🌟
함께
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
함께
(함께
)
📚
คำแผลง:
•
📚
Annotation:
주로 '~과 함께'로 쓴다.
🗣️
함께
@ คำอธิบายความหมาย
-
신랑과 신부가 결혼하여 처음으로 함께 자는 밤.
-
다른 사람과 차나 배, 비행기 등을 함께 타다.
-
신랑과 신부가 결혼하여 처음으로 함께 자는 밤.
-
사람이 죽었을 때, 함께 슬퍼하고 위로하기 위해 죽은 사람의 가족을 찾아온 사람.
-
다른 가족과 함께 쓰지 않고 한 가족이 건물 전체를 사용하는 집.
-
가톨릭에서, 수녀들이 함께 생활하면서 수행을 하는 곳.
-
모임이나 단체에 속한 사람이 모여 함께 음식을 먹음. 또는 그런 모임.
-
흔히 암나사와 함께 두 물체를 고정하는 데 쓰는, 육각이나 사각 모양의 머리를 가진 나사.
-
여럿이 함께 조화를 이루어 하나가 되다.
-
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
서로 도우며 함께 살다.
-
손님을 초대하여 함께 먹는 아침 식사.
-
같은 목적으로 함께 일하다.
-
자동차 등에 여럿이 함께 탐.
-
함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루다.
-
어떤 무리나 범위에 함께 들어가게 하거나 함께 넣다.
-
두 가지 이상이 함께 있다.
-
(비꼬는 말로) 함께 있는 남녀가 잘 어울리다.
-
부부가 되어 평생을 함께 지낼 것을 맹세하는 약속.
-
어떤 일과 함께 생기다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
내부적 어려움과 외부적 어려움이 함께 있는 상황.
-
여러 사람이 힘을 합치면서 기운을 내기 위해 함께 내는 소리.
-
같은 자리에 함께 앉음.
-
공모하여 함께 범죄를 저지른 사람.
-
학교나 회사에서 학생이나 직원들이 함께 자고 식사하도록 제공하는 시설.
-
아내의 집에서 아내의 부모와 함께 사는 사위.
-
특정한 동사와 같이 쓰여 시키는 대상이나 함께 하는 대상을 나타내는 조사.
-
어떤 일이 벌어지는 현장에 함께 참석하여 지켜보다.
-
둘 이상의 기업이 함께 돈을 모아 기업을 경영하다.
-
어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 함.
-
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
둘 이상이 함께하다.
-
(예사 높임으로) 어떤 동작을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.
-
책이나 글을 여러 사람이 함께 짓다.
-
다른 사람과 차나 배, 비행기 등을 함께 탐.
-
옷의 색깔이나 모양이 서로 어울리도록 겉옷 안에 다른 옷을 함께 입다.
-
서로 도와서 함께 일을 하다.
-
둘 이상의 기업이 함께 돈을 모아 기업을 경영함. 또는 그런 기업 형태.
-
조선 시대의 정치가이자 학자(1536~1584). 신사임당의 아들이며, 이황과 함께 한국 최고의 성리학자로 꼽힌다.
-
둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴보다.
-
여러 사람이 일정한 동작을 함께 취하도록 하기 위해 지휘자가 말로 내리는 간단한 명령.
-
여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들게 하여 함께 일하게 하다.
-
같은 집에서 함께 사는 사람.
-
원래 맡던 직무 외에 다른 직무를 함께 맡아서 함.
-
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.
-
한 건물에 함께 사는 여러 세대.
-
앞에 오는 말과 뒤에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 표현.
-
길을 함께 가는 친구.
-
사이가 긴밀해서 언제나 함께 다닌다.
-
같은 범위 안에 함께 생활하는 식물의 집단.
-
어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.
-
두 사람 이상이 함께 음식을 먹을 수 있도록 차려 먹다.
-
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나, 동등한 자격으로 관계 되는 것.
-
(두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 나타내는 종결 어미.
-
함께 하거나 따르지 않고 뒤에 처지거나 남다.
-
다른 사람과 어떤 일을 함께 하면서 시간을 보내다.
-
두 가지 이상을 함께 갖춤.
-
원하는 일을 함께 이루기 위해 서로 도와줌.
