🌟 기밀 (機密)
Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 기밀 (
기밀
)
📚 Từ phái sinh: • 기밀하다: 아주 중요하고 비밀하다.
🗣️ 기밀 (機密) @ Giải nghĩa
- 천기 (天機) : 매우 중요한 기밀.
🗣️ 기밀 (機密) @ Ví dụ cụ thể
- 군사 정보기관은 국가의 군 기밀 정보를 담당하므로 보안을 철저히 해야 한다. [정보기관 (情報機關)]
- 국가 안보와 관련된 기밀 사안이기 때문입니다. [구체적 (具體的)]
- 군 수뇌는 군사 기밀 유출과 관련하여 책임을 지고 물러났다. [수뇌 (首腦)]
- 국가의 기밀 문서를 해외에 유출한 그는 감옥에서 수형 생활을 하게 되었다. [수형 (受刑)]
- 군사 기밀 누설. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 군사 기밀 문서. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 군사 기밀 사항. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 군사 기밀 유출. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 군사 기밀이 알려지다. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 군사 기밀을 폭로하다. [군사 기밀 (軍事機密)]
- 기밀이 흘러가다. [흘러가다]
- 이렇게 중요한 기밀 정보가 어떻게 적군에게 흘러갈 수가 있나? [흘러가다]
- 기밀 유출. [유출 (流出)]
- 이번 군사 기밀 유출 사건을 주도했다는 혐의를 받고 있습니다. [유출 (流出)]
- 기밀을 누출하다. [누출하다 (漏出하다)]
- 그는 의도적으로 회사의 기밀 정보를 외부에 누출하였다. [누출하다 (漏出하다)]
- 기밀을 반출하다. [반출하다 (搬出하다)]
- 회사는 직원들이 회사의 기밀을 반출할 수 없도록 보안 검색을 철저히 하고 있다. [반출하다 (搬出하다)]
- 김 대리가 기밀 서류를 몰래 반출해서 징계를 받았대. [반출하다 (搬出하다)]
- 김 대리한테 기밀 서류를 볼 수 있는 권한이 있었던 거야? [반출하다 (搬出하다)]
- 기업의 전산망에 침투한 해커들이 대규모의 기밀 자료를 빼돌렸다. [침투하다 (浸透하다)]
- 신제품 기밀 정보가 왜 자꾸 경쟁사에 흘러 나가는 건가? [박히다]
- 그는 적진에 들어갔다 적에게 포섭되어 군사 기밀을 알려 주고 말았다. [포섭되다 (包攝되다)]
- 경쟁사에 포섭된 몇몇 직원이 우리 회사의 기밀 자료를 빼돌렸대요. [포섭되다 (包攝되다)]
- 기밀 누출. [누출 (漏出)]
- 김 과장은 기밀 문서의 외부 반출로 사직을 하게 되었다. [반출 (搬出)]
- 일급 기밀. [일급 (一級)]
- 대통령은 비서에게 기밀 문서를 유출하지 말라고 하명을 했다. [하명 (下命)]
- 이 해협은 군사 기밀 지역이라 일반 배들의 항해가 불가합니다. [항해 (航海)]
- 기밀 문서는 어떻게 처리할까요? [불사르다]
- 기밀 누설. [누설 (漏泄/漏洩)]
- 과거의 전쟁 기밀 서류들을 공개하셨는데, 눈여겨볼 점은 무엇입니까? [대학살 (大虐殺)]
🌷 ㄱㅁ: Initial sound 기밀
-
ㄱㅁ (
고모
)
: 아버지의 누나나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CÔ: Từ chỉ hoặc gọi em gái hoặc chị gái của cha. -
ㄱㅁ (
고민
)
: 마음속에 걱정거리가 있어 괴로워하고 계속 신경 씀.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LO LẮNG, SỰ KHỔ TÂM: Sự căng thẳng và phiền muộn vì một điều lo lắng trong lòng. -
ㄱㅁ (
건물
)
: 사람이 살거나 일을 하거나 물건을 보관하기 위해 지은 벽과 지붕이 있는 구조물.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÒA NHÀ: Một cấu trúc có mái che và các bức tường, được xây dựng để con người sinh sống hay làm việc hoặc để bảo quản đồ vật. -
ㄱㅁ (
그만
)
: 그 정도까지만.
