🌟
언제
🗣️
произношение, склонение:
•
언제
(언ː제
)
📚
категория:
📚
Annotation:
주로 의문문에 쓴다.
🗣️
언제
@ толкование
오래전부터 사람들의 입에서 입으로 전해 내려와 누가 언제 처음 만들었는지 알 수 없으며 민중들의 사상과 생활을 담고 있는 노래.
기사를 쓸 때 지켜야 하는 ‘누가’, ‘언제 ’, '어디서', '무엇을', '어떻게', ‘왜’의 여섯 가지 기본 원칙.
🗣️
언제
@ практические примеры
내가 약속을 지키라고 하자 그는 자기가 언제 그런 말을 했느냐고 발뺌을 했다.
책상 위에 먼지가 수북하네. 도대체 청소를 언제 한 거야?
선생님의 수업은 언제 끝나려나.
오래된 책을 보면서 이 책이 언제 쓰인 책이며 어디서 쓰인 것인지 등을 밝히는 게 재미있더라고.
승규가 언제 올지도 모르는데 계속 기다리자고요?
회사가 어려워지면 언제 해고될지 모르는 직장인의 비애란.
전에 같이 여행가서 찍은 사진은 언제 줄 거야?
이렇게 떠나면 또 언제 보니?
올 것이 왔군. 언제 오라고 하던가?
그렇게 느릿느릿해 가지고야 대체 언제 청소를 끝낼래?
회의는 언제 시작하죠?
그 사람은 언제 만나기로 했니?
내가 승규한테 메일을 보내서 언제 시간이 괜찮으냐는데도 답장을 안 해.
이 그림은 언제 그려진 거지?
언제 한번 공연 보러 갈까?
너 결혼은 언제 하려고 그러니?
병현이는 도대체 언제 무대에 나오는 거야?
그래서 지수는 언제 온답디까?
스케줄을 좀 맞춰 보자. 너는 언제 시간이 돼?
승규야, 내가 언제 쯤 며느리를 볼 수 있겠니?
대체 언제 까지 기다리기만 할 거야?
남자 친구랑은 주로 언제 만나서 놀아?
아니, 머리는 언제 지지고 볶은 거야?
이 많은 일을 언제 다 해?
책을 언제 반납해야 되나요?
이 많은 이삿짐을 언제 다 정리하지?
석가모니는 언제 태어났습니까?
이 영양제는 언제 먹으라든지 몇 개를 먹으라든지 하는 말이 안 써 있어.
아까는 너가 안 보였는데 언제 온 거야?
유민 씨는 미국에서 태어나고 자랐는데 언제 한글을 배웠어요?
언제 집을 나왔어요?
월식은 언제 일어나나요?
내가 언제 네 돈을 가져갔다고 그래? 본 적 있어?
너는 언제 한국인으로 태어난 것이 제일 자랑스럽니?
언제 내가 너더러 그걸 보라던?
그렇게 텔레비전에만 관심이 쏠려 있어서 공부는 언제 하니?
수업은 언제 끝난다고 하던가?
아니, 아이 낳고 나서 그림 그려 본 게 언제 던가 싶다.
인터넷의 보급으로 시공간을 초월해서 언제 어디서든지 사람들과 교류할 수 있다.
점심 언제 먹을까?
혼자 이 많은 걸 언제 다 옮기지?
내가 언제 네 물건을 강탈했다고 그래?
밤이 이렇게 긴데 해는 언제 뜰꼬?
여보게, 우리는 언제 나갈꼬?
그럼 고향서 언제 서울로 올라오셨어요?
새집에 언제 들어가세요?
다음 대통령 선거는 언제 있어요?
조금 전까지 우리 팀이 앞서 있었는데, 언제 역전이 된 거지?
언제 고향에 내려가니?
언제 한번 어머니와 속 시원하게 대화를 나눠 보렴.
아니. 어제 소송장을 제출했어. 언제 제판을 할지 모르겠지만 판결이나 잘 났으면 좋겠다.
언제 어떤 독사한테 물리신 겁니까?
네가 아무리 농구에 미친 미치광이라지만 내일이 시험이야. 공부는 언제 할래?
이 아파트의 공사는 언제 시작합니까?
상행 도로가 꽉 막힌다는데 언제 서울에 올라가지?
그래. 언제 한번 집으로 놀러 와.
그가 쓴 경제학 책이랑 논문 꽤 어렵던데. 그걸 언제 다 읽는담.
선생님, 그럼 언제 문호를 개방한 거예요?
아이는 그렇게 서럽게 울더니만 언제 그랬냐는 듯이 울음을 뚝 그쳤다.
장 선생님의 대금 연주는 언제 들어도 가슴을 울려요.
너 수지한테 언제 어떻게 반한 거야?
맨날 그렇게 바쁘다면서 대체 언제 만나잡디까?
내가 언제 당신하고 이야기하잡디까? 책임자를 불러요, 책임자를.
할머니께서는 일본어를 언제 배우셨어요?
언제 나갔어? 인사도 없이 가면 어떡해.
선생님은 언제 작가가 되기로 결심하셨어요?
토요일에 시간이 안 되면 언제 만나지?
토요일에 시간이 안 되면 언제 만나지?
새 옷이네! 언제 샀어?