-
자기보다 지위가 낮은 사람을 데리고 함께 행동하다.
-
어떤 것에 함께 포함시키다.
-
두 사람 이상이 함께 범죄를 계획하고 저지르다.
-
(아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.
-
어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.
-
어떤 목적을 위해 두 사람 이상이 함께 세운 단체.
-
어떤 일을 하거나 어디를 가는 것을 함께 하다.
-
군사적 행동을 함께 하고 서로 돕기로 약속하여 결성한 군대.
-
함께 하지 않고 혼자.
-
세차게 내리는 비와 함께 강하게 부는 바람.
-
한 가지 일을 하는 김에 다른 일도 함께 함.
-
여러 사람이 같은 가락의 노래를 함께 노래함.
-
같은 집이나 같은 방에서 함께 삶.
-
조선 시대의 정치가이자 학자(1536~1584). 신사임당의 아들이며, 이황과 함께 한국 최고의 성리학자로 꼽힌다.
-
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
두 가지 이상의 동작이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 연결 어미.
-
함께 일을 하는 데 마음이나 의견, 행동 등을 서로 맞게 하다.
-
어떤 일을 권유하거나 함께 논의하기 위해 의견이나 안건을 내놓다.
-
두 가지 이상의 동작이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 연결 어미.
-
한 독주자가 다른 독주자나 악단과 함께 음악을 연주하다.
-
(두루낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 행동을 함께 하기를 권유할 때 쓰는 종결 어미.
-
둘 이상이 함께.
-
학교나 회사, 훈련소, 동아리 등을 같은 시기에 함께 들어간 사람.
-
여럿이 함께 몰려다니는 거지.
-
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
-
여러 요소가 함께 작용하여 하나씩 작용할 때보다 더 커지는 효과.
-
삶은 돼지고기를 얇게 썰어서 배춧속이나 보쌈김치 등과 함께 먹는 음식.
-
온갖 것을 겪으며 함께 살아가다.
-
크거나 작은 것을 함께 이르는 말.
-
모든 국민이 함께 참여하는.
-
어떤 일이 다른 일과 함께 일어나게 되다.
-
여러 사람이 기쁜 일을 축하하거나 소원이 이루어지길 빌면서 함께 술잔을 들어 술을 마시는 것.
-
두 개의 악기로 함께 하는 연주. 또는 그런 음악.
-
눈이 내리면서 함께 부는 거세고 차가운 바람.
-
어떤 것을 다른 것과 함께 놓아 무엇이 같고 다른지 살피다.
-
여럿이 함께 무슨 일을 하거나 책임을 지다.
-
면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
-
비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
-
두 가지 이상이 함께 있음.
-
남의 집에서 함께 지내며 그 집의 일을 도와주는 생활.
-
사람의 마음은 겉으로 보아서는 알 수 없으며 함께 오랫동안 지내보아야 알 수 있다.
-
성별이나 민족이 다른 학생들이 한 학교에서 함께 배움.
🗣️
함께
@ ตัวอย่าง
-
함께 대동하다.
-
승규는 다른 취업 지망생들과 함께 취업 설명회에 참여했다.
-
사람의 올바른 지능을 측정하려면 언어 능력과 수학 능력 등 여러 능력을 함께 검사해야 한다.
-
김 박사가 국제적인 협력체와 함께 연구하게 된다면 해외 연구소의 도움도 받을 수 있을 것이다.
-
우리나라는 세계 여러 나라와 함께 경제 협력체를 이루고 있다.
-
네 신을 그린 이 그림에는 화려하게 날개를 펼친 주작이 백호, 청룡, 현무와 함께 그려져 있다.
-
나는 부모님과 함께 구판장에서 싸게 장을 보고 돌아오는 길이었다.
-
결혼을 앞두고 남편 될 사람과 함께 견으로 한복을 맞추었다.
-
우리는 상대편에게 협상 조건과 함께 더 이상은 물러날 수 없다는 뜻을 전했다.
-
아버지는 가족 관계를 개선하기 위해 가족들과 함께 이야기할 시간을 마련하셨다.
-
승규는 문상하러 갔다가 상주의 곁에 아무도 없어서 함께 밤을 새웠다.
