🌟 모양 (模樣)

☆☆☆   명사  

1. 겉으로 나타나는 생김새나 모습.

1. SHAPE: The outer appearance or aspect.

🗣️ 용례:
  • 갖가지 모양.
    Various shapes.
  • 격자 모양.
    Grid shape.
  • 동그라미 모양.
    Circular shape.
  • 줄무늬 모양.
    Striped shape.
  • 네모난 모양.
    Square shape.
  • 세모난 모양.
    Triangle shape.
  • 모양과 색깔.
    Shape and color.
  • 그는 네모난 모양의 안경을 쓰고 있었다.
    He was wearing square-shaped glasses.
  • 아들은 아버지의 얼굴 모양을 그대로 본 떠서 조각상을 만들었다.
    The son made a statue of his father's face in the same way as his father's face.
  • 학생들은 모두 줄무늬 모양을 넣은 티셔츠에 반바지를 입고 있었다.
    The students were all wearing striped t-shirts and shorts.
  • 아이들은 선생님의 비뚤어진 입 모양을 흉내 내면서 깔깔거리며 웃고 있었다.
    The children were giggling, mimicking the teacher's crooked mouth.
  • 너는 학생이 단정하지 못하게 머리 모양이 그게 뭐니?
    What is your hairstyle so that the student can't be neat?
    나름대로 짧게 정리했는데 아직도 이상해?
    I've made it short, but is it still weird?

2. 얼굴이나 몸 등을 보기 좋게 꾸미는 것.

2. GROOMING: The act of grooming the face, body, etc.

🗣️ 용례:
  • 모양이 나다.
    Take shape.
  • 모양을 내다.
    Form.
  • 모양을 부리다.
    Shape up.
  • 모양에 신경을 쓰다.
    Pay attention to the shape.
  • 그는 데이트를 하러 가는지 거울 앞에서 잔뜩 모양을 내고 있었다.
    He was shaping up in front of the mirror as if he were going out on a date.
  • 지수는 모양을 부리고 밖을 나섰지만 아무도 그녀에게 관심을 갖지 않았다.
    Jisoo went out in a show of form, but no one paid attention to her.
  • 뚱뚱해서 그런지 나는 뭘 입어도 이렇게 모양이 안 나네.
    Maybe because i'm fat, i don't look this way no matter what i wear.
    그게 아니라 네가 옷을 잘 못 골라서 그런 거야.
    No, it's because you're not good at choosing clothes.

3. 어떤 형편이나 상태, 또는 일이 돌아가는 상황.

3. STATE; CONDITION: A situation or condition, or the state of an affair.

🗣️ 용례:
  • 너는 방을 그 모양으로 어질러 놓고 어디를 그렇게 싸돌아다니니?
    Where do you roam about so much after you have your room in that shape?
  • 아이가 그 모양이 될 때까지도 부모들은 아이의 병을 모르고 있었다.
    Parents were unaware of the child's illness until the child became that shape.
  • 일이 돌아가는 모양을 봐서는 오늘 저녁이면 일을 마칠 수 있을 것 같았다.
    Judging by the way things were going, i thought i could finish the work by this evening.
  • 내가 사는 모양이 이러니 너한테 연락도 못했구나.
    That's why i couldn't contact you.
    괜찮아, 나도 사느라 바빠서 너한테 연락 한 번 못했는데.
    It's okay, i've been too busy to contact you.

4. 남에게 보이거나 비추어지는 모습.

