🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 13 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 12 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 6 NONE : 63 ALL : 94

: 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CANCIÓN, CANTO: Música con que se canta una composición lírica. O la acción de cantar tal música.

: 긴 시간 동안. ☆☆☆ Adverbio
🌏 TIEMPO LARGO, TIEMPO PROLONGADO: Por mucho tiempo.

: 일정한 기준보다 낮은 위치. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PIE, PARTE INFERIOR: Posición baja en comparación con una determinada base.

: 더러운 옷이나 천 등을 물에 빠는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LAVADO DE ROPA: Tarea de lavar en agua una ropa o tela sucia.

: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Interjección
🌏 ¡SÍ!: Exclamación para responder positivamente como ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’.

(未來) : 앞으로 올 때. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FUTURO: Momento por venir.

(去來) : 돈이나 물건을 주고받거나 사고팖. ☆☆ Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN, NEGOCIACIÓN, PACTO: Intercambio de dinero o producto, o compra-venta.

: 몸집이 매우 크며 물고기처럼 생긴, 바다에 사는 동물. ☆☆ Sustantivo
🌏 BALLENA: Cetáceo de gran tamaño que vive en el mar y tiene forma de pez.

오래오 : 시간이 지나는 기간이 매우 길게. ☆☆ Adverbio
🌏 LARGO, EXTENSO: Durante un tiempo demasiado largo.

(元來/原來) : 맨 처음부터. 또는 근본부터. ☆☆ Adverbio
🌏 DESDE EL PRINCIPIO: Punto inicial o primer momento de la existencia de una cosa.

위아 : 위와 아래. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTE DE ARRIBA Y ABAJO: Parte de arriba y abajo.

(本來) : 바뀌기 전의 또는 전하여 내려온 그 처음. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRINCIPIO, ORIGEN: Estado inicial de algo antes de sufrir algún cambio, o comienzo de lo que se viene traspasando a través del tiempo.

: 자연의 힘으로 잘게 부스러진 돌의 알갱이. ☆☆ Sustantivo
🌏 ARENA: Grano de piedra desmenuzado finamente por la fuerza de la naturaleza.

: 남이 알지 못하게. ☆☆ Adverbio
🌏 SECRETAMENTE, CLANDESTINAMENTE, FURTIVAMENTE, OCULTAMENTE, A ESCONDIDAS, A PUERTA CERRADA: Sin que lo sepan otras personas.

(元來/原來) : 어떤 것이 이어지거나 전해 내려온 맨 처음. ☆☆ Sustantivo
🌏 ORIGINAL: Lo primero y origen de una cosa o un progreso.

콧노 : 입은 다물고 코로 소리를 내어 부르는 노래. ☆☆ Sustantivo
🌏 TATAREO: Canción que se interpreta por la nariz sin abrir la boca.

(近來) : 가까운 요즈음. ☆☆ Sustantivo
🌏 RECIENTE, MODERNO, NOVÍSIMO: De la época actual.

(將來) : 다가올 앞날. ☆☆ Sustantivo
🌏 FUTURO, MAÑANA, PORVENIR: Días por venir.

남몰 : 다른 사람이 모르게. Adverbio
🌏 FURTIVAMENTE, SECRETAMENTE, EN SECRETO: Sin ser advertido por nadie.

: 하나에서 둘 이상으로 갈라져 나간 부분이나 가닥. Sustantivo
🌏 PARTE, SEGMENTO: Sección o trozo resultante de la división de un todo en dos o más partes.

(外來) : 다른 나라나 밖에서 들어옴. Sustantivo
🌏 EXTRANJERO: Ingreso desde otro país o de afuera.

상거 (商去來) : 이익을 얻기 위해 상품을 팔고 사는 일. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN, INTERCAMBIO COMERCIAL: Acción de comprar y vender productos para ganar beneficio.

: 나이나 수준이 서로 비슷한 무리. 또는 그 무리에 속한 사람. Sustantivo
🌏 DE EDADES SIMILARES, DE NIVELES SIMILARES: Grupo de personas de edades o niveles similares. O personas pertenecientes a estos grupos.

직거 (直去來) : 물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래함. Sustantivo
🌏 NEGOCIACIÓN DIRECTA: Negociación directa entre la persona que vende un producto y la que compra, sin pasar por un intermediario.