-
도와 미와 솔을 함께 치면 가장 기본적인 화음이 된다.
-
나는 친구들과 함께 올 한 해 동안에 성경책 통독을 세 번 하기로 결심했다.
-
여기 김치볶음과 두부를 함께 먹으면 술안주로 정말 잘 어울려.
-
지수는 이번 댄스 스포츠 대회에서 남자 파트너와 함께 왈츠를 출 것이다.
-
영화는 적나라한 장면이 많아서 아이들과 함께 볼 수 없을 만큼 외설스러웠다.
-
나는 매일 아침에 우리 아파트 앞 동에 사는 지수와 함께 학교에 간다.
-
그는 연말을 부모님과 함께 보내기 위해 휴가를 내고 고향에 내려갔다.
-
온 가족이 텔레비전을 보는데 아이들과 함께 보기에 망측한 야한 장면이 나와서 당황스러웠다.
-
급속한 산업 발전과 함께 환경오염이 중요한 문제로 대두되었다.
-
우리 교회는 예배가 끝나면 교우들과 함께 기도하는 시간을 갖는다.
-
저기 연못 위에 오리 암수가 함께 있네.
-
저와 함께 교회당에 가 보는 건 어떠세요?
-
나는 과거 함께 일하던 사람을 만나 술좌석을 가진 적이 있다.
-
국한문을 함께 쓰다.
-
병원장님과 함께 한 오전 회진은 어땠어?
-
이번에 새로 나온 이 책은 관광지의 특징, 요금 등 자세한 설명과 함께 사진을 실었습니다.
-
우리 학교는 조회 시간이 너무 길어서 교장 선생님의 등단과 함께 조는 학생들이 많아.
-
시험 끝나고 함께 놀러 가자. 어디로 갈까?
-
나는 오랜만에 언니와 함께 중심가로 나가서 예쁜 옷들을 구경했다.
-
누구의 말을 따른 게 아니라 저희가 함께 생각해서 한 거예요.
-
학교가 끝나고 친구 네댓이 함께 집에 갔다.
-
노장은 젊은 장수들과 함께 다음 번 전쟁을 위한 전술을 짰다.
-
물 부족 사태는 한 나라에만 국한된 문제가 아니라 전 세계가 함께 해결해야 할 문제이다.
-
아이들이 성장한 후에도 저와 함께 살고 있습니다.
-
이 문제는 매우 중요하다. 그러므로 모든 사람이 함께 문제를 해결해야 한다.
-
서울의 모든 지하철에서 우리말과 함께 외국어로 안내하는 시범적 방송이 실시되고 있다.
-
'먹다'라는 본동사와 '버리다'라는 보조 동사를 함께 써서 뜻을 자세하게 나타낸 거예요.
-
이곳은 식당가와 유흥가가 함께 있어 유동 인구가 많다.
-
나는 지수와 함께 몇 차례 수업을 같이 들은 적이 있다.
-
나는 어제 연극 교실 회원들과 함께 요즘 인기 있는 연극을 보고 왔다.
-
함께 거하다.
-
공사 현장의 노동자들은 공사장 옆에 막사를 짓고 함께 생활했다.
-
자원 봉사를 함께하고자 희망하는 회원은 저에게 그 의향을 표해 주십시오.
-
저희와 함께 일할 의향이 있으면 연락 주세요.
-
우리는 그곳에서 함께 일출을 보며 새해를 맞았다.
-
도마뱀은 뱀, 거북이, 악어 등과 함께 대표적인 파충류에 속한다.
-
지수는 함께 과제를 하는 친구와 생각이 달라 과제를 어떻게 할지 옥신각신을 계속했다.
-
나는 무신론자가 된 이후 가족들과 함께 교회에 가는 것을 거부했다.
-
우리는 대보름에 찰밥을 지어 부럼과 함께 먹었다.
-
어머니는 떡을 빚고 남은 찹쌀로 팥과 함께 찰밥을 만드셨다.
-
나는 친구와 함께 시냇가에서 텀벙거리며 발로 물장구를 치며 놀았다.
-
속이 비어 있을 때는 평소보다 더 어지럼증과 함께 멀미가 심해질 수 있다.
