🌟 복권 (福券)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 복권 (
복꿘
)
📚 thể loại: phương tiện kinh tế Kinh tế-kinh doanh
🗣️ 복권 (福券) @ Ví dụ cụ thể
- 승규는 꿈속에서나 바라던 복권 당첨이 현실로 나타나 매우 기뻤다. [나타나다]
- 복권 발행. [발행 (發行)]
- 전국이 새로운 복권 열풍에 휩쓸리자 일부에서는 사행심 조장이라면서 새 복권의 폐지를 주장했다. [사행심 (射倖心)]
- 정부는 여러 종류의 복권을 발행하여, 사행심을 잠재우기는커녕 오히려 부추기는 데 일조했다. [사행심 (射倖心)]
- 아, 복권은 이번 주에도 또 꽝이네. [사행심 (射倖心)]
- 승규는 사치스러운 생활로 복권 당첨금을 다 날리고 패가망신의 위기에 처했다. [패가망신 (敗家亡身)]
- 그는 복권 일등 당첨이 믿기지 않는 듯 눈을 번뜩거렸다. [번뜩거리다]
- 복권 발행자. [발행자 (發行者)]
- 나는 복권 당첨이 나를 돈방석에 앉혀 줄 것이라고 생각해 매주 복권을 샀다. [돈방석 (돈方席)]
- 복권 당첨금. [당첨금 (當籤金)]
- 복권에 당첨된 경우 당첨금을 수령하려면 신분증이 있어야 한다. [당첨금 (當籤金)]
- 민준은 만약 복권에 당첨되면 당첨금으로 세계 여행을 가겠다고 했다. [당첨금 (當籤金)]
- 복권을 같이 샀으니까 당연히 당첨금은 반반 나눠야지. [당첨금 (當籤金)]
- 복권 당첨. [당첨 (當籤)]
- 어머니는 아버지에게서 복권 당첨 소식을 듣고 무척 기뻐 말씀을 하지 못하셨다. [당첨 (當籤)]
- 복권에서 일 등이 되면 뭘 하실 거예요? [당첨 (當籤)]
- 우리 부부는 이번 복권 당첨금을 정확히 두 사람 몫으로 등분을 하기로 했다. [등분 (等分)]
- 삼촌은 복권 당첨 소식을 듣고 이것이 꿈인지 생시인지 긴가민가했다고 한다. [긴가민가하다]
- 복권 당첨의 주인공. [주인공 (主人公)]
- 승규는 천만 원짜리 복권이 당첨되는 행운의 주인공이 되었다. [주인공 (主人公)]
- 유민이는 복권을 사고서 돈방석에 앉는 백일몽에 빠져 복권 추첨을 하는 날만을 기다렸다. [백일몽 (白日夢)]
- 복권 당첨자는 하루아침에 호사스러운 삶을 영위하게 되었다. [영위하다 (營爲하다)]
- 또 복권 산 거야? [역전하다 (逆轉하다)]
- 응. 이 복권만 당첨되면 인생을 역전할 수 있을 거야. [역전하다 (逆轉하다)]
- 민중이가 예상한 복권 번호가 정확히 적중이 되었다. [적중 (的中)]
- 지수는 복권 일등에 당첨된 것을 확인하고는 이게 정말인가 싶었다. [싶다]
- 지수는 복권 번호를 예언한 것이 적중하자 믿지 못하겠다는 듯 몇 번이고 다시 확인했다. [예언하다 (豫言하다)]
- 복권 추첨. [추첨 (抽籤)]
- 혹시 이번에는 내가 산 복권이 당첨될까 싶어 두근거리는 마음으로 추첨 시간을 기다린다. [추첨 (抽籤)]
- 지수가 복권 번호를 적중한 횟수는 모두 다섯 번이었다. [적중하다 (的中하다)]
- 복권을 소청하다. [소청하다 (訴請하다)]
- 나는 해임에 대한 내 억울함을 호소하고 복권 조치를 소청했다. [소청하다 (訴請하다)]
- 복권 당첨자. [당첨자 (當籤者)]
- 복권 당첨의 미몽에서 깨어났을 때는 이미 열심히 일해서 돈을 벌 의지를 모두 잃은 뒤였다. [미몽 (迷夢)]
- 승규는 복권 당첨 이후 황금만능주의에 빠져서 가난한 사람들을 무시했다. [황금만능주의 (黃金萬能主義)]
🌷 ㅂㄱ: Initial sound 복권
-
ㅂㄱ (
비교
)
: 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ SO SÁNH: Việc cùng đưa ra hai thứ trở lên và xem điểm nào giống và khác. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
불가
)
: 옳지 않음.
☆☆
Danh từ
🌏 CÁI SAI: Cái không đúng. -
ㅂㄱ (
보고
)
: 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
☆☆
Danh từ
🌏 VIỆC BÁO CÁO: Việc cho biết bằng lời nói hay bài viết nội dung hay kết quả của cái đã nghiên cứu hay điều tra. -
ㅂㄱ (
베개
)
: 잠을 자거나 누울 때 머리를 괴는 물건.