(到來) : 어떤 시기나 기회가 옴. Sustantivo
🌏 LLEGADA, VENIDA, ADVENIMIENTO: Llegada de un momento u oportunidad.

(往來) : 사람들이 서로 오고 가고 함. Sustantivo
🌏 IR Y VUELTA DE LAS PERSONAS, TRÁNSITO: Acción de ir y venir de las personas.

고진감 (苦盡甘來) : 힘든 일이 끝난 후에 즐거운 일이 생김. Sustantivo
🌏 DESPUÉS DE LA TORMENTA, VIENE LA CALMA: Proverbio antiguo que reza "Después de las cosas malas, pasarán las buenas".

(招來) : 어떤 결과를 가져오게 함. Sustantivo
🌏 CAUSA, PROVOCACIÓN: Acción de hacer que traiga un determinado resultado.

(由來) : 사물이나 일이 생겨남. 또는 그 사물이나 일이 생겨난 내력. Sustantivo
🌏 ORIGEN: Nacimiento de algo. O su causa o historial de nacimiento.

(以來) : 과거의 어느 일정한 때부터 지금까지. 또는 그 뒤. Sustantivo dependiente
🌏 DESDE QUE: Desde cierto punto del pasado hasta ahora o más.

(傳來) : 예로부터 전해 내려옴. Sustantivo
🌏 TRADICIÓN, LO TRADICIONAL: Acción y resultado de transmitirse desde la antigüedad.

: 주로 깊은 산속에서 자라며 가을에 손가락 굵기 정도의 푸르고 둥근 열매가 열리는 식물. Sustantivo
🌏 GROSELLA SILVESTRE, GROSELLA ESPINOSA: Arbusto de frutos redondos y verdosos del tamaño de un dedo que crece en otoño, generalmente en la profundidad de la montaña.

-더 : (두루낮춤으로) 이전에 들었던 다른 사람의 경험을 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa para transmitir la experiencia de otra persona que antes ha escuchado.

: 사람이 먹을 수 있는, 바다에서 나는 가늘고 긴 녹색의 식물. Sustantivo
🌏 LECHUGA DEL MAR: Planta de forma larga y delgada que se crece en el mar y que se come.

-냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

실거 (實去來) : 실제로 사고팖. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN REAL: Compra y venta real.

: 모양과 맛이 파와 비슷하고 끝에 알뿌리가 있는, 들에서 나는 봄나물. Sustantivo
🌏 CEBOLLINO SILVESTRE: Hierba comestible del prado que tiene una apariencia y sabor similar al cebollín con un bulbo al final de la planta.

-는다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

도르 : 바퀴에 줄을 걸어서 돌려 물건을 들어올리거나 옮기는 장치. Sustantivo
🌏 POLEA, MOLINETE, RINGLETE, GARRUCHA: Máquina en la que se cuelga una cuerda en una circunferencia y se gira para levantar o trasladar objetos.

뒷거 (뒷 去來) : 다른 사람이 모르게 뒤에서 하는 떳떳하지 않은 거래. Sustantivo
🌏 COMERCIO CLANDESTINO, MERCADO NEGRO: Comercio ilegal que se hace a escondidas o de manera clandestina.

- : (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할 때 쓰는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se niega rotundamente o plantea dudas sobre el hecho que presenta la palabra anterior.

- : (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que indica que el hablante transmite algo que conoce al haberlo escuchado a otra persona.

(從來) : 일정한 시점을 기준으로 이전부터 지금까지의 동안. Sustantivo
🌏 Período que comprende desde el pasado hasta ahora teniendo como referencia un determinado momento.

고래고 : 목소리를 높이어 크게 소리를 지르는 모양. Adverbio
🌏 EN VOZ ALTA, RUIDOSAMENTE: Modo en que uno canta en voz muy fuerte y alta.

왕모 (王 모래) : 굵은 모래. Sustantivo
🌏 ARENA GRUESA: Arena que es gruesa.

요래조 : 요렇게 조렇게. 또는 요런조런 이유로. Adverbio
🌏 DE ESTA MANERA U OTRA, POR ESTOS Y OTROS MOTIVOS: De esta manera u otra. O por estos y otros motivos.

: 동그랗게 감아서 뭉쳐 놓은 실이나 노끈 등의 뭉치. Sustantivo
🌏 ATADO, AMARRADO: Bulto de hilos o cordones en forma de una bola.

