🌟 겨우내
Phó từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 겨우내 (
겨우내
)
🗣️ 겨우내 @ Ví dụ cụ thể
- 온 가족이 마당에 모여 겨우내 먹을 김치를 김장하였다. [김장하다]
- 겨우내 입어서 얼룩진 외투를 세탁소에 맡겼더니 때가 쑥 빠져서 돌아왔다. [쑥]
- 온 가족이 겨우내 먹을 김치를 담그기 위해 아침부터 바짝 서둘렀다. [바짝]
- 겨우내 옷을 잘못 보관했더니 흰색 셔츠가 변색되어 누레졌다. [누레지다]
- 나무들은 겨우내 잠들었다가 날이 풀리면 발아를 시작해서 푸른 싹을 낸다. [발아 (發芽)]
- 겨우내 잠든 꽃눈이 피는 과정을 배웠구나. [발아 (發芽)]
- 목련은 겨우내 잠들었다가 따뜻해지면 꽃을 피우려고 꽃눈이 발아한다. [발아하다 (發芽하다)]
- 어떻게 겨우내 잠들었던 꽃들이 봄이 되면 발아할 수 있는 것일까? [발아하다 (發芽하다)]
- 겨우내 가을에 수확한 곡식을 먹고 봄철에는 양식이 떨어져 고생하기도 한다. [봄철]
- 제주도에 사시는 할머니께서 밀감 한 박스를 보내 주셔서 겨우내 맛있게 먹었다. [밀감 (蜜柑)]
- 수리공이 겨우내 얼어붙었던 하수를 뚫고 있다. [하수 (下水)]
- 따뜻한 봄볕에 겨우내 쌓였던 눈이 해빙되기 시작했다. [해빙되다 (解氷되다)]
- 지배인이 재고 창고로 배속하라고 한 상품들은 겨우내 팔리지 않은 제품들이다. [배속하다 (配屬하다)]
- 겨우내 봄내 그 옷만 줄기차게 입더니. [봄내]
- 봄바람은 겨우내 꽁꽁 얼어붙었던 땅을 녹이고 새싹을 틔운다. [봄바람]
- 겨우내 사용하지 않은 에어컨 덮개 위에는 먼지가 뽀얗게 쌓였다. [덮개]
- 봄이 오자 겨우내 벌거숭이였던 나무에 새순이 돋아났다. [벌거숭이]
- 농부가 누렁소를 이끌고 겨우내 얼어붙은 논밭을 갈고 있다. [누렁소]
- 봄이 되니 동풍이 불어와 겨우내 얼었던 들판을 녹인다. [동풍 (東風)]
- 겨우내 굳어 있던 땅에는 괭이의 날이 들어가는 것조차 힘들었다. [괭이]
- 다람쥐는 큰 바윗돌 뒤에다가 겨우내 먹을 도토리를 숨겨 두었다. [바윗돌]
- 어머니는 겨우내 항아리에서 숙성을 시킨 김치를 꺼내셨다. [숙성 (熟成)]
- 봄비는 겨우내 굳어 있던 땅을 적시고 새싹들을 돋아나게 한다. [봄비]
- 다람쥐는 겨우내 먹을 음식의 갈무리를 위해 가을부터 바쁘게 움직인다. [갈무리]
- 봄이 오자 겨우내 설화가 피어 있던 자리에 새싹이 돋아나기 시작한다. [설화 (雪花/雪華)]
- 겨우내 밭의 흙이 뚝뚝하게 굳어서 호미 끝이 잘 들어가지 않는다. [뚝뚝하다]
- 겨우내 앙상하던 나뭇가지에 파릇파릇한 새순이 돋아났다. [새순 (새筍)]
- 집집마다 겨우내 먹을 겨울맞이 김장을 하느라 정신이 없다. [겨울맞이]
- 삼촌은 겨우내 구들장을 지고 집 밖으로 일체 나가지 않았다. [구들장(을) 지다 ]
- 겨우내 먹을 김치를 위해 온 가족이 모여 김장을 했다. [김장]
- 아버지는 겨우내 입었던 가죽옷을 고이 손질하여 보관하셨다. [가죽옷]
🌷 ㄱㅇㄴ: Initial sound 겨우내
-
ㄱㅇㄴ (
구인난
)
: 일할 사람을 구하기 어려움. 또는 그런 상태.
☆
Danh từ
🌏 VẤN NẠN NHÂN CÔNG: Khó tìm người làm. Hoặc tình trạng như vậy. -
ㄱㅇㄴ (
겨울눈
)
: 늦여름부터 가을 사이에 생겨 겨울을 지낸 후 이듬해 봄이 되어 자라는 싹.
Danh từ
🌏 CHỒI ĐÔNG: Chồi đơm ra vào khoảng từ cuối mùa hè cho đến mùa thu và nẩy lộc vào mùa xuân năm sau, sau khi đã trải qua mùa đông. -
ㄱㅇㄴ (
겨울날
)
: 겨울철의 날.
Danh từ
🌏 NGÀY ĐÔNG: Ngày của mùa đông. -
ㄱㅇㄴ (
가을날
)
: 가을의 하루. 또는 가을철의 날씨.
Danh từ
🌏 NGÀY THU, TRỜI THU: Một ngày của mùa thu. Hoặc thời tiết của mùa thu. -
ㄱㅇㄴ (
겨우내
)
: 겨울 동안 내내.
Phó từ
🌏 SUỐT MÙA ĐÔNG: Trong suốt mùa đông.
• Mối quan hệ con người (52) • Giải thích món ăn (78) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Diễn tả tính cách (365) • Xem phim (105) • Văn hóa ẩm thực (104) • Đời sống học đường (208) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Triết học, luân lí (86) • Giáo dục (151) • Tâm lí (191) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Vấn đề môi trường (226) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Sức khỏe (155) • Sinh hoạt công sở (197) • Văn hóa đại chúng (52) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Diễn tả trang phục (110) • Văn hóa đại chúng (82) • Diễn tả vị trí (70) • Tôn giáo (43) • Thông tin địa lí (138) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Mối quan hệ con người (255) • Hẹn (4) • Sử dụng bệnh viện (204)