🌟 -다데

1. (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.

1. -DADE: (formal, moderately addressee-lowering) An expression used to repeat what the speaker heard, as it is.

🗣️ 용례:
  • Google translate 저 식당 주인은 인심이 좋다데.
    The owner of that restaurant says he's generous.
  • Google translate 지방마다 독특한 방언이 있다데.
    Every province has its own dialect.
  • Google translate 지수는 길눈이 어둡다데.
    Jisoo says she's not good with directions.
  • Google translate 인도네시아는 일 년 내내 덥다데.
    Indonesia is hot all year round.
    Google translate 열대 기후 지역이니까 그렇지.
    Because it's a tropical climate area.
참고어 -ㄴ다데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰…
참고어 -는다데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰…
참고어 -라데: (예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는…

-다데: -dade,といっていた【と言っていた】。そうだ。ときいた【と聞いた】,,,,,nghe bảo là... đấy,ได้ยินมาว่า...น่ะ, ทราบมาว่า...นะ,katanya~,,(无对应词汇),

📚 주석: 형용사나 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

🌷 ㄷㄷ: 초성 -다데

시작

시작


정치 (149) 학교생활 (208) 철학·윤리 (86) 취미 (103) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) (42) 요일 표현하기 (13) 문화 비교하기 (47) 대중 매체 (47) 약속하기 (4) 소개하기(가족 소개) (41) 종교 (43) 여가 생활 (48) 감정, 기분 표현하기 (191) 집안일 (41) 역사 (92) 날씨와 계절 (101) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 경제·경영 (273) 전화하기 (15) 요리 설명하기 (119) 길찾기 (20) 영화 보기 (8) 하루 생활 (11) 시간 표현하기 (82) 소개하기(자기소개) (52) 한국 생활 (16) 외모 표현하기 (105) 물건 사기 (99)