-으냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

-으 : (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa para repetir el contenido de una orden o una petición dicha por otra persona.

-을 : (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el hablante manifiesta su voluntad de realizar cierto trabajo en adelante o pregunta la opinión del oyente al respecto.

(本來) : 맨 처음부터. 또는 근본부터. Adverbio
🌏 ORIGINALMENTE, ORIGINARIAMENTE, FUNDAMENTALMENTE, DESDE UN PRINCIPIO: Desde el comienzo. O desde la raíz.

애벌빨 : 나중에 제대로 빨기 전에 먼저 대강 빨래를 함. 또는 그 빨래. Sustantivo
🌏 PRIMER LAVADO, LAVADO PREVIO: Lavado superficial de la ropa u otros textiles para luego lavarlos bien, o lo que se somete a este proceso.

헹가 : 여러 사람이 한 사람의 몸을 번쩍 들어 위로 던져 올렸다 받았다 하는 일. Sustantivo
🌏 EMPUJÓN: Impulso que se da con fuerza para apartar o mover a alguien o algo.

서까 : 한옥의 지붕을 만드는 데 받침이 되는, 지붕 끝에서 기둥까지 걸친 나무. Sustantivo
🌏 SEOKKARAE: Maderos que sostienen el techo de la casa tradicional coreana, los cuales se ponen desde lo alto del techo hasta los pilares.

뱃노 : 어부 또는 노를 저어 배를 조종하는 일을 하는 사람이 부르는 노래. Sustantivo
🌏 CANCIÓN DE BARQUERO, CANCIÓN DE MARINERO: Canción que canta un pescador o alguien que controla el timón del barco.

흙모 : 흙과 모래. Sustantivo
🌏 TIERRA Y ARENA: un sustantivo compuesto de tierra y arena.

-ㄴ다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

돌림 노 : 한 곡의 노래를 일정한 시간의 차이를 두고 여러 팀이 순서대로 따라 부르는 것을 되풀이하는 노래 방법. None
🌏 CANCIÓN EN CANON: Método de canto repetitivo en el que las voces de varias personas o equipos van entrando en orden, a ciertos intervalos de tiempo.

졸래졸 : 까불거리며 가볍게 행동하는 모양. Adverbio
🌏 DESCUIDADAMENTE, FRÍVOLAMENTE: Forma en que uno se comporta de manera descuidada y frívola.

(從來) : 이전부터 지금까지. Adverbio
🌏 Desde antes hasta ahora.

진달 : 이른 봄에 분홍색 꽃이 잎보다 먼저 피는, 산에서 자라는 나무. Sustantivo
🌏 AZALEA: Árbol que crece en las montañas a inicios de la primavera y florecen primero las flores de color rosado antes que las hojas.

-느냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

설왕설 (說往說來) : 서로 말을 주고받으며 누가 옳고 그른지 따짐. Sustantivo
🌏 DISCUSIÓN, DEBATE: Acción de alegar una y otra vez para determinar quién tiene o no la razón.

: 술래잡기에서, 숨은 사람들을 찾아내야 하는 사람. Sustantivo
🌏 ATRAPADO, ATRAPADA: En el juego de la gallina ciega, persona que debe atrapar a las personas escondidas.

-자길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 제안의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar el contenido de la sugerencia que escuchó de otra persona como razón o referencia del contenido posterior.

술고 : (비유적으로) 술을 아주 많이 마시는 사람. Sustantivo
🌏 BEBEDOR, BEBERRÓN: (FIGURADO) Persona que abusa de las bebidas alcohólicas.

천 갈래 만 갈 : 아주 많은 여러 갈래.
🌏 MIL RAMAS, DIEZ MIL RAMAS: Numerosas ramas.

: '조리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '조리하여(así, tal)'.

(渡來) : 외부에서 전해져 들어옴. Sustantivo
🌏 INTRODUCCIÓN DEL EXTRANJERO, PROCEDENCIA DEL EXTRANJERO, IMPORTACIÓN: Acción de transmitirse del extranjero al interior.

: '요리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '요리하여'.

손빨 : 손으로 직접 하는 빨래. Sustantivo
🌏 LAVADO A MANO: Acción de lavar directamente con las manos.

실타 : 아주 긴 실을 쉽게 풀어 쓸 수 있도록 한데 뭉치거나 감아 놓은 것. Sustantivo
🌏 COPO, MECHÓN: Porción de hilos devanados para facilitar el uso de un hilo muy largo.