-
우리 반 아이들은 함께 그 과제를 하며 협동 정신을 길렀다.
-
사장님께서는 시무식에서 새해 우리 회사의 목표를 밝히며 함께 노력해서 목표를 꼭 달성하자고 말씀하셨다.
-
당신과 나의 뜻이 서로 같으니 우리 함께 힘을 합쳐 봅시다.
-
노부부는 오랫동안 함께 살아서인지 행동이 많이 닮아 있었다.
-
진정한 친구란 어려울 때 함께 있어 주는 거야.
-
아니요. 셀러리와 함께 갈아서 주스로 마셔도 건강에 아주 좋아요.
-
나랑 정반대의 성격이라 함께 살기가 아직 거북스러워.
-
민준은 뜻을 함께 모으자며 친구에게 입당 권유를 하였다.
-
이대로 물러날 수는 없다. 우리 함께 세력을 복권하기 위해 다시 힘을 키우자.
-
선생님은 모처럼 학생들과 함께 야외에서 유익하고 즐거운 시간을 보냈다.
-
저, 죄송하지만 다른 차편이 없어서 그런데 함께 동승해도 괜찮겠습니까?
-
여러 사람이 함께 사용하는 컴퓨터를 쓸 때는 개인 정보 노출을 조심해야 한다.
-
우리는 이번 일을 모두 함께 공동적으로 해결하기로 했다.
-
맞습니다. 모두가 함께 노력하지 않으면 안 됩니다.
-
함께 표기하다.
-
잘 썼네. 근데 여기 이 단어는 중의적이니까 그 옆에 한자도 함께 표기해 주면 좋을 것 같아.
-
아침 조회 시간은 사장님의 격려의 말과 함께 엄숙히 끝났다.
-
우리 자모회는 어린이날을 맞아 유치원 선생님들과 함께 다양한 행사를 준비하기로 했다.
-
매표원이 표와 함께 잔돈을 내민다.
-
윤 시인의 추모비 옆에는 그의 얼굴이 새겨진 비석도 함께 있다.
-
어린 시절부터 나와 함께 자란 지수는 내 마음을 누구보다 잘 아는 유일한 벗이다.
-
나는 하숙집 아주머니께 짐수레를 빌려서 친구와 함께 이삿짐을 실어 옮겼다.
-
옛 장터에서는 물건의 매매뿐만 아니라 물물 교환도 함께 이루어졌다.
-
나는 친구에게 설득을 당해 결국 다니던 회사를 그만두고 친구와 함께 가게를 차렸다.
-
지수는 동생과 함께 엉켜 울고 있었다.
-
응. 대학교 때 같은 과에서 함께 공부하던 동학이지.
-
무슨 일이든지 혼자 결정하는 것보다는 함께 의논해서 가장 올바른 방법을 찾는 것이 좋다.
-
군대에서 함께 고생한 둘은 제대해서도 서로가 어려울 때마다 도우면서 의형제처럼 지내기로 약속했다.
-
민준이는 여자 친구에게 양산을 씌워 주며 함께 걸었다.
-
비빔밥은 큰 그릇에 비벼 여럿이서 함께 먹어야 제 맛이다.
-
이번 방학 때 절에 들어가서 스님과 함께 생활하려고 합니다.
-
두 사람이 늘 주말을 함께 보내는 것을 보니 그렇고 그런 사이인 것 같다.
-
지수는 친구들과 함께 치킨 가게를 동업으로 운영하였다.
-
우리는 영차 소리와 함께 도랑에 빠진 차를 더욱 세게 밀었다.
-
영차, 영차! 내가 하나, 둘, 셋을 하면 다 함께 끌어 올립시다.
-
우리 팀은 발명 경진 대회 시상식에서 금상과 함께 트로피를 수상하였다.
-
나는 불길한 예감과 함께 죽음의 그림자를 느꼈다.
-
그림자처럼 늘 함께 있다.
-
조카가 초등학생인바 어린이의 관람이 제한되는 영화를 함께 볼 수 없었다.
-
김 의원은 자신과 함께 새 당을 창당할 동조자를 찾고 있다.
