🌟 영웅 (英雄)
☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 영웅 (
영웅
)
📚 Từ phái sinh: • 영웅적: 영웅다운. 또는 그런 것.
📚 thể loại: Miêu tả về con người Nghệ thuật
🗣️ 영웅 (英雄) @ Giải nghĩa
- 서사시 (敍事詩) : 역사적 사실이나 신화, 전설, 영웅 등의 이야기를 서술 형식으로 기술한 시.
- 성웅 (聖雄) : 지혜와 인격이 뛰어나 많은 사람들이 존경하는 영웅.
🗣️ 영웅 (英雄) @ Ví dụ cụ thể
- 영웅 숭배자. [숭배자 (崇拜者)]
- 천고의 영웅. [천고 (千古)]
- 외적의 침략을 막아낸 장수는 천고의 영웅으로 칭송 받았다. [천고 (千古)]
- 신격화된 영웅. [신격화되다 (神格化되다)]
- 국민적 영웅. [국민적 (國民的)]
- 맞아요. 역전 골을 넣은 선수는 지금 거의 국민적 영웅이 되었어요. [국민적 (國民的)]
- 걸출한 영웅. [걸출하다 (傑出하다)]
- 불굴의 영웅. [불굴 (不屈)]
- 우리는 조국 광복을 위해 목숨조차 아끼지 않았던 독립운동가들을 불굴의 영웅으로 기억한다. [불굴 (不屈)]
- 서부극의 영웅. [서부극 (西部劇)]
- 나도 서부극의 카우보이처럼 근사한 영웅을 동경했었는데. [서부극 (西部劇)]
- 불패의 영웅. [불패 (不敗)]
- 소싯적 영웅. [소싯적 (少時적)]
- 민족적 영웅. [민족적 (民族的)]
- 만고의 영웅. [만고 (萬古)]
- 백성들에게는 만고의 영웅이었겠다. [만고 (萬古)]
- 영웅 대우. [대우 (待遇)]
- 맨손으로 은행 강도를 붙잡은 시민은 영웅 대우를 받았다. [대우 (待遇)]
- 영웅 중. [중 (中)]
- 영웅 일대기. [일대기 (一代記)]
- 나는 한 나라를 건국한 영웅의 일대기를 읽었다. [일대기 (一代記)]
- 불세출의 영웅. [불세출 (不世出)]
- 전능한 영웅. [전능하다 (全能하다)]
- 이순신 장군은 왜란을 승리로 이끈 영웅 중 한 명이다. [왜란 (倭亂)]
- 절세의 영웅. [절세 (絕世)]
- 장군은 나라를 위기에서 구해 낸 절세의 영웅이다. [절세 (絕世)]
- 영웅 소설. [소설 (小說)]
- 신화 속 영웅. [신화 (神話)]
- 선생님께서 신들의 탄생과 영웅의 신화가 담긴 책을 선물로 주셨다. [신화 (神話)]
- 영웅은 호색이라는 말이 있듯이 영웅 이야기에는 항상 미녀들이 등장하는 것 같다. [호색 (好色)]
- 무명의 영웅. [무명 (無名)]
- 민족의 영웅. [민족 (民族)]
- 우리나라를 위기에서 구한 민족 영웅에 대한 것이었어요. [민족 (民族)]
- 일세의 영웅. [일세 (一世)]
- 근대적 영웅. [근대적 (近代的)]
- 왕년의 영웅. [왕년 (往年)]
- 그는 요괴를 부려 나쁜 사람들을 혼내 주는 영웅 이야기를 나에게 들려주었다. [부리다]
- 민중적 영웅. [민중적 (民衆的)]
- 그럼. 나라의 독립을 위해 싸워 민중적 영웅으로 추앙 받았지. [민중적 (民衆的)]
- 구국의 영웅. [구국 (救國)]
- 희대의 영웅. [희대 (稀代)]
- 일대 영웅. [일대 (一代)]
- 국가적인 영웅. [국가적 (國家的)]
- 난세의 영웅. [난세 (亂世)]
- 세상이 어지럽고 혼란스러운 시기일수록 이름난 영웅들이 많은 것 같아. [난세 (亂世)]
- 그래서 난세에 영웅이 난다고 하잖아. [난세 (亂世)]
🌷 ㅇㅇ: Initial sound 영웅
-
ㅇㅇ (
언어
)
: 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÔN NGỮ: Phương tiện như âm thanh hay chữ viết truyền đạt hoặc thể hiện tình cảm hay suy nghĩ... Hoặc hệ thống đó. -
ㅇㅇ (
애인
)
: 남녀 간의 사랑하는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGƯỜI YÊU: Người yêu nhau giữa nam và nữ. -
ㅇㅇ (
우유
)
: 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỮA BÒ: Sữa của bò cái, thứ chất lỏng màu trắng, sử dụng vào việc làm kem, bơ, phô mai... -
ㅇㅇ (
웃음
)
: 웃는 행동. 또는 웃는 모양이나 소리.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TIẾNG CƯỜI, NỤ CƯỜI: Hành động cười. Hay hình ảnh hoặc tiếng cười. -
ㅇㅇ (
얼음
)
: 물이 얼어서 굳은 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 (CỤC) NƯỚC ĐÁ: Cái rắn do nước đóng băng. -
ㅇㅇ (
유월
)
: 일 년 열두 달 가운데 여섯째 달.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÁNG SÁU: Tháng thứ sáu trong một năm có mười hai tháng. -
ㅇㅇ (
이웃
)
: 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
☆☆☆
Danh từ
🌏 LÁNG GIỀNG: Việc ở song song hay gần với khu vực hay nước nào đó. -
ㅇㅇ (
아이
)
