🌟 이렇다
☆☆☆ Tính từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 이렇다 (
이러타
) • 이런 (이런
) • 이래 (이래
) • 이러니 (이러니
) • 이렇습니다 (이러씀니다
)
📚 thể loại: Chỉ thị Diễn tả vị trí
🗣️ 이렇다 @ Giải nghĩa
🗣️ 이렇다 @ Ví dụ cụ thể
- 그는 총 5권으로 된 소설을 완간한 이래 이렇다 할 작품을 쓰지 못하고 있다. [완간하다 (完刊하다)]
- 부장은 이렇다 할 결론도 없이 회의를 두 시간이나 끌었다. [끌다]
- 그는 이렇다 할 직업 없이 지내던 시절을 마감하고 일을 시작했다. [마감하다]
- 형은 이렇다 저렇다 말이 없이 방에 틀어박혀 있었다. [이렇다 저렇다 말이 없다]
- 친구는 화가 난 표정으로 이렇다 저렇다 말이 없이 입을 꾹 다물고 있었다. [이렇다 저렇다 말이 없다]
- 항상 이렇다 저렇다 말이 없으니 얼마나 답답한지 모릅니다. [이렇다 저렇다 말이 없다]
- 우리는 회의에서 이렇다 할 해결책은 내놓지 못한 채 시간만 축내고 있었다. [축내다 (縮내다)]
- 이렇다 할 단서. [단서 (端緖)]
- 글쎄요. 아직은 이렇다 할 신통력이라는 게 생기지 않습니다. [접하다 (接하다)]
- 이렇다 저렇다 변명할 것 없어. [저렇다]
- 박 교수 팀이 이 연구에만 몇 달을 붙어 있었는데도 이렇다 할 결과가 나오지 않았다. [붙다]
- 그는 평생을 무관의 선비로 지내 이렇다 할 재산이 없었다. [무관 (無官)]
- 영업 이익을 올리기 위한 입씨름이 이어졌지만 이렇다 할 해결 방법은 나오지 않았다. [입씨름]
- 언니는 요즘 들어 딱히 이렇다 할 이유도 없이 우울해한다. [딱히]
- 며칠째 주식 시장은 이렇다 할 상승세를 보이지 못하고 게걸음 치고 있었다. [게걸음(을) 치다]
🌷 ㅇㄹㄷ: Initial sound 이렇다
-
ㅇㄹㄷ (
어리다
)
: 나이가 적다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 NHỎ TUỔI, ÍT TUỔI, TRẺ: Ít tuổi. -
ㅇㄹㄷ (
열리다
)
: 닫히거나 잠겨 있던 것이 트이거나 풀리다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐƯỢC MỞ RA: Những thứ vốn bị đóng hay khóa lại được mở hay tháo ra. -
ㅇㄹㄷ (
이렇다
)
: 상태, 모양, 성질 등이 이와 같다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 NHƯ THẾ NÀY: Trạng thái, hình dạng, tính chất… giống như điều này. -
ㅇㄹㄷ (
이르다
)
: 기준이 되는 때보다 앞서거나 빠르다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 SỚM: Tiến trước hoặc nhanh hơn thời điểm chuẩn. -
ㅇㄹㄷ (
올리다
)
: 값이나 수치, 기운 등을 높아지거나 많아지게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐƯA LÊN, NÂNG LÊN, TĂNG LÊN: Làm cho giá, chỉ số hay sức lực tăng lên hay nhiều lên. -
ㅇㄹㄷ (
오르다
)
: 사람, 동물 등이 낮은 곳에서 높은 곳이나 아래에서 위로 움직이다.