아내의 해산이 임박했거든. 언제 아기가 나올지 몰라서 늘 대기하고 있어야 해.
불꽃놀이는 언제 봐도 정말 근사하다.
엄마, 싹이 언제 솟으려면 얼마나 더 기다려야 해요?
아빠, 앞마당에 심은 강낭콩은 언제 먹을 수 있어요?
너 언제 왔어? 들어오는 거 못 봤는데.
그저께 인터넷으로 상품을 주문하고 결제도 마쳤는데요, 상품을 정확히 언제 받을 수 있나요?
도대체 언제 빌린 돈을 갚을 거야!
지수네 부부는 언제 봐도 금슬이 참 좋아.
이 영어 용어는 우리나라에 언제 도입된 거야?
언제 스님이 되기로 결심하신 거예요?
두꺼운 영어 원서를 언제 다 읽는담?
어머니, 제가 언제 거짓말한 적이 있어요?
제가 언제 그런 말을 했다고 그러십니까?
이 지역은 장이 언제 서요?
앞으로 속상한 일 있으면 언제 든지 내게 털어 놔.
언제 출발하면 돼요?
엄마, 우리 언제 출발해요?
우리 군은 언제 있을지 모를 적의 내습을 대비해 늘 전투 태세를 유지했다.
내가 언제 그 사람들이 그곳에 갔다더냐?
내가 언제 여기에 전화를 했다더냐? 다른 곳에 했다고 했다.
어부라면 물이 언제 들어오고 나가는지, 즉 물때를 잘 알아야 한다.
이 낚싯대는 언제 쓰는 게 좋나요?
이 높은 빌딩의 안전 점검을 언제 다 하지요?
서울역에는 언제 도착해?
선생님, 이 꽃은 주로 언제 피어요?
이 해수욕장은 언제 쯤 개장하나요?
이번에 지수랑 같이 가기로 한 등산은 언제 , 어디로 갈지 확정됐어?
음식점 주인은 나에게 외상값에 대해 언제 회계를 할 거냐고 물었다.
형! 예비군 훈련 언제 가요?
그렇게 천천히 일해서 언제 끝낼까 하더라마는.
승규가 느릿느릿 움직여서 언제 출발하겠냐 싶더라마는.
이제 곧 축제가 시작될 텐데. 언제 폭죽을 쏘아 올려서 시작을 신호할까요?
시간 나면 고향에 온다더니 언제 올 테냐?
언제 쯤 도착할 것 같아?
엄마, 맛있는 음식을 언제 먹었는지 까마득해요.
지난번에 본 시험의 합격 여부는 언제 통보한다고 그랬어?
너는 언제 제일 바쁜데?
이번 취재 신문에 언제 실을 생각이야?
남은 일은 언제 마저 한다던가.
사장님, 아르바이트한 월급은 언제 주시나요?
내가 언제 널 무시했다고 그러니?
침몰한 여객선의 구조 활동은 언제 이루어질 예정입니까?
여기에서 언제 까지 기다리고 있으라던?
내가 언제 이걸 집으라던?
내가 언제 택시를 잡으라던?
승규야, 결혼은 도대체 언제 할 거니?
🌷
언제
: 오늘의 하루 전날.
🌏 ВЧЕРА : День, предшествующий сегодняшнему.
: 알지 못하는 어느 때에.
🌏 КОГДА : Во время, которое неизвестно.
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
🌏 СТУЛ : Предмет для сидения человека.
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
🌏 ПОКА ЧТО; ЕЩЁ; ПОКА : Выражение, которое обозначает, что до выполнения чего-либо или до получения какой-либо формы необходимо чтобы прошло определённое время, или же что-либо продолжается и находится в незаконченном состоянии.
: 오늘의 하루 전날에.
🌏 ВЧЕРА : За день до сегодня.
: 알지 못하는 어느 때.
🌏 КОГДА : В какое-либо время, которое невозможно узнать.
: 여성으로 태어난 사람.
🌏 ЖЕНЩИНА : Человек женского пола.
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
🌏 В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ; НЕДАВНО; НА ДНЯХ : Промежуток от недалёкого прошлого до настоящего времени.
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
🌏 БЕЗОПАСНОСТЬ : Отсутствие опасности или угрозы аварии. А так же такое состояние.
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
🌏 ОЧЕНЬ : Гораздо более, чем обычно.
: 옷을 넣어 두는 가구.
🌏 ПЛАТЯНОЙ ШКАФ : Предмет мебели для хранения одежды.
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
🌏 ВОЖДЕНИЕ : Управление каким-либо механизмом или автомобилем.
: 말하고 있는 바로 이때.
🌏 ТЕПЕРЬ; СЕЙЧАС; ТОЛЬКО ЧТО : Прямо во время разговора.
: 옆에 있는 집.
🌏 СОСЕДНИЙ ДОМ : Дом, расположенный рядом или по соседству.
: 지금보다 앞.
🌏 РАНЬШЕ; ПРЕЖДЕ : Раньше, чем сейчас.
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
🌏 УТРО; ПЕРВАЯ ПОЛОВИНА ДНЯ : Время с утра до двенадцати часов дня.
: 말하고 있는 바로 이때에.
🌏 ТЕПЕРЬ : В момент разговора.