: 나이가 어린 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRẺ EM, TRẺ NHỎ, ĐỨA TRẺ, ĐỨA BÉ, EM BÉ: Người tuổi nhỏ. -
ㅇㅇ (
이월
)
: 일 년 열두 달 가운데 둘째 달.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÁNG 2: Tháng thứ hai trong 12 tháng của một năm. -
ㅇㅇ (
입원
)
: 병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지냄.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NHẬP VIỆN: Việc vào ở trong bệnh viện trong thời gian nhất định để chữa bệnh. -
ㅇㅇ (
영어
)
: 영국과 미국 등 세계적으로 가장 널리 쓰이는 언어.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TIẾNG ANH: Ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất trên khắp thế giới như Mỹ và Anh. -
ㅇㅇ (
울음
)
: 소리를 내면서 눈물을 흘리는 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ KHÓC: Sự thốt lên tiếng và chảy nước mắt. -
ㅇㅇ (
오월
)
: 일 년 열두 달 가운데 다섯째 달.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÁNG NĂM: Tháng thứ năm trong một năm mười hai tháng. -
ㅇㅇ (
이용
)
: 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
Danh từ
🌏 (SỰ) SỬ DỤNG: Việc dùng đối tượng một cách có lợi hoặc hữu dụng theo nhu cầu. -
ㅇㅇ (
이유
)
: 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
☆☆☆
Danh từ
🌏 LÝ DO: Nguyên do hay căn cứ mà kết quả nào đó được phát sinh. -
ㅇㅇ (
음악
)
: 목소리나 악기로 박자와 가락이 있게 소리 내어 생각이나 감정을 표현하는 예술.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ÂM NHẠC: Nghệ thuật thể hiện suy nghĩ hay tình cảm bằng cách phát ra âm thanh có nhịp và giai điệu thông qua giọng hát hay nhạc cụ. -
ㅇㅇ (
요일
)
: 일주일을 이루는 각각의 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỨ: Các ngày trong tuần. -
ㅇㅇ (
일월
)
: 일 년 열두 달 가운데 첫째 달.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÁNG 1, THÁNG GIÊNG: Tháng đầu tiên trong 12 tháng của một năm. -
ㅇㅇ (
오이
)
: 여름에 노란 꽃이 피고 초록색의 긴 타원형 열매가 열리는 식물. 또는 그 열매.
☆☆☆
Danh từ
🌏 DƯA CHUỘT: Loài cây nở hoa vàng và ra quả thon dài màu xanh vào mùa hè. Hoặc quả như vậy. -
ㅇㅇ (
예약
)
: 자리나 방, 물건 등을 사용하기 위해 미리 약속함. 또는 그런 약속.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ ĐẶT TRƯỚC: Việc hứa trước để dùng những cái như chỗ ngồi, phòng ở, đồ vật. Hoặc lời hứa như vậy.
• Sử dụng bệnh viện (204) • Giải thích món ăn (78) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Xem phim (105) • Sở thích (103) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Giải thích món ăn (119) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Chế độ xã hội (81) • Xin lỗi (7) • Văn hóa đại chúng (52) • Du lịch (98) • Yêu đương và kết hôn (19) • Luật (42) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Nghệ thuật (76) • Sự kiện gia đình-lễ tết (2) • Diễn tả vị trí (70) • Văn hóa đại chúng (82) • Vấn đề môi trường (226) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Thông tin địa lí (138) • Sự kiện gia đình (57) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Ngôn luận (36) • Nói về lỗi lầm (28) • Hẹn (4)