🌟 스스로
☆☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 스스로 (
스스로
)
🗣️ 스스로 @ толкование
- 자백하다 (自白하다) : 자기가 저지른 잘못이나 죄를 남들 앞에서 스스로 고백하다.
- 자찬하다 (自讚하다) : 스스로 자기를 칭찬하다.
- 자부하다 (自負하다) : 스스로 자신의 가치나 능력을 믿고 떳떳한 마음을 가지다.
- 자화자찬 (自畫自讚) : 자기가 한 일을 스스로 자랑함.
- 능동태 (能動態) : 주어가 스스로 동작하거나 움직인다는 것을 나타내는 서술 형식.
- 벌다 : 벌을 받거나 욕먹을 일을 스스로 하다.
- 자원하다 (自願하다) : 어떤 일을 자기 스스로 하고자 하여 나서다.
- 의병 (義兵) : 외적을 물리치기 위하여 백성들이 스스로 조직한 군대. 또는 그 군대의 병사.
- 오라는 데는 없어도 갈 데는 많다 : 자기를 알아주거나 불러 주는 데는 없어도 스스로 가야 할 데나 해야 할 일이 많다.
- 자숙하다 (自肅하다) : 자신의 행동을 스스로 조심하다.
- 능동적 (能動的) : 자기 스스로 판단하여 적극적으로 움직이는 것.
- 자살하다 (自殺하다) : 스스로 자신의 목숨을 끊다.
- 자원봉사 (自願奉仕) : 자기 스스로 하고자 하여 대가 없이 어떤 일이나 사람을 도움. 또는 그런 활동.
- 자급자족하다 (自給自足하다) : 필요한 것을 스스로 생산하여 채우다.
- 자존 (自尊) : 자기의 인격을 존중하여 스스로 품위를 지킴.
- 공치사 (功致辭) : 자신이 한 일에 대해 생색내며 스스로 자랑함.
- 시민 단체 (市民團體) : 사회적인 문제를 해결하기 위해 시민들이 스스로 만든 단체.
- 투사 (投射) : 스스로 받아들이거나 만족할 수 없는 자신의 여러 면에 대해 다른 것의 탓으로 돌려 자신은 그렇지 않다고 생각하는 일.
- 명예퇴직 (名譽退職) : 정년이 되기 전에 스스로 직장을 그만둠. 또는 그런 일.
- 후회하다 (後悔하다) : 이전에 자신이 한 일이 잘못임을 깨닫고 스스로 자신의 잘못을 꾸짖다.
- 수동적 (受動的) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘을 받아 움직이는 것.
- 자신감 (自信感) : 어떤 일을 스스로 충분히 해낼 수 있다고 믿는 마음.
- 자처하다 (自處하다) : 자신을 어떠하다고 여겨 스스로 그렇게 행동하다.
- 소극적 (消極的) : 스스로 하려는 의지가 부족하고 활동적이지 않은.
- 엎드려 절 받기 : 생각이 없던 상대방에게 자기 스스로 요구하여 대접을 받음.
- 자치권 (自治權) : 지방 자치 단체나 공공 단체 등이 스스로 행정 업무를 할 수 있는 권리.
- 자서전 (自敍傳) : 자기의 일생을 소재로 하여 스스로 짓거나, 남에게 말하여 쓰도록 한 전기.
- 의식적 (意識的) : 어떤 것을 알거나 스스로 깨달아 일부러 하는.
- 분신 (焚身) : 자기 몸에 스스로 불을 붙임.
- 자수하다 (自首하다) : 범인이 스스로 수사 기관에 자기의 죄를 알리고 처벌을 구하다.
- 자조하다 (自嘲하다) : 스스로 자기를 비웃다.
- 제멋 : 자기 스스로 느끼고 생각하는 멋.
- 자발적 (自發的) : 남이 시키거나 부탁하지 않았는데도 자기 스스로 하는.
