🌟 보기
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 보기 (
보기
)
📚 thể loại: Đời sống học đường
🗣️ 보기 @ Giải nghĩa
- 장신구 (裝身具) : 몸을 보기 좋게 꾸미는 데 쓰는 물건.
- 꽃꽂이 : 꽃이나 나무의 가지 등을 병이나 바구니 등의 그릇에 보기 좋게 꾸며 꽂는 일.
- 미관 (美觀) : 아름답고 보기 좋은 풍경.
- 멋 : 생김새, 행동, 차림새 등을 꾸며 놓은 것이 세련되고 보기에 좋은 모양.
- 몰골 : 보기 좋지 않게 되어 버린 얼굴이나 외모.
- 꽃꽂이하다 : 꽃이나 나무의 가지 등을 병이나 바구니 등의 그릇에 보기 좋게 꽂아 꾸미다.
- 끔찍하다 : 보기에 정도가 지나쳐 놀랄 만하다.
- 더덕더덕 : 보기 흉할 만큼 지저분하게 여기저기 기운 모양.
- 지저분하다 : 깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
- 빈껍데기 : (비유적으로) 실속 없이 겉모습만 보기 좋은 것.
- 표 (表) : 어떤 내용을 일정한 형식과 순서에 따라 보기 좋게 나타낸 것.
- 방문객 (訪問客) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소에 찾아오는 손님.
- 토실토실 : 보기 좋을 정도로 살이 통통하게 찐 모양.
- 헌칠하다 : 보기 좋을 만큼 키나 몸집이 크다.
- 태 (態) : 옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
- 맵시 : 옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
- 모양 (模樣) : 얼굴이나 몸 등을 보기 좋게 꾸미는 것.
- 모델 (model) : 작품을 만들기 전에 미리 만든 물건. 또는 완성된 작품을 보여주는 대표적인 보기.
- 물 찬 제비 : 물을 차고 날아오른 제비처럼 동작이 민첩하고 깔끔하여 보기 좋은 사람.
- 녹화 (錄畫) : 실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 둠.
- 몸단장 (몸丹粧) : 옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
- 몸차림 : 옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
- 백미러 (▼backmirror) : 뒤쪽을 보기 위해 자동차나 자전거에 달아 놓은 거울.
- 보얗다 : 빛깔이나 색깔이 보기 좋게 하얗다.
- 방문 (訪問) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아감.
- 방문자 (訪問者) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소에 찾아오는 사람.
- 일람표 (一覽表) : 여러 가지 내용을 한 번에 훑어볼 수 있도록 보기 좋게 만들어 놓은 표.
- 동산 : 공원 등의 안에 꽃 등으로 보기 좋게 꾸며 놓은 작은 숲이나 정원.
- 모양내다 (模樣내다) : 보기 좋게 꾸미다.
- 미화되다 (美化되다) : 보기 좋게 꾸며지다.
- 미화 (美化) : 보기 좋게 꾸밈.
- 두 다리를 걸치다 : 양쪽에서 이익을 보기 위해 양쪽 모두와 관계를 가지다.
- 가꾸다 : 외모를 보기 좋게 꾸미거나 좋은 상태로 유지하다.
- 좆같다 : (속된 말로) 사물이나 사람이 몹시 마음에 안 들거나 보기 싫다.
- 진기하다 (珍奇하다) : 보기 드물게 귀하고 이상하다.
- 끔찍스럽다 : 보기에 정도가 지나쳐 놀랄 만한 데가 있다.
- 후줄근히 : 옷이나 종이 등이 젖거나 빳빳한 기운이 빠져 보기 흉하게 축 늘어져 있는 상태로.
- 진풍경 (珍風景) : 구경거리가 될 만한 보기 드문 장면이나 모양.
- 미화하다 (美化하다) : 보기 좋게 꾸미다.
- 재수 (再修) : 입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부함.
- 세팅하다 (setting하다) : 열을 가하여 머리카락를 말아 머리 모양을 보기 좋게 다듬다.
- 물안경 (물眼鏡) : 수영할 때 눈에 물이 들어가는 것을 막고 물속을 잘 보기 위해 쓰는 안경.
