🌟 턱없이
☆ Phó từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 턱없이 (
터겁씨
)
📚 Từ phái sinh: • 턱없다: 이치에 맞지 않거나, 그럴만한 근거가 전혀 없다., 어떤 수준이나 분수에 맞지 …
🗣️ 턱없이 @ Ví dụ cụ thể
- 고아의 수에 비해서 이들을 수용할 수 있는 고아원의 수가 턱없이 부족한 것으로 나타났다. [수용하다 (收容하다)]
- 이 사업을 실행하기에는 현재 정부의 자금이 턱없이 부족합니다. [국채 (國債)]
- 이 물고기는 몸통이 명태를 닮았으면서도 대가리가 유독 크고 눈은 또 턱없이 조그맣다. [몸통]
- 시골 마을에는 자라나는 아이들을 위한 배움터가 턱없이 부족하다. [배움터]
- 학교 식당에서 나오는 밥의 양은 대식가인 민준이에게는 턱없이 부족하다. [대식가 (大食家)]
- 응. 그런 친구들은 기본적인 주거비가 많이 나가서 대부분이 용돈만으로는 턱없이 부족하대. [주거비 (住居費)]
- 그녀는 기한을 맞추기에는 시간이 턱없이 부족한 촉박에 불안을 감추지 못했다. [촉박 (促迫)]
- 학생 수에 비해 교사 수가 턱없이 부족합니다. [교원 (敎員)]
- 단비가 내렸지만 가뭄 해갈에는 턱없이 부족한 양이었다. [해갈 (解渴)]
- 군사는 물론이고 무기와 식량도 턱없이 부족합니다. [연맹하다 (聯盟하다)]
- 위탁 업체에서 판매 대가로 턱없이 높은 수수료를 요구했다. [수수료 (手數料)]
- 현재 생산되는 양만으로는 수요량을 충당하기에 턱없이 부족했다. [충당하다 (充當하다)]
- 맞아. 업무의 양에 비해 월급이 턱없이 적어. [고용자 (雇用者)]
- 우리 사업부에 배정된 인원은 총 열 명으로, 업무량에 비해 턱없이 부족하다. [배정되다 (配定되다)]
- 희대의 사기꾼을 잡기에 우리 경찰의 수사력은 턱없이 부족했다. [수사력 (搜査力)]
- 농촌이 춘궁기에 접어들자 집집마다 먹을 것이 턱없이 부족했다. [춘궁기 (春窮期)]
- 우리 땅이 정부에 강제로 수용되었는데 정부에서 제시한 보상 금액이 턱없이 적어요. [수용되다 (收用되다)]
- 예상을 훨씬 뛰어넘는 큰손이 모임에 참여하는 바람에 접대 음식이 턱없이 부족했다. [큰손]
- 난민의 수가 많아서 현재 지어져 있는 난민 수용소로는 턱없이 부족하다. [수용소 (收容所)]
- 우리 동네 정미소는 대량의 쌀을 찧기에는 시설이 턱없이 부족했다. [정미소 (精米所)]
🌷 ㅌㅇㅇ: Initial sound 턱없이
-
ㅌㅇㅇ (
토요일
)
: 월요일을 기준으로 한 주의 여섯째 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỨ BẢY: Ngày thứ sáu trong tuần lấy ngày thứ hai làm chuẩn. -
ㅌㅇㅇ (
턱없이
)
: 이치에 맞지 않거나, 그럴만한 근거가 전혀 없이.
☆
Phó từ
🌏 MỘT CÁCH VÔ LÝ, MỘT CÁCH VÔ CĂN CỨ: Một cách không hợp lẽ hoặc hầu như không có căn cứ xác đáng. -
ㅌㅇㅇ (
태양열
)
: 태양에서 나와 지구에 다다르는 열.
☆
Danh từ
🌏 NHIỆT MẶT TRỜI: Nhiệt tỏa ra từ mặt trời hắt xuống trái đất. -
ㅌㅇㅇ (
통용어
)
: 많은 사람들이 널리 쓰는 말.
Danh từ
🌏 TỪ THÔNG DỤNG: Từ ngữ mà nhiều người dùng rộng rãi. -
ㅌㅇㅇ (
통일안
)
: 여럿을 통일하여 하나로 만든 안.
Danh từ
🌏 PHƯƠNG ÁN THỐNG NHẤT: Phương án làm cho một số thống nhất thành một. -
ㅌㅇㅇ (
타이어
)
: 주로 타이 사람들이 쓰는 언어.
Danh từ
🌏 TIẾNG THÁI LAN: Ngôn ngữ chủ yếu do người Thái (Thái Lan) dùng. -
ㅌㅇㅇ (
타이어
)
: 자동차나 자전거 바퀴의 바깥 둘레에 끼우는 고무로 만든 테.
Danh từ
🌏 LỐP XE: Vòng tròn làm bằng cao su, gắn vào bên ngoài của bánh xe đạp hoặc xe ô tô. -
ㅌㅇㅇ (
타이완
)
: 중국 대륙의 남동 해안에 있는 섬. 1949년 중국 공산당과의 내전에서 패배한 국민당 정권이 옮겨 와 세운 나라로 제조업과 국제 무역이 발달하였다. 공용어는 중국어이고 수도는 타이베이이다.
Danh từ
🌏 ĐÀI LOAN: Hòn đảo nằm ở bờ biển Đông Nam của đại lục Trung Quốc. Là nước mà chính quyền Quốc Dân đảng thất bại trong nội chiến với đảng Cộng Sản Trung Quốc chuyển đến lập nên, có ngành chế tạo và thương mại quốc tế phát triển. Ngôn ngữ chung là tiếng Trung Quốc và thủ đô là Taipei.
• Hẹn (4) • Văn hóa đại chúng (52) • Đời sống học đường (208) • Sức khỏe (155) • Mối quan hệ con người (255) • Giải thích món ăn (78) • Giải thích món ăn (119) • Cách nói thời gian (82) • Chế độ xã hội (81) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • So sánh văn hóa (78) • Giáo dục (151) • Cách nói ngày tháng (59) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Diễn tả trang phục (110) • Vấn đề môi trường (226) • Du lịch (98) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Luật (42) • Tình yêu và hôn nhân (28) • Thông tin địa lí (138) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Tìm đường (20) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Sự kiện gia đình (57) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41)