- 에 : 스스로 생각을 떨쳐 내려 할 때 내는 소리.
- 자정 (自淨) : (비유적으로) 비리 등으로 부패된 조직이 스스로 그것을 해결함.
- 자수 (自首) : 범인이 스스로 수사 기관에 자기의 죄를 알리고 처벌을 구하는 일.
- 존립 (存立) : 살아서 남에게 의지하지 않고 스스로 섬.
- 자발적 (自發的) : 남이 시키거나 부탁하지 않았는데도 자기 스스로 하는 것.
- 자책감 (自責感) : 스스로 잘못했다고 생각하여 자신을 꾸짖고 나무라는 마음.
- 사임 (辭任) : 맡고 있던 일자리를 스스로 그만둠.
- 자제력 (自制力) : 자신의 욕구나 감정을 스스로 억누르고 다스리는 힘.
- 자폭 (自爆) : 자기가 지닌 폭발물을 스스로 폭발시킴.
- 뉘우침 : 스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성함.
- 자해하다 (自害하다) : 스스로 자신의 몸을 다치게 하다.
- 억눌리다 : 어떤 감정이나 심리 현상 등이 일어나거나 나타나지 않도록 스스로 참게 되다.
- 자각하다 (自覺하다) : 자기의 입장이나 능력 등을 스스로 느끼거나 깨닫다.
- 후회되다 (後悔되다) : 이전에 자신이 한 일이 잘못임이 깨달아지고 스스로 자신의 잘못을 나무라게 되다.
- 자포자기하다 (自暴自棄하다) : 절망에 빠져서 스스로 자신을 돌보지 않고 모든 일을 포기하다.
- 양심적 (良心的) : 자신이 스스로 세운 옳고 그름을 판단하는 기준에 따라 바른 말과 행동을 하려는 마음을 지닌 것.
- -을거나 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 자기 생각에 대하여 스스로 묻거나 상대방의 의견을 물어봄을 나타내는 종결 어미.
- 피동적 (被動的) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘에 의해 움직이는 것.
- 기권하다 (棄權하다) : 투표, 선거, 경기 등에 참가할 수 있는 권리를 스스로 버리다.
- 절대자 (絕對者) : 어떤 것에도 의존하지 않고 스스로 존재하며 무한한 능력과 힘을 가진 완전한 존재.
- 무의식중 (無意識中) : 자기의 행동을 자기 스스로 의식하지 못하는 사이.
- 자초 (自招) : 자기 스스로 어떤 결과가 생기게 함.
- 자포자기 (自暴自棄) : 절망에 빠져서 스스로 자신을 돌보지 않고 모든 일을 포기함.
- 저절로 : 다른 힘을 빌리지 않고 제 스스로. 또는 일부러 힘을 들이지 않고 자연적으로.
- 우리나라 : 한국 사람이 한국을 스스로 이르는 말.
- 종신직 (終身職) : 죄를 짓거나 징계를 받거나 스스로 그만두지 않는 한, 평생 동안 일할 수 있는 직위.
- 항성 (恒星) : 보이는 위치를 바꾸지 아니하고 별자리를 구성하며, 스스로 빛을 내는 별.
- 자탄 (自歎/自嘆) : 자기의 일에 스스로 탄식함.
- 사임하다 (辭任하다) : 맡고 있던 일자리를 스스로 그만두다.
- 자화상 (自畫像) : 스스로 자기 얼굴 모습을 그린 그림.
- 자결 (自決) : 스스로 목숨을 끊음.
- 분신자살 (焚身自殺) : 자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊음.
- 혈서 (血書) : 굳은 결심이나 맹세 등을 나타내기 위해 스스로 상처를 내어 피로 글을 씀. 또는 그 글.
- 피다 : 연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.
- 자학하다 (自虐하다) : 스스로 자기 자신을 몹시 괴롭게 하다.
- 능동적 (能動的) : 자기 스스로 판단하여 적극적으로 움직이는.