- 곱다 : 색깔이 보기 좋고 아름답다.
- 눈 위에 혹 : 몹시 미워서 보기 싫은 사람.
- 관람권 (觀覽券) : 공연, 전시, 운동 경기 등을 보기 위한 입장권.
- 관람료 (觀覽料) : 공연, 전시, 운동 경기 등을 보기 위해서 내는 돈.
- 진경 (珍景) : 보기 드문 진귀한 구경거리나 경치.
- 후줄근하다 : 옷이나 종이 등이 젖거나 빳빳한 기운이 빠져 보기 흉하게 축 늘어져 있다.
- 내장 (內裝) : 실내를 보기 좋게 꾸미거나 필요한 물품을 갖춤.
- 흉물스럽다 (凶物스럽다) : 모양이 흉하고 보기 싫게 생긴 데가 있다.
- 꾸밈없이 : 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것 없이 있는 그대로 진실되게.
- 옷맵시 : 옷이 보기 좋게 생긴 모양.
- 눈꼴이 사납다 : 태도나 행동이 거슬려서 보기 싫다.
- 끔찍이 : 보기에 정도가 지나쳐 놀랄 만하다.
- 같잖다 : 하는 짓이나 모양이 보기 싫고 마음에 들지 않게 밉다.
- 날씬하다 : 몸이 보기 좋게 가늘고 길다.
- 뽀얗다 : 빛깔이나 색깔이 보기 좋게 하얗다.
- 일례 (一例) : 하나의 보기. 또는 한 가지의 예.
- 분재 (盆栽) : 화분에 심은 나무나 화초의 줄기 또는 가지를 보기 좋게 가꾸는 것. 또는 그렇게 가꾼 나무나 화초.
- 더덕더덕하다 : 보기 흉할 만큼 지저분하게 여기저기 기워 놓은 데가 많다.
- 녹화하다 (錄畫하다) : 실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 두다.
- 재수생 (再修生) : 입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부하는 학생.
- 늘씬하다 : 모양이 보기 좋게 가늘고 길다.
- 토실토실하다 : 보기 좋을 정도로 살이 통통하게 찐 듯하다.
- 구독료 (購讀料) : 책이나 잡지, 신문을 정기적으로 받아 보기 위해 내는 돈.
- 목불인견 (目不忍見) : 눈앞에 벌어진 상황을 차마 눈 뜨고 보기 힘듦.
- 접수창구 (接受窓口) : 공공 기관 등에서 접수 사무를 보기 위해 조그마한 창을 내거나 대를 마련하여 놓은 곳.
- 부시다 : 빛이 밝거나 강하여 똑바로 보기 어렵다.
- 금붕어 (金붕어) : 두고 보기 위해 어항이나 연못에 기르는, 금빛을 띠는 붉은색의 물고기.
- 도톰히 : 보기 좋을 정도로 알맞게 두껍게.
- 몸치장 (몸治粧) : 옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
- 겉포장 (겉包裝) : 보기 좋게 하거나 내용물을 보호하기 위해 물건의 겉을 싸는 것.
- 꼴 좋다 : 보기 싫거나 마음에 들지 않는 것을 두고 빈정거리듯이 이르는 말.
- 꼬락서니 : (낮잡아 이르는 말로) 보기 싫거나 한심한 모양새.
- 꼴불견 (꼴不見) : 하는 짓이나 모습이 몹시 눈에 거슬려 보기 싫은 것.
- 겉치레 : 겉으로만 보기 좋게 꾸밈.
- 피어오르다 : 보기 좋을 정도로 살이 많아지다.
- -경 (鏡) : ‘무언가를 보기 위한 기구’의 뜻을 더하는 접미사.
- 험하다 (險하다) : 생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
- 방문하다 (訪問하다) : 사람을 만나거나 무엇을 보기 위해 어떤 장소를 찾아가다.
- 방울 : 보기 좋게 하기 위해 달아 놓는 동그랗게 생긴 작은 물건.