☆☆☆
Phó từ
🌏 ĐẾN MỨC ĐÓ, THÔI: Chỉ đến mức độ đó. -
ㄱㅁ (
구매
)
: 상품을 삼.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ MUA, VIỆC MUA: Việc mua hàng hóa. -
ㄱㅁ (
강물
)
: 강에 흐르는 물.
☆☆
Danh từ
🌏 NƯỚC SÔNG: Nước chảy ở sông. -
ㄱㅁ (
골목
)
: 집들 사이에 있는 길고 좁은 공간.
☆☆
Danh từ
🌏 CON HẺM, NGÕ, HẺM, NGÁCH: Không gian nhỏ hẹp giữa những ngôi nhà. -
ㄱㅁ (
국민
)
: 한 나라를 구성하는 사람. 또는 그 나라 국적을 가진 사람.
☆☆
Danh từ
🌏 QUỐC DÂN, NHÂN DÂN: Những người cấu thành nên một đất nước hoặc những người có quốc tịch nước đó. -
ㄱㅁ (
가뭄
)
: 오랫동안 비가 오지 않는 날씨.
☆☆
Danh từ
🌏 HẠN HÁN: Thời tiết không có mưa trong suốt thời gian dài. -
ㄱㅁ (
개미
)
: 주로 기어 다니며 땅 속에 굴을 파고 떼를 지어 사는, 작고 허리가 가는 곤충.
☆☆
Danh từ
🌏 CON KIẾN: Loài côn trùng nhỏ chủ yếu bò để di chuyển và đào hang dưới đất sống thành bầy và có có phần eo thon mảnh. -
ㄱㅁ (
고무
)
: 고무나무에서 나오는 액체를 굳혀서 만든 탄력이 강한 물질.
☆☆
Danh từ
🌏 CAO SU: chất dẻo có độ đàn hồi cao, được làm từ nhựa của cây cao su. -
ㄱㅁ (
거미
)
: 몸에서 끈적끈적한 줄을 뽑아 그물을 쳐서 벌레를 잡아먹고 사는 작은 동물.
☆☆
Danh từ
🌏 CON NHỆN: Loài động vật nhỏ, nhả những sợi tơ kết dính từ cơ thể, đan thành lưới để bắt côn trùng ăn. -
ㄱㅁ (
가만
)
: 움직이지 않거나 말 없이.
☆☆
Phó từ
🌏 MỘT CÁCH LẶNG LẼ, MỘT CÁCH LẶNG THINH: Không cử động hoặc không lời. -
ㄱㅁ (
과목
)
: 가르치거나 배워야 할 지식을 분야에 따라 나눈 갈래.
☆☆
Danh từ
🌏 MÔN, MÔN HỌC: Bộ phận chia tri thức phải học hoặc dạy theo lĩnh vực. -
ㄱㅁ (
구멍
)
: 뚫어지거나 파낸 자리.
☆☆
Danh từ
🌏 LỖ: Chỗ đào hoặc khoét. -
ㄱㅁ (
국물
)
: 국이나 찌개 등의 음식에서 건더기를 빼고 남은 물.
☆☆
Danh từ
🌏 NƯỚC CANH: Nước còn lại sau khi loại trừ phần cái trong các món ăn như món canh hoặc món hầm. -
ㄱㅁ (
규모
)
: 물건이나 현상의 크기나 범위.
☆☆
Danh từ
🌏 QUY MÔ: Phạm vi và độ lớn của hiện tượng hay đồ vật. -
ㄱㅁ (
근무
)
: 직장에서 맡은 일을 하는 것. 또는 그런 일.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ LÀM VIỆC, CÔNG VIỆC: Việc làm việc được giao ở nơi làm việc. Hoặc việc làm như thế.
• Văn hóa đại chúng (82) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Cảm ơn (8) • Nghệ thuật (23) • Khí hậu (53) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Du lịch (98) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Xem phim (105) • Thể thao (88) • Tìm đường (20) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Cách nói ngày tháng (59) • Diễn tả tính cách (365) • Hẹn (4) • Vấn đề môi trường (226) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Luật (42) • Gọi món (132) • Cách nói thời gian (82) • Sử dụng bệnh viện (204) • Ngôn ngữ (160) • Vấn đề xã hội (67) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Sinh hoạt công sở (197) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Giáo dục (151) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Cách nói thứ trong tuần (13)