- 수동적 (受動的) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘을 받아 움직이는.
- 자전 (自傳) : 자신이 일생 동안 하거나 겪은 일 등을 스스로 적은 기록.
- 가리다 : 대소변을 눌 곳에 스스로 누다.
- 자칭 (自稱) : 자기 자신이나 자기가 한 일을 스스로 칭찬함.
- 자습서 (自習書) : 스스로 배워서 익힐 수 있도록 교과서의 내용을 알기 쉽게 풀이해 놓은 책.
- 발광체 (發光體) : 스스로 빛을 내는 물체.
- 자인하다 (自認하다) : 스스로 인정하다.
- 뷔페 (buffet) : 여러 가지 음식을 차려 놓고 손님이 스스로 선택하여 덜어 먹을 수 있도록 한 식당.
- 자문자답하다 (自問自答하다) : 스스로 묻고 스스로 대답하다.
- 자찬 (自讚) : 스스로 자기를 칭찬함.
- 자만 (自慢) : 자기에 관한 것을 스스로 자랑하며 잘난 체함.
- 자학 (自虐) : 스스로 자기 자신을 몹시 괴롭게 함.
- 피동 (被動) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘에 의해 움직임.
- 피동적 (被動的) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘에 의해 움직이는.
- 자결하다 (自決하다) : 스스로 목숨을 끊다.
- 고생을 사서 하다 : 스스로 일부러 어려운 일을 맡아서 고생을 하다.
- 자폭하다 (自爆하다) : 자기가 지닌 폭발물을 스스로 폭발시키다.
- 자동화 (自動化) : 다른 힘을 빌리지 않고 스스로 움직이게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
- 무의식적 (無意識的) : 자기의 행동이나 상태를 자기 스스로 깨닫지 못하는 가운데 일어나는 것.
- 불청객 (不請客) : 아무도 오라고 하지 않았는데도 스스로 찾아온 손님.
- 수동 (受動) : 스스로 움직이지 않고 남의 힘을 받아 움직임.
- 억누르다 : 어떤 감정이나 심리 현상 등이 일어나거나 나타나지 않도록 스스로 참다.
- 목숨을 버리다 : 스스로 죽다.
- 자진 (自進) : 스스로 나섬.
- 터득 (攄得) : 깊이 생각하여 스스로 이치를 깨달아 알아냄.
- 자청하다 (自請하다) : 스스로 어떤 일을 하겠다고 나서다.
- 숨을 끊다 : 스스로 죽거나 무엇을 죽이다.
- 무의식 (無意識) : 자기의 행동이나 상태를 자기 스스로 깨닫지 못함.
- 터득하다 (攄得하다) : 깊이 생각하여 스스로 이치를 깨달아 알아내다.
- 소극적 (消極的) : 스스로 하려는 의지가 부족하고 활동적이지 않은 것.
- 능동 (能動) : 스스로 하고 싶은 마음이 생겨서 움직이거나 작용함.