- 객관식 (客觀式) : 주어진 여러 개의 보기 중에서 답을 고르게 하거나, 제시된 문장의 옳고 그름을 고르게 하거나, 주어진 여러 개의 진술을 서로 관련 있는 것끼리 짝을 짓도록 하는 시험 문제의 형식.
- 자태 (姿態) : (비유적으로) 산, 강, 건축물, 식물 등의 보기 좋은 모습이나 모양.
- 구기다 : (속된 말로) 눈살이나 얼굴을 보기 싫게 찡그리다.
- 굴리다 : 이득을 보기 위하여 돈을 투자하거나 거래하다.
- 꾸밈 : 어떤 것을 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것.
- 꾸밈없다 : 보기 좋고 그럴듯하게 만드는 것 없이 있는 그대로 진실되다.
- 도톰하다 : 보기 좋을 정도로 알맞게 두껍다.
- 때깔 : 겉으로 드러나는 보기 좋은 모양과 빛깔.
- 재수하다 (再修하다) : 입학시험에 떨어지고 나서 다음에 있을 입학시험을 보기 위해 다시 공부하다.
- 양다리(를) 걸치다[걸다] : 양쪽에서 이익을 보기 위해 양쪽 편과 모두 관계를 가지다.
- 진귀하다 (珍貴하다) : 보기 드물게 귀중하다.
- 녹화되다 (錄畫되다) : 실제 모습이나 동작이 나중에 다시 보기 위한 목적으로 기계 장치에 그대로 옮겨지다.
- 흉물 (凶物/兇物) : 모양이 흉하고 보기 싫게 생긴 사람이나 동물.
🗣️ 보기 @ Ví dụ cụ thể
- 최신 유행에 구속되지 않고 개성을 살려 옷을 입는 것이 더 보기 좋다. [구속되다 (拘束되다)]
- 일부 국회 의원들이 진보 정당을 빨갱이 세력으로 몰아붙이는 모습이 보기 안 좋아요. [빨갱이]
- 만날 잘난 척하더니 시험에서 보기 좋게 떨어졌구나! [이죽거리다]
- 하루 종일 집에서 뒹구는 남편의 꼬락서니가 아내의 눈에 보기 좋을 리 없었다. [꼬락서니]
- 응, 서로 다른 종교인들이 소통하는 모습이라 보기 좋았어. [종교인 (宗敎人)]
- 육안으로도 충분히 볼 수 있는 거리였지만 물체를 자세히 보기 위해 망원경을 사용했다. [육안 (肉眼)]
- 거리는 새해를 축하하는 불꽃놀이를 보기 위해 모인 사람들로 부글부글 들끓었다. [부글부글]
- 꼴도 보기 싫으니 내 앞에서 당장 없어져라. [없어지다]
- 지수는 친구와 함께 보기 위해 연극 관람권 두 장을 샀다. [관람권 (觀覽券)]
- 나는 김 감독의 신작 영화를 보기 위해 영화 관람권을 예매했다. [관람권 (觀覽券)]
- 텔레비전 드라마에서 욕설이 나오니까 너무 보기 불편하더라. [여과 (濾過)]
- 보기 중 택일. [택일 (擇一)]
- 평소에 보기 힘들었던 살붙이들이 모두 모이는 특별한 날이니까요. [살붙이]
- 옛날 항해사들이 방위를 보기 위해 꼭 지니고 다니던 나침반은 한쪽 끝이 북쪽을 가리키도록 되어 있었다. [방위 (方位)]
- 네가 외국에 나가면 이젠 얼굴 보기 힘들겠구나. [화상 채팅 (畫像chatting)]
- 안 그러면 머리가 사방으로 뻗쳐서 보기 흉하거든. [스프레이 (spray)]
- 그 가수의 콘서트를 보기 위해 만 명이나 되는 사람들이 모였다. [이나]
- 단호한 모습이 보기 좋아. 꼭 성공하길 바라. [딱]
- 조림이 거의 끝나 갈 무렵 꿀을 조금 더 넣고 섞어 주면 윤택이 흘러 보기 좋게 돼요. [윤택 (潤澤)]