☆☆
Danh từ
🌏 GỐI: Đồ vật kê đầu khi nằm hay ngủ. -
ㅂㄱ (
배구
)
: 직사각형의 코트 가운데에 그물을 두고 공을 땅에 떨어뜨리지 않으면서 손으로 쳐서 상대편에게 넘겨 보내는 경기.
☆☆
Danh từ
🌏 MÔN BÓNG CHUYỀN: Môn đấu thể thao chia làm hai đội, mỗi đội sáu người chơi trong sân hình chữ nhật có giăng lưới ở giữa và đánh bóng bằng tay không để cho bóng không rơi xuống và đẩy về phía đối phương. -
ㅂㄱ (
변경
)
: 다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THAY ĐỔI, SỰ BIẾN ĐỔI, SỰ CHUYỂN ĐỔI, SỰ CHỈNH SỬA, SỰ ĐIỀU CHỈNH: Việc sửa mới hay thay đổi cho khác đi. -
ㅂㄱ (
보관
)
: 물건을 맡아 간직하여 둠.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẢO QUẢN: Việc nhận đồ vật và giữ gìn kỹ lưỡng. -
ㅂㄱ (
보급
)
: 어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHỔ BIẾN, SỰ LAN TRUYỀN, SỰ TRUYỀN BÁ: Việc phổ biến một cách rộng rãi một điều gì đó và gây tác động ở nhiều nơi, cho nhiều người cùng biết. -
ㅂㄱ (
비결
)
: 세상에 알려지지 않은 자기만의 뛰어난 방법.
☆☆
Danh từ
🌏 BÍ QUYẾT: Phương pháp tuyệt vời của riêng mình mà không ai biết đến. -
ㅂㄱ (
비극
)
: 매우 슬프고 비참한 일.
☆☆
Danh từ
🌏 BI KỊCH: Việc rất đau buồn và bi thảm. -
ㅂㄱ (
보기
)
: 무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
☆☆
Danh từ
🌏 VÍ DỤ, MẪU: Cái được xem là tiêu biểu để chứng minh hay giải thích cái gì. -
ㅂㄱ (
불교
)
: 인도의 석가모니에 의해 만들어져, 이 세상의 모든 고통에서 벗어나 부처가 되는 것을 이상으로 삼는 종교.
☆☆
Danh từ
🌏 PHẬT GIÁO: Tôn giáo được sáng lập bởi Thích Ca Mâu Ni của Ấn Độ, lấy việc thoát khỏi mọi khổ đau của thế gian này để trở thành Phật làm lí tưởng. -
ㅂㄱ (
번개
)
: 비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
☆☆
Danh từ
🌏 TIA CHỚP: Tia sáng mạnh chói lòa xuất hiện trong khoảnh khắc trên bầu trời cùng với tiếng sấm trong lúc đang mưa. -
ㅂㄱ (
배경
)
: 뒤쪽의 경치.
☆☆
Danh từ
🌏 NỀN, CẢNH NỀN: Cảnh trí ở phía sau. -
ㅂㄱ (
반값
)
: 원래 가격의 절반이 되는 값.
☆☆
Danh từ
🌏 NỬA GIÁ: Giá bằng một nửa so với giá ban đầu. -
ㅂㄱ (
발견
)
: 아직 찾아내지 못했거나 세상에 알려지지 않은 것을 처음으로 찾아냄.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHÁT KIẾN. SỰ KHÁM PHÁ RA: Việc tìm ra hiện tượng hay sự vật chưa được biết đến trên thế gian hoặc chưa được tìm ra. -
ㅂㄱ (
벌금
)
: 규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
☆☆
Danh từ
🌏 TIỀN PHẠT: Tiền phải nộp phạt khi vi phạm quy tắc. -
ㅂㄱ (
발급
)
: 기관에서 증명서 등을 만들어 내줌.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CẤP PHÁT, SỰ CẤP: Việc làm cho giấy chứng nhận ở cơ quan. -
ㅂㄱ (
발길
)
: 앞으로 움직여 걸어 나가는 발.
☆☆
Danh từ
🌏 BƯỚC ĐI: Bàn chân di chuyển bước đi về phía trước. -
ㅂㄱ (
부근
)
: 어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
☆☆
Danh từ
🌏 PHỤ CẬN: Nơi gần với nơi nào đó được lấy làm trung tâm.
• Vấn đề môi trường (226) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Văn hóa đại chúng (82) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Khí hậu (53) • Giải thích món ăn (78) • Sử dụng bệnh viện (204) • Mối quan hệ con người (52) • Chế độ xã hội (81) • Văn hóa ẩm thực (104) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Giải thích món ăn (119) • Diễn tả tính cách (365) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sự kiện gia đình (57) • Ngôn ngữ (160) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Việc nhà (48) • Nghệ thuật (23) • Cách nói thời gian (82) • Mối quan hệ con người (255) • Sinh hoạt công sở (197) • Hẹn (4) • Du lịch (98) • Diễn tả vị trí (70) • Sinh hoạt trong ngày (11)