🌟
몽땅
🗣️
Phát âm, Ứng dụng:
•
몽땅
(몽땅
)
📚
thể loại:
🗣️
몽땅
@ Ví dụ cụ thể
전에 나도 그런 적이 있어서 지갑이니 뭐니 몽땅 잃어버렸지 뭐야.
술에 취한 우리는 카지노에 갔다가 가진 돈을 몽땅 잃었다.
몽땅 끌어내다.
아저씨는 사기꾼에게 넘어가 버려서 그 많던 돈을 몽땅 잃어버렸다.
승규는 자전거를 타다가 앞으로 심하게 넘어져서 앞니가 몽땅 부러졌다.
그러게. 지금 사업이 망하게 생겼으니 안타깝게도 투하를 한 자본을 몽땅 잃겠구먼.
금고의 암호가 쉽게 풀리는 바람에 금고 속에 있던 귀중품들을 몽땅 도둑맞았다.
그 망할 소매치기 때문에 지수는 학원비를 몽땅 잃어버리고 말았다.
지수는 초콜릿을 한둘 먹다 보니 동생 몫까지 몽땅 먹어 버리고 말았다.
남편이 제가 조금씩 모아 놓은 돈을 몽땅 들고 도망해 버렸지 뭡니까.
아이가 손톱의 반달까지 몽땅 봉숭아물을 붉게 들였다.
응, 그 때문에 그동안의 노력을 몽땅 허물어뜨리게 된 거지 뭐.
옆집이 들에 쌓아 놓은 볏섬을 몽땅 도둑맞았대요.
빚더미에 올라앉은 우리는 결국 소유지를 몽땅 빼앗겼다.
나는 경마에 댄 돈을 몽땅 잃고 빈털터리가 되었다.
승규는 월급을 몽땅 떨어서 애인에게 비싼 선물을 사 주었다.
옷이 왜 이렇게 몽땅 젖었어?
당신 나 모르게 꿍쳐 놓은 비자금 몽땅 털어놔요.
집에 오다가 불량배들에게 이번 달 용돈을 몽땅 뜯겼어요.
삼촌은 어쩌다가 사기꾼에게 물려서 퇴직금을 몽땅 날렸다.
그 생쥐 같은 놈이 우리가 모은 돈을 몽땅 들고 튀어 버렸다.
나는 통장에 있던 돈을 몽땅 빼서 작은 전세방을 구했다.
승규는 친한 친구의 사기에 넘어가 가진 돈을 몽땅 날렸다.
정성 들여 만든 갈비찜을 몽땅 태워 버렸으니 삽질한 기분이다.
그렇게 짧은 치마만 입고 다니면 치마를 몽땅 발겨 놓을 줄 알아!
나는 주식을 하면 돈을 번다는 말을 듣고 춤추며 설친 바람에 돈을 몽땅 날렸다.
평소 불조심을 철저하게 했더라면 몽땅 잿더미로 만들지는 않았을 텐데 정말 후회가 돼요.
지수는 사랑에 빠지면 가진 돈과 시간을 몽땅 쓸 만큼 미련스러운 데가 있다.
홈페이지가 해킹을 당해 수많은 중요 정보가 몽땅 누설되었다.
누가 나무를 몽땅 베어 갔는지 그 산은 맨송맨송 수풀이 우거지지 않아 흙이 드러나 있었다.
주식으로 성공했던 승규가 이번에는 주식으로 돈을 몽땅 잃었다며?
어젯밤에 집에 밤손님이 들어 값비싼 물건을 몽땅 가지고 갔다.
그들은 사람들에게 칼로 위협을 하며 값이 나갈 법한 물건들을 몽땅 털었다.
그는 도박을 하다가 재산도 몽땅 날리고 그만큼의 세월도 허비했다.
날 샜다, 날 샜어. 컴퓨터가 갑자기 꺼져서 그동안 정리한 자료가 몽땅 사라졌어.
몽땅 날치기하다.
내가 이 빵을 나눠 먹자고 했더니 단번에 입에 몽땅 넣어 버렸어요.
저들이 재물을 몽땅 약탈하기 전에 어서 달아나야겠어.
주식 투자로 돈을 몽땅 잃은 민준이는 씁쓸히 담배를 태우고 있었다.
🌷
몽땅
: 있는 대로 한꺼번에 모두.
🌏 TOÀN BỘ, MỘT CÁCH SẠCH TRƠN, MỘT CÁCH NHẴN NHỤI : Tất cả những gì có được đều cùng một lúc.
: 여러 딸 가운데 첫 번째로 태어난 딸.
🌏 CON GÁI CẢ, CON GÁI ĐẦU : Con gái sinh ra lần thứ nhất trong số các con gái.
: 말에 담겨진 뜻.
🌏 Ý NGHĨA CỦA LỜI NÓI : Ý nghĩa được chứa đựng trong lời nói.
: 땅에 두드려 박아 세워 놓는 짧은 기둥.
🌏 CỌC : Cột ngắn đóng dựng đứng trên đất.
: 말해에 태어난 사람의 띠.
🌏 TUỔI NGỌ, TUỔI NGỰA : Con giáp của người sinh ra vào năm Ngọ (năm con ngựa).
: 한 부분이 단번에 크게 잘리거나 끊어지는 모양.
🌏 CỤT NGỦN, KHÚC : Hình ảnh một phần bị cắt hoặc bị ngắt (thành khúc) to trong một lần.
: 생각이나 느낌이 갑자기 떠오르는 모양.
🌏 CHỢT, BẤT CHỢT : Hình ảnh suy nghĩ hay cảm xúc hiện lên đột ngột.
: 하루에 두 번씩 밀물과 썰물이 들어오고 나가고 하는 때.
🌏 THỜI GIAN THỦY TRIỀU : Lúc triều cường và triều kiệt vào ra hai lần một ngày.
: 말의 똥.
🌏 PHÂN NGỰA : Cứt của con ngựa.
: 한 부분이 단숨에 작게 잘리거나 끊어지는 모양.
🌏 GỌN LỎN, PHẮT : Hình ảnh một phần bị cắt nhỏ hay bị đứt đoạn trong thoáng chốc.
: 아무것도 깔려 있지 않은 땅바닥.
🌏 NỀN ĐẤT KHÔNG : Nền đất không được trải bất cứ thứ gì.
: 물에 섞여 있는 더러운 물질이 물과 닿아 있는 물건에 붙어서 끼는 때.
🌏 CẶN NƯỚC : Cặn sinh ra do chất bẩn lẫn trong nước dính và đóng lại ở đồ vật tiếp xúc với nước.