- 지수는 항상 자기가 똑똑하다고 자화자찬하는데 보기 좀 불편해. [자화자찬하다 (自畫自讚하다)]
- 승규의 조렇게 자신감 있는 모습이 참 보기 좋다. [조렇게]
- 민준이가 한 바느질은 땀의 간격이 일정하지 않아 보기 좋지 않았다. [땀]
- 응. 다른 사람들이 미적거리는 일도 먼저 착착 해치우니까 참 보기 좋아. [착착 (着着)]
- 조금 더 수익을 보기 위해 욕심을 부리다가 본전치기는커녕 손해를 보았다. [본전치기 (本錢치기)]
- 그러게 말이야. 열심히 하는 모습이 아주 보기 좋더라고. [수습하다 (修習하다)]
- 그 학자는 좀처럼 보기 힘든 희귀종의 새를 발견하고 매우 기뻐하였다. [희귀종 (稀貴種)]
- 저것들 너무 보기 싫어. [저것]
- 맞아! 어제 듣기 평가를 하는데 계속 새들이 조잘거려서 시험 보기 힘들었어. [조잘거리다]
- 지수는 매양 변함없이 활기찬 모습이어서 보기 좋다. [매양]
- 국내 사정을 잘 모르고 한 경우 손해를 보기 쉬울 겁니다. [외국 자본 (外國資本)]
- 경기장은 결승전을 보기 위해 온 수많은 관람객으로 가득 찼다. [관람객 (觀覽客)]
- 광장은 연예인을 보기 위해 몰려든 사람들로 순식간에 미어터졌다. [미어터지다]
- 예전보다 얼굴이 더 보기 좋아. [피어오르다]
- 어머니는 아들의 얼굴을 한 번 보기 위해 교도관에게 면회를 청탁했다. [청탁하다 (請託하다)]
- 남자는 새로 태어난 아기를 보기 위해 창문으로 고개를 갸웃거렸다. [갸웃거리다]
- 어디? 난 못 봤는데. 유성은 금방 사라져서 보기 힘들어. [유성 (流星)]
- 연예인을 보기 위해 관중들이 한꺼번에 거리로 몰렸다. [몰리다]
- 민준이는 낙제한 과목의 시험을 다시 보기 위해 계속 공부했다. [낙제하다 (落第하다)]
- 거리에는 행사를 보기 위해 모여든 인파가 넘쳐흘러 한때 교통이 마비됐다. [넘쳐흐르다]
- 유민이의 결혼식장에는 넘쳐흐르는 하객들 때문에 신랑과 신부의 얼굴조차 보기 힘들었다. [넘쳐흐르다]
- 지수는 항상 밝게 웃는 모습이 보기 좋아. [상냥스럽다]
- 수경을 끼지 않으면 수영을 할 때 눈을 뜨고 앞을 제대로 보기 어렵다. [수경 (水鏡)]
- 체모가 당당하게 멋진 제복이 참 보기 좋아요. [체모 (體貌)]
- 지수는 보기 싫을 정도로 점점 빼빼 말라 간다. [빼빼]
- 요즘 통 얼굴 보기 힘드네? 어떻게 지내니? [일급 (一級)]
- 공연을 잘 보기 위해 우리는 가운데 자리에 앉았다. [가운데]
- 지수한테 보기 좋게 한 방 먹었네. [한 방(을) 먹다]
- 민준이의 결정은 다분히 감정적이라 이지적 판단이라고 보기 힘들었다. [이지적 (理智的)]
- 금성은 두꺼운 대기층으로 둘러싸여 있어 그 표면을 보기 힘들다. [대기층 (大氣層)]
- 김 목사님은 이 시대에 보기 드문 덕망가이신 것 같아. [덕망가 (德望家)]
- 정말 보기 좋은 남매네요. [남매 (男妹)]
- 우선 오늘 팔 물건을 진열대 위에 보기 좋게 가지런히 진열해 주세요. [가지런히]
- 수많은 야구 팬들이 한국 시리즈 개막 경기를 보기 위해 경기장에 운집했다. [운집하다 (雲集하다)]
- 중간 고사를 잘 보기 위해서 전략을 세워 공부하였다. [전략 (戰略)]
