tụ tập lại một chỗ.
• Tâm lí (191) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Cách nói thời gian (82) • Nói về lỗi lầm (28) • Diễn tả trang phục (110) • Ngôn luận (36) • Yêu đương và kết hôn (19) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Tôn giáo (43) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Tìm đường (20) • Diễn tả tính cách (365) • Triết học, luân lí (86) • Việc nhà (48) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Sử dụng bệnh viện (204) • Diễn tả ngoại hình (97) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Khí hậu (53) • Diễn tả vị trí (70) • Giải thích món ăn (119) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Xin lỗi (7) • Thể thao (88)