-
두 나라는 개방과 경쟁을 통해 함께 발전해 나가고 있다.
-
봄바람에 꽃들이 펄펄 날리는 길을 우리는 함께 걸었다.
-
추석이 되면 우리 가족은 둘러앉아 함께 송편을 빚는다.
-
최신 전자 기기 시장은 과학 기술의 발전과 함께 날로 팽창되었다.
-
라면을 먹을 때 밥도 함께 먹지 그래?
-
해상 유전을 개발할 때 굴착에 들어가면 바다 밑의 돌, 진흙과 함께 기름과 가스가 수면으로 올라오게 된다.
-
우리는 오랫동안 함께 일을 해서 가족적인 유대감이 크다.
-
나는 콧구멍만 한 고시원에서 친구과 함께 살고 있다.
-
매년 방학마다 우리 가족은 함께 여행을 갑니다.
-
지수는 부모님과 함께 이사를 가면서 주소지가 강남구로 이동됐다.
-
그들은 엇비슷한 시기에 대학에 들어가 함께 공부했다.
-
유민이는 합격 통보와 함께 등록금 및 입학금을 내라는 고지서를 받았다.
-
그들은 함께 작전해서 떨어진 주가를 올리기로 했다.
-
김 보살은 남편과 함께 수행을 하며 절 마당을 쓸었다.
🌷
함께
-
: 여럿이서 한꺼번에 같이.
🌏 ด้วยกัน, ร่วมกัน: หลาย ๆ คนทำร่วมกันในคราวเดียวกัน
-
: 있는 힘을 다하여. 또는 힘이 닿는 데까지.
🌏 อย่างเต็มแรง, อย่างเต็มความสามารถ, อย่างเต็มที่, อย่างสุดแรง, อย่างสุดความสามารถ: โดยใช้แรงที่มีทั้งหมด หรือจนถึงจุดที่แรงถึง
-
: 할 수 있는 데까지.
🌏 มากที่สุด, อย่างเต็มที่, เท่าที่จะทำได้: ถึงที่จะสามารถทำได้
-
: 슬쩍 한 번 흘겨보는 모양.
🌏 แว่บเดียว, ปราดเดียว: ลักษณะที่เหลือบตามองครั้งเดียวผ่าน ๆ
-
: 한 군데에 얼핏 흰 빛깔이 있는 모양.
🌏 ขาว: ลักษณะที่มีสีขาว ๆ นิด ๆ ในบริเวณหนึ่ง ๆ
-
: 곁눈으로 슬쩍 한 번 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมอง, อย่างเหลือบมอง, อย่างเหล่มอง, อย่างปรายตามอง: ลักษณะที่แอบชำเลืองมองครั้งหนึ่งด้วยหางตา
-
: 가볍게 한 번 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมอง, อย่างเหลือบมอง, อย่างเหล่มอง, อย่างปรายตามอง: ลักษณะที่ชำเลืองมองเบา ๆ ครั้งหนึ่ง
-
: 곁눈으로 슬그머니 한 번 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมอง, อย่างเหลือบมอง, อย่างเหล่มอง, อย่างปรายตามอง, แวบเดียว: ลักษณะที่แอบชำเลืองมองครั้งหนึ่งด้วยหางตา
-
: 눈을 옆으로 돌려 슬쩍 한 번 쳐다보는 모양.
🌏 (มอง)แว่บเดียว, (มอง)ปราดเดียว: ลักษณะที่เหลือบตาไปด้านข้างแล้วจ้องมองครั้งเดียวผ่าน ๆ
-
: 열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
🌏 วูบ, วูบวาบ, อย่างร้อนวูบ, อย่างร้อนวูบวาบ: ลักษณะที่ร้อนขึ้นอย่างกะทันหันเพราะได้รับความร้อน
-
: 혀의 끝부분.
🌏 ปลายลิ้น: ส่วนปลายของลิ้น
-
: 열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
🌏 วูบ, วูบวาบ, ลักษณะที่ร้อนวูบ, ลักษณะที่ร้อนวูบวาบ, ลักษณะที่หน้าแดงขึ้น: ลักษณะที่ได้รับความร้อนและร้อนขึ้นอย่างกะทันหัน