☆☆☆
Động từ
🌏 LEO LÊN, TRÈO LÊN: Con người, động vật... chuyển động từ nơi thấp đến nơi cao hoặc từ dưới lên trên. -
ㅇㄹㄷ (
어렵다
)
: 하기가 복잡하거나 힘이 들다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 KHÓ, KHÓ KHĂN: Làm phức tạp hoặc vất vả. -
ㅇㄹㄷ (
외롭다
)
: 혼자가 되거나 의지할 데가 없어서 쓸쓸하다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 CÔ ĐỘC, ĐƠN ĐỘC: Trở nên có một mình hoặc cô đơn vì không có nơi để nương tựa. -
ㅇㄹㄷ (
알리다
)
: 모르던 것이나 잊었던 것을 깨닫게 하거나 알게 하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 CHO BIẾT, CHO HAY: Làm nhận ra hoặc làm cho biết điều không biết hay điều đã quên. -
ㅇㄹㄷ (
얼리다
)
: 액체나 물기가 있는 물체를 찬 기운으로 고체 상태로 굳어지게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 LÀM ĐÔNG, LÀM ĐÔNG LẠNH: Làm cho vật thể có chất lỏng hay hơi nước cứng lại thành trạng thái thể rắn vì khí lạnh. -
ㅇㄹㄷ (
열리다
)
: 열매가 나뭇가지에 맺히다.
☆☆
Động từ
🌏 KẾT TRÁI, ĐƠM QUẢ: Trái cây được đơm trên cành. -
ㅇㄹㄷ (
이르다
)
: 어떤 것을 말하다.
☆☆
Động từ
🌏 NÓI, BẢO: Nói về cái nào đó. -
ㅇㄹㄷ (
이러다
)
: 이렇게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 THẾ NÀY: Làm như thế này. -
ㅇㄹㄷ (
울리다
)
: 무엇이 소리를 내다.
☆☆
Động từ
🌏 KÊU, REO, RÚ: Cái gì đó phát ra tiếng. -
ㅇㄹㄷ (
울리다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 LÀM CHO (AI ĐÓ) KHÓC: Làm cho người khác phải bật khóc thành tiếng vì buồn hoặc vì đau hoặc vì quá vui sướng. -
ㅇㄹㄷ (
이롭다
)
: 도움이나 이익이 되다.
☆☆
Tính từ
🌏 CÓ LỢI: Giúp ích hay lợi ích. -
ㅇㄹㄷ (
이루다
)
: 어떤 상태나 결과를 생기게 하다.
☆☆
Động từ
🌏 THỰC HIỆN: Làm cho nảy sinh kết quả hay trạng thái nào đó. -
ㅇㄹㄷ (
이르다
)
: 어떤 장소에 도착하다.
☆☆
Động từ
🌏 ĐẾN NƠI: Tới địa điểm nào đó. -
ㅇㄹㄷ (
어리다
)
: 눈에 눈물이 조금 고이다.
☆
Động từ
🌏 NGẤN: Nước mắt đọng lại một ít trong mắt. -
ㅇㄹㄷ (
여리다
)
: 단단하거나 질기지 않아 부드럽거나 약하다.
☆
Tính từ
🌏 MỀM, NHŨN, MỀM MẠI, YẾU ỚT: Không dai hoặc cứng mà mềm hoặc yếu. -
ㅇㄹㄷ (
으르다
)
: 무서운 말이나 행동을 하여 상대방에게 겁을 주다.
☆
Động từ
🌏 ĐE DỌA, HĂM DỌA, DỌA DẪM, DỌA NẠT: Nói hay hành động đáng sợ để làm cho đối phương khiếp sợ. -
ㅇㄹㄷ (
오리다
)
: 칼이나 가위 등으로 자르다.
☆
Động từ
🌏 RẠCH, XÉN: Cắt bằng dao hoặc kéo.
• Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Khí hậu (53) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sở thích (103) • Ngôn ngữ (160) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Tìm đường (20) • Mối quan hệ con người (52) • Việc nhà (48) • Giải thích món ăn (119) • Nghệ thuật (23) • Văn hóa đại chúng (52) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Tâm lí (191) • Hẹn (4) • Lịch sử (92) • Nói về lỗi lầm (28) • Chính trị (149) • Thông tin địa lí (138) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Xem phim (105) • So sánh văn hóa (78) • Gọi điện thoại (15) • Văn hóa ẩm thực (104) • Mối quan hệ con người (255) • Diễn tả trang phục (110) • Chế độ xã hội (81) • Đời sống học đường (208)