🗣️ 스스로 @ практические примеры
- 침례교에서는 스스로 깨달아 신앙 고백을 하는 신자에 한하여 침례를 베푼다. [침례교 (浸禮敎)]
- 스스로 찾아서 일하기보다는 남이 시키는 일만 하는 타율적인 사람이야. [타율적 (他律的)]
- 언니는 스스로 터득한 시험을 잘 보는 노하우를 나에게 알려 주었다. [노하우 (knowhow)]
- 네, 아버지. 이제 제 일은 저 스스로 결정하겠습니다. [알다]
- 스스로 목매달다. [목매달다]
- 남들의 구설수에 오르지 않으려면 행동을 스스로 조심해야 한단다. [오르다]
- 자기 목숨 간수는 스스로 해야 한다는 걸 잊지 말게. [간수 (看守)]
- 학생들은 스스로 회장과 임원들을 뽑고 자치 조직을 편성하여 학생회를 이끌었다. [편성하다 (編成하다)]
- 석가모니는 왕자로 태어났지만 부귀영화를 버리고 스스로 고행의 길을 택하였다. [부귀영화 (富貴榮華)]
- 민준이는 문제를 스스로 해결할 생각은 않고 주위 사람들의 도움만 기다리고 있어요. [-는다던]
- 아무리 살기 어려워도 스스로 생목숨을 끊는건 큰 죄라고 생각해. [생목숨 (生목숨)]
- 사주를 받은 일 없이 저 스스로 벌인 일입니다. [사주 (使嗾)]
- 수학 문제를 풀 땐 스스로 답을 찾으려야 실력이 느는 거야. [-으려야]
- 이제 이 모든 일은 네가 스스로 알아서 해. [잔인하다 (殘忍하다)]
- 그는 부자였지만 돈을 함부로 쓰지 않아 스스로 근검을 실천했다. [근검 (勤儉)]
- 지수는 아이가 스스로 주도를 하여 공부할 수 있도록 도왔다. [주도 (主導)]
- 아주머니는 학비를 스스로 벌겠다는 지수의 기특한 생각을 듣고 매우 흐뭇해 하셨다. [기특하다 (奇特하다)]
- 우리 학교에서는 학생들이 지켜야 할 규칙을 스스로 세우도록 한다. [세우다]
- 민준은 자신의 실수를 인정하고 스스로 자신의 자리에서 물러앉았다. [물러앉다]
- 스스로 물러앉다. [물러앉다]
- 우리는 친구가 왜 우는지 궁금했지만 말문이 열려 스스로 말할 때까지 가만히 기다렸다. [말문이 열리다]
- 외적의 침략이 있었을 때마다 우리나라 여인들은 스스로 정절을 지켰다. [정절 (貞節)]
- 정절을 지키기 위해 스스로 목숨을 끊은 여인을 위해 마을 사람들이 열녀문을 세웠다. [정절 (貞節)]
- 스스로 할 수 있는 일이 거의 없는 어린 아이에게 부모는 전지전능한 존재로 생각된다. [전지전능하다 (全知全能하다)]
- 엄마는 아이들이 스스로 공부에 재미를 느끼게 하기 위해서 바라보고만 있다. [바라보다]
- 요즘은 자식들의 부양을 바라지 않고 스스로 노후를 대비하려는 사람들이 많다. [부양 (扶養)]
- 최 이사는 자신에 대한 불신임이 제기되기 전에 스스로 사표를 던졌다. [불신임 (不信任)]
- 민준이는 아직 스스로 살아갈 능력과 힘이 없는 연소자이다. [연소자 (年少者)]
- 아기는 다섯 살이 되더니 이제 댓돌을 밟고 마루에 스스로 오를 수 있게 되었다. [댓돌 (臺돌)]
- 기독교에서는 사람은 스스로 구원받을 수 없고 오직 은혜로 구원될 수 있을 뿐이라고 말한다. [구원되다 (救援되다)]
- 대학은 누가 보내 주는 것이 아니라 스스로 가려야 갈 수 있는 거지. [-려야]
- 이제 그만 신데렐라 콤플렉스는 떨쳐 내고 스스로 노력하십시오. [콤플렉스 (complex)]
- 이 정도의 어려움은 내 스스로 이겨 내겠다. [-겠-]
- 스스로 하야하다. [하야하다 (下野하다)]
- 인류의 문화는 늘 스스로 생동성을 잃어버리고 경화될 위험이 있다. [경화되다 (硬化되다)]
- 교장 선생님은 학생들 앞에서 실수하는 것은 스스로 위신을 깎는 일이라고 생각하신다. [깎다]
