🌟 수출되다 (輸出 되다)
Động từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 수출되다 (
수출되다
) • 수출되다 (수출뒈다
)
📚 Từ phái sinh: • 수출(輸出): 국내의 상품이나 기술을 외국으로 팔아 내보냄.
🌷 ㅅㅊㄷㄷ: Initial sound 수출되다
-
ㅅㅊㄷㄷ (
신축되다
)
: 건물이 새로 지어지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC XÂY MỚI.: Toà nhà được xây mới. -
ㅅㅊㄷㄷ (
상치되다
)
: 일이나 뜻이 서로 어긋나게 되다.
Động từ
🌏 BỊ MÂU THUẪN, BỊ ĐỐI NGƯỢC: Công việc hay ý nghĩa bị trái ngược nhau. -
ㅅㅊㄷㄷ (
심취되다
)
: 무엇에 깊이 빠져 그것을 아주 좋아하게 되다.
Động từ
🌏 BỊ SAY MÊ: Chìm sâu vào cái gì đó nên trở nên rất thích cái đó. -
ㅅㅊㄷㄷ (
수축되다
)
: 줄어들거나 오그라들어 크기가 작아지다.
Động từ
🌏 BỊ THU NHỎ, ĐƯỢC THU NHỎ: Rút ngắn đi hoặc co lại nên kích cỡ nhỏ đi. -
ㅅㅊㄷㄷ (
숙청되다
)
: 권력을 가진 집단이나 사람에 반대하는 세력이 내몰리다.
Động từ
🌏 BỊ THANH TRỪNG, BỊ THANH LỌC: Thế lực chống đối bị đẩy lùi bởi tổ chức hay cá nhân có quyền lực. -
ㅅㅊㄷㄷ (
실추되다
)
: 명예나 체면 등이 떨어지거나 잃게 되다.
Động từ
🌏 BỊ TỔN HẠI: Danh dự hay thể diện... bị giảm sút hay bị mất. -
ㅅㅊㄷㄷ (
성취되다
)
: 목적한 것이 이루어지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC THỰC HIỆN, ĐƯỢC ĐẠT: Điều đã đặt mục tiêu được thực hiện. -
ㅅㅊㄷㄷ (
설치되다
)
: 어떤 목적에 맞게 쓰이기 위하여 기관이나 설비 등이 만들어지거나 제자리에 맞게 놓여지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC THIẾT LẬP, ĐƯỢC LẮP ĐẶT: Cơ quan được tạo lập hoặc thiết bị được đặt vào đúng chỗ để được dùng đúng với mục đích nào đó. -
ㅅㅊㄷㄷ (
상충되다
)
: 서로 맞지 않고 어긋나게 되다.
Động từ
🌏 BỊ XUNG KHẮC NHAU: Không hợp mà trở nên trái ngược nhau. -
ㅅㅊㄷㄷ (
산출되다
)
: 물건이 생산되거나 인물, 사상 등이 나오게 되다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC SẢN XUẤT, ĐƯỢC LÀM RA, ĐƯỢC TẠO RA: Hàng hóa được sản xuất hoặc nhân vật, tư tưởng... được xuất hiện. -
ㅅㅊㄷㄷ (
실천되다
)
: 이론이나 계획, 생각한 것이 실제 행동으로 옮겨지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC ĐƯA VÀO THỰC TIỄN, ĐƯỢC THỰC HIỆN: Lí luận, kế hoạch hay suy nghĩ được chuyển thành hành động thực tế -
ㅅㅊㄷㄷ (
송치되다
)
: 어떤 사건의 피의자와 관련 서류가 수사 기관으로부터 검찰이나 상급 기관에 보내어지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC GỬI ĐẾN, ĐƯỢC CHUYỂN LÊN: Tài liệu liên quan đến kẻ tình nghi của vụ án nào đó được chuyển từ cơ quan điều tra đến viện kiểm sát hay cơ quan cấp trên. -
ㅅㅊㄷㄷ (
신청되다
)
: 단체나 기관 등에 어떤 일을 해 줄 것이 정식으로 요구되다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC ĐĂNG KÍ: Cái do đoàn thể hay cơ quan… làm cho việc gì đó được yêu cầu chính thức. -
ㅅㅊㄷㄷ (
선출되다
)
: 여럿 가운데서 가려 뽑히다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC CHỌN RA, ĐƯỢC TUYỂN CHỌN, ĐƯỢC LỰA CHỌN: Được chọn lọc lấy ra trong số đông. -
ㅅㅊㄷㄷ (
섭취되다
)
: 영양분 등이 몸속에 받아들여지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC HẤP THỤ: Thành phần dinh dưỡng... được tiếp nhận vào cơ thể. -
ㅅㅊㄷㄷ (
수출되다
)
: 국내의 상품이나 기술이 외국으로 팔려 내보내지다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC XUẤT KHẨU: Sản phẩm hay công nghệ trong nước được bán ra nước ngoài. -
ㅅㅊㄷㄷ (
산출되다
)
: 수치나 값이 계산되어 나오다.
Động từ
🌏 ĐƯỢC TÍNH RA: Trị số hay giá trị nào đó được tính ra.
• Mua sắm (99) • Luật (42) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Xin lỗi (7) • Thông tin địa lí (138) • Hẹn (4) • Văn hóa đại chúng (52) • Tâm lí (191) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Ngôn luận (36) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Giải thích món ăn (119) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Vấn đề xã hội (67) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Mối quan hệ con người (255) • Việc nhà (48) • Vấn đề môi trường (226) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Diễn tả tính cách (365) • Sự kiện gia đình (57) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Sở thích (103) • Diễn tả trang phục (110) • Nghệ thuật (76) • Cảm ơn (8) • Ngôn ngữ (160)