- 괜찮아. 보기 좋은걸. [오동통하다]
- 맞아. 혀를 널름널름 내미는 것도 보기 안 좋고 말이야. [널름널름]
- 지수의 새까만 생머리는 어깨선에서 보기 좋게 찰랑거렸다. [찰랑거리다]
- 자기들끼리 속삭거리는 게 보기 좋지 않았어. [속삭거리다]
- 음식은 접시 가운데에 보기 좋게 담으렴. [-으렴]
- 왜 고민을 해? 지금이 정말 딱 보기 좋아! [토실토실하다]
- 몽둥이로 맞은 자리는 아직까지 시퍼렇게 멍이 들어 보기 흉했다. [몽둥이]
- 국내에서 손꼽히는 배우들이 함께 연극하는 공연을 보기 위해 사람들이 몰려들었다. [연극하다 (演劇하다)]
- 민준이는 백야 현상을 보기 위해 위도가 높은 북부 유럽으로 떠났다. [백야 (白夜)]
- 명승지로 손꼽히는 정동진의 일출을 보기 위해 우리는 강릉으로 향했다. [손꼽히다]
- 지수 씨는 사람들을 웃는 얼굴로 대하셔서 참 보기 좋아요. [심령 (心靈)]
- 요즘 지수 얼굴 보기 힘들더라. 많이 바쁜가? [분주히 (奔走히)]
- 에잇, 정말 꼴 보기 싫어. [곱다]
- 노부인이 손자의 손을 잡고 공원을 산책하는 모습이 참 보기 좋았다. [노부인 (老婦人)]
- 귀금속 가게의 진열대 안에는 다양한 모양으로 세공한 금반지들이 보기 좋게 놓여 있었다. [금반지 (金半指)]
- 이제 너는 얼굴도 보기 싫으니 어서 나가라. [노여움]
- 보기 좋게 배열하다. [배열하다 (配列/排列하다)]
- 피나는 연습으로 보기 흉해진 그의 발에 사람들은 '세상에서 가장 아름다운'이라는 수식어를 붙였다. [수식어 (修飾語)]
- 나는 잘게 썬 지단을 떡국 위에 보기 좋게 얹었다. [지단 (jidan[鷄蛋])]
- 맞아. 요즘 보기 드문 젊은이야. [묵묵히 (默默히)]
- 하긴 유민이가 보기 드물게 정말 괜찮은 아이긴 하지. [하긴]
- 어슷비슷한 빨랫감들이 보기 싫은 그녀는 고르고 가지런하게 개켜 두었다. [어슷비슷하다]
- 목수는 나무의 나이테를 보기 위해 횡단면을 관찰했다. [횡단면 (橫斷面)]
- 너 저번에 가수가 된 선배를 만났다며? 유명해져서 얼굴 보기 힘들던데. [우연찮다 (偶然찮다)]
- 우리는 무대를 좀 더 잘 보기 위해 앞자리로 나갔다. [나가다]
- 사내는 조용한 말투와 조촐한 행동이 보기 좋았다. [조촐하다]
- 네, 요새 보기 힘든 아가씨예요. [조촐하다]
- 나는 이번 시합에서 이겼다고 우리들에게 재고 다니는 녀석이 꼴 보기 싫었다. [재다]
- 글쎄, 나는 외국 영화는 자막을 봐야 해서 보기 힘들더라. [외국 영화 (外國映畫)]
- 공통 관심사를 가지고 교유를 나누는 모습이 보기 좋습니다. [교유 (交遊)]
- 두 라이벌 팀의 결승전을 보기 위해 넓디넓은 관중석을 가득 메울 만큼 많은 사람들이 왔다. [넓디넓다]
- 깎아지른 듯 높은 바위산을 연결한 철교가 멋스럽게 펼쳐지자, 사람들은 철교를 보기 위해 위험을 무릅쓰고 바위 위에 올라섰다. [바위산 (바위山)]
- 승규가 시작한 식품 사업은 단순한 성공이 아니라 전례에 보기 드물 정도의 대성공이었다. [전례 (前例)]
- 좀 안다고 잘난 척하며 간들간들 까부는 동료의 모습이 보기 싫다. [간들간들]
- 인기 가수를 보기 위해 공항에 모여든 인파가 대단하다. [인파 (人波)]