- 학교는 최 선생을 강제로 파면하는 대신 스스로 물러날 수 있는 기회를 주기로 했다. [파면하다 (罷免하다)]
- 스스로 판단하다. [판단하다 (判斷하다)]
- 그는 함께 독립운동을 한 동지들을 살리기 위해 스스로 기꺼이 제물이 되었다. [제물 (祭物)]
- 두 사람이 스스로 이 문제를 해결을 못하는 것을 보니 삼자가 나서는 것이 좋을 것 같다. [삼자 (三者)]
- 그는 반에서 일어난 문제를 토론에 부쳐 학생들이 스스로 해결책을 찾게 하였다. [부치다]
- 스스로 가책하다. [가책하다 (呵責하다)]
- 김 감독은 팀이 경기에서 크게 패배한 것에 대해 스스로를 가책했다. [가책하다 (呵責하다)]
- 선생님, 지구가 스스로 돌 때 그 방향은 어떻게 되나요? [자전 (自轉)]
- 지수는 발표자의 주장을 끝까지 듣고 난 후 스스로 질문을 거둬들였다. [거둬들이다]
- 그녀는 자신의 처지에 자조의 말을 하면서 스스로 자신에게 상처를 주었다. [자조 (自嘲)]
- 변호사인 아버지는 가난하고 억울한 일을 당하신 분들을 위해서 소송비를 스스로 부담하셨다. [소송비 (訴訟費)]
- 스스로 경계하다. [경계하다 (警戒하다)]
- 인생을 비관한 그는 스스로 강물에 입수했다. [입수하다 (入水하다)]
- 그 정치인은 가난한 사람들이 스스로 자립할 수 있는 기반을 마련하겠다고 약속했다. [기반 (基盤)]
- 네, 걔가 이제는 스스로 화장실을 갈 수 있어요. [똥오줌]
- 수시로 말을 바꾸는 행동은 자기 스스로 신용을 떨어뜨리는 것이다. [신용 (信用)]
- 의사에 대한 지나친 의존심을 버리고 스스로 운동을 하면서 건강한 생활을 하시면 됩니다. [의존심 (依存心)]
- 나는 주체적 인간으로 스스로 생각하고 선택할 수 있다. [주체적 (主體的)]
- 선생님은 학생이 주체적 학습을 할 수 있도록 스스로 문제를 푸는 방법을 가르쳤다. [주체적 (主體的)]
- 나는 스스로 생활비를 마련하기 위해 밤낮으로 일을 할 수밖에 없었다. [생활비 (生活費)]
- 나는 회사로부터 스스로 회사를 나가라는 강압을 받았다. [강압 (強壓)]
- 나는 아이를 훈육할 때 매를 들거나 하지 않고 아이가 스스로 잘못을 깨닫도록 한다. [훈육하다 (薰育하다)]
- 나는 부처의 뜻을 받들어 스스로 공덕을 베풀려고 노력했다. [공덕 (功德)]
- 성인이 되면 자신의 일을 스스로 결정하는 대신에 그에 따른 책임을 져야 한다. [-는 대신에]
- 왕자를 구하기 위해 스스로 적군에게 뛰어들다니 정말 대단한 신하다. [충신 (忠臣)]
- 김 선생님은 스스로 소탈한 옷차림이라고 하시는데 내가 보기엔 옷들이 다 낡아 보여. [주접스럽다]
- 선생님께서 숙제는 스스로 하랍니다. [-랍니다]
- 스스로 왕이 되고 싶어서 싸움을 일으킨 것이란다. [내란 (內亂)]
- 부모는 자녀들이 부모에 의존하지 않고 스스로 살아갈 수 있도록 독립심을 길러 줘야 한다. [독립심 (獨立心)]
- 아이들에게 어릴 적부터 스스로 선택하는 버릇을 길러 줘야 한다. [기르다]
- 나는 깜깜한 암실을 만들어 내가 찍은 사진들을 집에서 스스로 현상하였다. [암실 (暗室)]
- 곧 수험생이 될 지수에게 주변 사람들이 학원에 다니라느니 스스로 공부를 하라느니 하며 조언을 해 주었다. [-라느니]
- 나는 어려서부터 부모님의 결정에 따라 질질 끌려오기만 했기 때문에 스스로 의사 결정을 하지 못한다. [끌려오다]
- 뭐라고? 그녀가 스스로 목숨을 버렸다는 게 말이 된다고 생각해? [자해하다 (自害하다)]
- 그래? 그러면 본인이 스스로 은퇴하시기 전까지는 얼마든지 계속 일하실 수 있는 거네? [종신직 (終身職)]