4. APPEARANCE: The aspect that is visible or shown to others.

🗣️ 용례:
  • 모양이 구겨지다.
    Created in shape.
  • 모양이 말이 아니다.
    The shape is ridiculous.
  • 모양이 엉망이다.
    Shape's a mess.
  • 모양이 우습다.
    The shape is funny.
  • 모양이 창피하다.
    Shame on the shape.
  • 그는 진흙 바닥에서 굴렀는지 그 모양이 말이 아니었다.
    He rolled on the muddy floor, and the shape was terrible.
  • 그들에게 괜히 트집을 잡았다가 내 모양만 우습게 되었다.
    I shouldn't have been picking on them, only making fun of my shape.
  • 어떠한 경우라도 학생이 선생님께 대드는 것은 모양이 좋아 보이지 않는다.
    In any case, a student's attitude toward a teacher does not look good.
  • 그는 병에 걸려 초라한 자신의 모양이 창피한지 밖에 나가려고 하지 않았다.
    He became ill and refused to go outside, for he was ashamed of his shabby shape.
  • 너 얼굴이 왜 그 모양이야?
    What's wrong with your face?
    친구랑 싸우다가 조금 다쳤어요.
    I got a little hurt fighting with my friend.

5. 무엇과 같거나 비슷한 모습.

5. SHAPE: An appearance that matches or resembles something.

🗣️ 용례:
  • 무지개 모양.
    Rainbow-shaped.
  • 모양.
    The shape of a snake.
  • 버섯 모양.
    Mushroom shape.
  • 사과 모양.
    Apple shape.
  • 연꽃 모양.
    The shape of a lotus.
  • 연필 모양.
    The shape of a pencil.
  • 모양.
    Rat shape.
  • 호랑이 모양.
    Tiger shape.
  • 할머니는 예쁜 연꽃 모양으로 예쁘게 떡을 빚으셨다.
    Grandmother made pretty rice cakes in the shape of pretty lotus flowers.
  • 그는 비를 맞고 집에 왔는지 물에 빠진 쥐 모양을 하고 집으로 들어왔다.
    He came into the house in the shape of a drowned rat, whether he had come home in the rain.
  • 지도를 보면 우리나라의 땅 모습은 힘차게 일어나는 호랑이 모양처럼 보인다.
    If you look at the map, the land figure of our country looks like a tiger that rises vigorously.
  • 우리 아이는 채소를 안 먹어서 큰일이에요.
    My kid doesn't eat vegetables.
    모양이나 동물 모양을 내서 요리하면 아이들이 좋아할 거예요.
    They'll love it if you make it look like a star or an animal.

6. 어떤 방식이나 방법.

6. WAY: A way or method.

🗣️ 용례:
  • 그는 미친 사람 모양으로 혼자서 알 수 없는 말을 내뱉고 있었다.
    He was talking to himself in the form of a madman.
  • 아버지의 질문에 나는 벙어리 모양으로 아무 대답도 하지 못하고 있었다.
    I had not been able to answer my father's question in the form of mute.
  • 승규는 마치 선생님 모양으로 칠판 앞에 서서 반 아이들에게 설명을 하고 있었다.
    Seung-gyu was standing in front of the blackboard in the shape of a teacher, explaining to the class.
  • 모양으로 하나하나씩 다 봤다가는 날 새겠다.
    If you look at each and every one of them in that shape, you'll be dead.
    힘들어도 이렇게 자세히 보지 않으면 안 돼.
    Even if it's hard, you have to look this closely.

🗣️ 발음, 활용: 모양 (모양)
📚 분류: 모양   외모 표현하기  

📚 주석: 주로 '~ 모양'으로 쓴다.


🗣️ 모양 (模樣) @ 뜻풀이

🗣️ 모양 (模樣) @ 용례

시작

시작


성격 표현하기 (110) 여행 (98) 공공기관 이용하기 (59) 직장 생활 (197) 소개하기(가족 소개) (41) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 음식 주문하기 (132) 정치 (149) 건강 (155) 문화 차이 (52) 약속하기 (4) 공연과 감상 (52) 교통 이용하기 (124) 날씨와 계절 (101) 영화 보기 (8) 개인 정보 교환하기 (46) 외양 (97) 보건과 의료 (204) 감사하기 (8) 과학과 기술 (91) 대중 매체 (47) 가족 행사 (57) 한국 생활 (16) 음식 설명하기 (78) 문화 비교하기 (47) 사회 문제 (226) 시간 표현하기 (82) 인간관계 (255) 언어 (160) 한국의 문학 (23)