- 권력자에게는 머리를 조아리고 약자에게는 엄격하게 구는 그의 무염치는 정말 보기 사나웠다. [무염치 (無廉恥)]
- 김 대리가 부장님께 알랑거리는 꼴, 정말 보기 싫어. [알랑거리다]
- 최 감독이 내놓은 신작 영화를 보기 위해 많은 사람들이 시사회를 찾았다. [신작 (新作)]
- 아주 말랐던 유민이는 살이 오르자 더 보기 좋아졌다. [오르다]
- 아냐. 딱 보기 좋아. [오르다]
- 물가가 많이 올라서 장 보기가 무서울 지경이야. [오르다]
- 새로 나온 옷을 마네킹에 걸어 놓으니 옷맵시가 나고 보기 좋다. [옷맵시]
- 더 이상의 손해를 보기 전에 투자를 그만두어야 한다는 게 사원들의 중론이다. [중론 (衆論)]
- 맞아요. 동네 어른들을 만나면 허리를 꾸벅하며 인사를 하는 모습이 보기 좋아요. [꾸벅하다]
- 미관상으로 보기 흉하다. [미관상 (美觀上)]
- 맞아. 사장 얼굴 보기 정말 어려워. [맞대다]
- 우리는 서로 실력을 맞대어 보기 위해 시합을 벌였다. [맞대다]
- 영화제에 가보니 평소에는 보기 힘든 쟁쟁한 배우들을 한 번에 다 볼 수 있었다. [쟁쟁하다 (錚錚하다)]
- 오로라를 보기 위해 모인 사람들은 깜깜한 밤하늘에 빛이 보이기 시작하자 카메라 셔터를 누르기 시작했다. [오로라 (aurora)]
- 정말? 내 눈으로 직접 보기 전까지는 못 믿겠어. [으로]
- 승규는 보고를 올리기 전에 보기 좋게 데이터들을 모두 정렬했다. [정렬하다 (整列하다)]
- 지수는 인사성이 밝아서 참 보기 좋아요. [가정 교육 (家庭敎育)]
🌷 ㅂㄱ: Initial sound 보기
-
ㅂㄱ (
비교
)
: 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ SO SÁNH: Việc cùng đưa ra hai thứ trở lên và xem điểm nào giống và khác. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전.
☆☆☆
Danh từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전에.
☆☆☆
Phó từ
🌏 VỪA MỚI, VỪA NÃY, HỒI NÃY, KHI NÃY, BAN NÃY: Ngay trước thời điểm nói một chút. -
ㅂㄱ (
불가
)
: 옳지 않음.
☆☆
Danh từ
🌏 CÁI SAI: Cái không đúng. -
ㅂㄱ (
보고
)
: 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
☆☆
Danh từ
🌏 VIỆC BÁO CÁO: Việc cho biết bằng lời nói hay bài viết nội dung hay kết quả của cái đã nghiên cứu hay điều tra. -
ㅂㄱ (
베개
)
: 잠을 자거나 누울 때 머리를 괴는 물건.
☆☆
Danh từ
🌏 GỐI: Đồ vật kê đầu khi nằm hay ngủ. -
ㅂㄱ (
배구
)
: 직사각형의 코트 가운데에 그물을 두고 공을 땅에 떨어뜨리지 않으면서 손으로 쳐서 상대편에게 넘겨 보내는 경기.