- 스스로 고립화되다. [고립화되다 (孤立化되다)]
- 선생님은 학생들이 스스로 공부하도록 자유방임을 했다. [자유방임 (自由放任)]
- 스스로 다짐하다. [다짐하다]
- 스스로 함양하다. [함양하다 (涵養하다)]
- 저희 집 계량기를 스스로 검침하는 것은 어렵나요? [검침하다 (檢針하다)]
- 학생들은 수동적 자세로 수업을 듣는 것이 아니라 스스로 수업에 참여해야 한다. [수동적 (受動的)]
- 스스로 반성하겠다는 의지로 사임했습니다. [사임하다 (辭任하다)]
- 스스로 무너지다. [무너지다]
- 국가 내부의 반란에 의해 스스로 무너졌습니다. [무너지다]
- 대표 팀은 자책골을 2개나 내주며 스스로 무너져 4강 진출에 실패했다. [무너지다]
- 옛 사람들은 스스로 묘비명을 쓰며 자신에 대한 엄정한 평가를 했다고 한다. [묘비명 (墓碑銘)]
- 민준이는 ‘하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다’라는 경구를 명심하고 모든 일에 최선을 다했다. [경구 (警句)]
- 응, 컴퓨터가 음계를 조합해서 스스로 작곡까지 할 수 있대. [음계 (音階)]
- 스스로 노력하지 않고 운수가 좋기만을 바라다가는 자멸의 길을 밟을 것이다. [밟다]
- 많은 보균자들이 스스로 병균을 가지고 있음을 알지 못한다. [보균자 (保菌者)]
- 열정적 지도자는 스스로 일을 열심히 함으로써 팀을 훌륭하게 이끌 수 있다. [열정적 (熱情的)]
- 사업을 하다 스스로 해결할 수 없는 문제가 생길 때 보통 외부에서 자문을 얻게 된다. [자문 (諮問)]
- 아무리 인생이 곤고하고 힘들다 해도 스스로 목숨을 끊는 것은 옳지 않다. [곤고하다 (困苦하다)]
- 승규는 계속된 실패에도 불구하고 불가능은 없다고 스스로 되뇌이며 의지를 불태웠다. [불가능 (不可能)]
- 승규 일은 인제부터라도 그 아이 스스로 해결하도록 내버려 두어야겠다. [인제]
- 나와 남편은 아이들을 독립시켜 자기 인생을 스스로 선택하고 책임지게 했다. [독립시키다 (獨立시키다)]
- 부모가 아이들을 옭매면 나중에 커서도 아이들은 스스로 할 수 있는 일이 없게 된다. [옭매다]
- 전쟁에서 패한 장군들이 왜 스스로 배를 그어 자결을 했어요? [할복하다 (割腹하다)]
- 스스로 넘어갔던 게 아니라 납북을 당한 거래. [납북 (拉北)]
- 나는 더 이상의 험한 꼴을 당하기 전에 스스로 자리에서 물러났다. [험하다 (險하다)]
- 스스로 자중하다. [자중하다 (自重하다)]
- 스스로 자중하는 마음이 결핍된 사람들은 쉽게 목숨을 끊을 생각을 한다. [자중하다 (自重하다)]
- 이런 일을 스스로 하기에는 아직 지수는 어려요. [독립성 (獨立性)]
- 나도 이제는 성인이니까 내 생활은 내 스스로 해 볼려고. [이제]
- 석가모니는 생로병사에 대한 답을 얻고자 고행의 길을 스스로 택했다. [생로병사 (生老病死)]
- 어린 병아리는 본능에 따라 스스로 알을 깨고 나왔다. [본능 (本能)]
- 스스로 동화하다. [동화하다 (同化하다)]
- 인체가 스스로 분해해 낼 수 없는 물질은 모두가 독소가 된다. [독소]
- 지수는 고민이 많을 때면 스스로 자문자답을 하며 방법을 찾으려고 노력했다. [자문자답 (自問自答)]
- 막내는 자신이 가난하다고 원망하지 않고 스스로 사업을 시작했다. [원망하다 (怨望하다)]
- 아이가 스스로 할 수 있다고 믿어 주는 태도가 중요합니다. [과잉보호하다 (過剩保護하다)]
🌷 ㅅㅅㄹ: Initial sound 스스로
-
ㅅㅅㄹ (
스스로
)
: 누구의 도움을 받지 않고 자신의 힘으로.