손사 : 어떤 말을 부인하거나 어떤 일을 거절할 때 손을 펴서 휘젓는 일. Sustantivo
🌏 AGITACIÓN DE LAS MANOS: Acción de agitar las manos cuando uno no admite alguna palabra o rechaza algo.

이래저 : 이렇게 저렇게. 또는 이런저런 이유로. Adverbio
🌏 POR ESTO Y AQUELLO: Por esto y aquello, o por varias razones.

암거 (暗去來) : 법을 어기면서 몰래 물건을 사고파는 행위. Sustantivo
🌏 COMERCIO CLANDESTINO, ESTRAPERLO: Acción de comprar y vender mercancías clandestinamente infringiendo la ley.

: 떡이나 엿 등을 둥근 모양으로 길게 늘여 만든 토막. Sustantivo
🌏 Trozo de teok o yeot de forma redonda y alargada.

: 흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구. Sustantivo
🌏 GARAE, HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CAVAR Y REVOLVER EL SUELO: Herramienta utilizada para cavar y revolver el suelo excavado semejante a laya.

갈래갈 : 여러 가닥으로 갈라지거나 찢어진 모양. Adverbio
🌏 DIVIDIDO, DESPEDAZADO: Forma en que algo está partido en varios pedazos o tiras.

돈거 (돈 去來) : 돈을 주고받음. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN: Movimiento de salida y entrada de dinero.

-ㄹ : (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se presenta la intención de llevar a cabo cierta cosa en adelante o pregunta la opinión del oyente sobre ella.

: ‘고리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de ‘고리하여’.

-라길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

돌고 : 작은 이빨이 있고 주둥이가 가늘고 길며 머리가 좋아 기르며 훈련을 시키기도 하는 작은 고래. Sustantivo
🌏 DELFÍN: Cetáceo que tiene pequeños dientes, hocico largo y delgado, y que puede ser criado y entrenado por su gran inteligencia.

: ‘이리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de ‘이리하여(así)’.

발아 : 서 있는 곳의 바로 아래. 또는 서 있는 곳에서 내려다볼 수 있는 곳. Sustantivo
🌏 Justo debajo del lugar en donde uno está parado. O lugar en donde se puede ver hacia abajo desde donde se está parado.

(在來) : 예전부터 있어 전해 내려옴. Sustantivo
🌏 TRADICIÓN, COSTUMBRE, HÁBITO, PRÁCTICA: Lo que se viene transmitiendo desde la antigüedad.

: '저리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '저리하여(así)'.

봄노 : 봄을 주제로 한 노래. Sustantivo
🌏 CANCIÓN DE PRIMAVERA: Canción que tiene como tema la primavera.

손아 : 자기보다 나이나 지위 등이 아래인 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. Sustantivo
🌏 INFERIORIDAD, SUBORDINACIÓN: Relación con una persona que tiene menos edad o bajo puesto, etc.. O la persona que mantiene esa relación.

-으라길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 명령의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de una orden que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

: 말하는 이가 듣는 이에게 자신이 말한 내용을 친근하게 표현할 때 쓰는 조사. Posposición
🌏 Posposición que usa el hablante para dar a sus afirmaciones un tono que suena amigable para el oyente.

: ‘그리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '그리하여'.

-다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

-길 : 뒤에 오는 말의 원인이나 근거를 나타내는 연결 어미. Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa para indicar la causa o el fundamento de la palabra posterior.


:
Tarea doméstica (48) En instituciones públicas (59) Viaje (98) Asuntos medioambientales (226) Trabajo y Carrera profesional (130) Vida residencial (159) Vida diaria (11) Presentación-Presentación de la familia (41) Diferencias culturales (47) En el hospital (204) Buscando direcciones (20) Economía•Administración de empresas (273) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Fin de semana y vacaciones (47) Describiendo vestimenta (110) Vida en Corea (16) Ocio (48) Arte (76) Usando transporte (124) En la farmacia (10) Deporte (88) Fijando citas (4) Asuntos sociales (67) Invitación y visita (28) Ciencia y Tecnología (91) Vida escolar (208) Pidiendo disculpas (7) Haciendo llamadas telefónicas (15) Haciendo pedidos de comida (132) Apariencia (121)