☆☆
Danh từ
🌏 MÔN BÓNG CHUYỀN: Môn đấu thể thao chia làm hai đội, mỗi đội sáu người chơi trong sân hình chữ nhật có giăng lưới ở giữa và đánh bóng bằng tay không để cho bóng không rơi xuống và đẩy về phía đối phương. -
ㅂㄱ (
변경
)
: 다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THAY ĐỔI, SỰ BIẾN ĐỔI, SỰ CHUYỂN ĐỔI, SỰ CHỈNH SỬA, SỰ ĐIỀU CHỈNH: Việc sửa mới hay thay đổi cho khác đi. -
ㅂㄱ (
보관
)
: 물건을 맡아 간직하여 둠.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ BẢO QUẢN: Việc nhận đồ vật và giữ gìn kỹ lưỡng. -
ㅂㄱ (
보급
)
: 어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHỔ BIẾN, SỰ LAN TRUYỀN, SỰ TRUYỀN BÁ: Việc phổ biến một cách rộng rãi một điều gì đó và gây tác động ở nhiều nơi, cho nhiều người cùng biết. -
ㅂㄱ (
비결
)
: 세상에 알려지지 않은 자기만의 뛰어난 방법.
☆☆
Danh từ
🌏 BÍ QUYẾT: Phương pháp tuyệt vời của riêng mình mà không ai biết đến. -
ㅂㄱ (
비극
)
: 매우 슬프고 비참한 일.
☆☆
Danh từ
🌏 BI KỊCH: Việc rất đau buồn và bi thảm. -
ㅂㄱ (
보기
)
: 무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
☆☆
Danh từ
🌏 VÍ DỤ, MẪU: Cái được xem là tiêu biểu để chứng minh hay giải thích cái gì. -
ㅂㄱ (
불교
)
: 인도의 석가모니에 의해 만들어져, 이 세상의 모든 고통에서 벗어나 부처가 되는 것을 이상으로 삼는 종교.
☆☆
Danh từ
🌏 PHẬT GIÁO: Tôn giáo được sáng lập bởi Thích Ca Mâu Ni của Ấn Độ, lấy việc thoát khỏi mọi khổ đau của thế gian này để trở thành Phật làm lí tưởng. -
ㅂㄱ (
번개
)
: 비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
☆☆
Danh từ
🌏 TIA CHỚP: Tia sáng mạnh chói lòa xuất hiện trong khoảnh khắc trên bầu trời cùng với tiếng sấm trong lúc đang mưa. -
ㅂㄱ (
배경
)
: 뒤쪽의 경치.
☆☆
Danh từ
🌏 NỀN, CẢNH NỀN: Cảnh trí ở phía sau. -
ㅂㄱ (
반값
)
: 원래 가격의 절반이 되는 값.
☆☆
Danh từ
🌏 NỬA GIÁ: Giá bằng một nửa so với giá ban đầu. -
ㅂㄱ (
발견
)
: 아직 찾아내지 못했거나 세상에 알려지지 않은 것을 처음으로 찾아냄.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHÁT KIẾN. SỰ KHÁM PHÁ RA: Việc tìm ra hiện tượng hay sự vật chưa được biết đến trên thế gian hoặc chưa được tìm ra. -
ㅂㄱ (
벌금
)
: 규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
☆☆
Danh từ
🌏 TIỀN PHẠT: Tiền phải nộp phạt khi vi phạm quy tắc. -
ㅂㄱ (
발급
)
: 기관에서 증명서 등을 만들어 내줌.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CẤP PHÁT, SỰ CẤP: Việc làm cho giấy chứng nhận ở cơ quan. -
ㅂㄱ (
발길
)
: 앞으로 움직여 걸어 나가는 발.
☆☆
Danh từ
🌏 BƯỚC ĐI: Bàn chân di chuyển bước đi về phía trước. -
ㅂㄱ (
부근
)
: 어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
☆☆
Danh từ
🌏 PHỤ CẬN: Nơi gần với nơi nào đó được lấy làm trung tâm.
• Diễn tả tính cách (365) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Mua sắm (99) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Tôn giáo (43) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Luật (42) • Ngôn ngữ (160) • Kiến trúc, xây dựng (43) • Văn hóa đại chúng (52) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Sở thích (103) • Sức khỏe (155) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Lịch sử (92) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Nghệ thuật (23) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Diễn tả vị trí (70) • Gọi món (132) • Diễn tả ngoại hình (97) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sự kiện gia đình (57) • Vấn đề xã hội (67) • Thông tin địa lí (138) • Mối quan hệ con người (255) • Sử dụng cơ quan công cộng (59)