☆☆☆
наречие
🌏 САМОСТОЯТЕЛЬНО; САМО СОБОЙ; САМ: Не получая помощи от кого-либо, своими силами. -
ㅅㅅㄹ (
스스로
)
: 자기 자신.
☆☆☆
имя существительное
🌏 САМ; СОБСТВЕННОЙ ПЕРСОНОЙ: Сам по себе. -
ㅅㅅㄹ (
수시로
)
: 아무 때나 자주.
☆☆
наречие
🌏 В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ; КОГДА УГОДНО; ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ: Каждый раз, когда появляется возможность, удобный случай; часто. -
ㅅㅅㄹ (
식사량
)
: 음식을 먹는 양.
☆☆
имя существительное
🌏 КОЛИЧЕСТВО ПИЩИ: Количество употребляемой еды или пищи. -
ㅅㅅㄹ (
수수료
)
: 어떤 일을 맡아 대신 해 준 대가로 주는 요금.
☆☆
имя существительное
🌏 КОМИССИЯ; КОМИССИОННЫЕ; ПЛАТА ЗА УСЛУГУ: Оплата за оказанные услуги при выполнении какого-либо дела. -
ㅅㅅㄹ (
상상력
)
: 실제로 경험하지 않거나 보지 않은 것을 생각해 내는 능력.
☆☆
имя существительное
🌏 ВООБРАЖЕНИЕ; ФАНТАЗИЯ: Способность мысленно представлять что-либо несуществующее, не пережитое. -
ㅅㅅㄹ (
숨소리
)
: 숨을 쉬는 소리.
☆☆
имя существительное
🌏 ЗВУК ДЫХАНИЯ: Звук, издаваемый при дыхании. -
ㅅㅅㄹ (
쉽사리
)
: 아무 탈이나 어려운 점 없이 아주 쉽게.
☆
наречие
🌏 ЛЕГКО; ПРОСТО: Не напрягаясь и без особых усилий. -
ㅅㅅㄹ (
생산량
)
: 어떠한 것이 일정한 기간 동안 생산되는 수량.
☆
имя существительное
🌏 ОБЪЁМ ПРОИЗВОДСТВА; ОБЪЁМ ПРОДУКЦИИ; ОБЪЁМ ВЫПУСКА: Количество какой-либо продукции, которое производится за определённый промежуток времени.
• В аптеке (10) • Архитектура (43) • Внешний вид (97) • Географическая информация (138) • Сравнение культуры (78) • Приветствие (17) • Политика (149) • В больнице (204) • Объяснение даты (59) • Информация о блюде (119) • Культура питания (104) • Закон (42) • Благодарность (8) • Языки (160) • Массовая культура (82) • Работа по дому (48) • Жизнь в Корее (16) • Профессия и карьера (130) • Искусство (23) • Работа (197) • Личные данные, информация (46) • Проживание (159) • Проблемы экологии (226) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Поиск дороги (20) • Человеческие отношения (52) • Путешествие (98) • Семейные праздники (2) • Спектакль и зрители (8) • Любовь и брак (28)