🌟 허위 (虛僞)
☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 허위 (
허위
)
📚 thể loại: Luật
🗣️ 허위 (虛僞) @ Ví dụ cụ thể
- 허위 사실 유포. [유포 (流布)]
- 그 사람이 내 사생활에 대한 허위 사실 유포를 주동했다. [유포 (流布)]
- 사람들의 허위 신고 때문에 경찰력 허비가 잇따르고 있다. [허비 (虛費)]
- 나는 통신 판매의 허위 광고에 속아 품질이 낮은 상품을 사고 말았다. [통신 판매 (通信販賣)]
- 허위 상표. [상표 (商標)]
- 그 업체는 유명 상표를 도용하여, 허위 상표를 만들었기 때문에 벌금형을 선고받았다. [상표 (商標)]
- 군 입대를 피하기 위해 진료 기록이 허위 변조되었다. [변조되다 (變造되다)]
- 허위 진단서. [진단서 (診斷書)]
- 경찰은 돈을 받고 환자에게 허위 진단서를 발급한 의사를 검거했다. [진단서 (診斷書)]
- 그들은 허위 사실을 퍼뜨려 경쟁 회사를 능욕해서 벌금 처벌을 받았다. [능욕하다 (凌辱/陵辱하다)]
- 그는 허위 광고의 덫에 걸려 효과도 없는 약을 잔뜩 사 버렸다. [덫]
- 허위 기재. [기재 (記載)]
- 그 남자는 경력을 허위로 기재를 한 혐의로 경찰 조사를 받았다. [기재 (記載)]
- 독자들은 허위 사실을 게재한 신문을 폐간하라고 회사에 요구했다. [폐간하다 (廢刊하다)]
- 소비자 단체는 허위 광고를 한 상품에 대해 불매 운동을 벌였다. [소비자 단체 (消費者團體)]
- 유명 인사는 자신에 관해 허위 기사를 작성한 기자를 검찰에 고소를 했다. [고소 (告訴)]
- 허위 기사가 신문에 나와서 당사자가 신문사를 고소했다. [나오다]
- 허위 광고에 속아 제품을 산 소비자들은 우롱당한 것에 대한 보상을 요구했다. [우롱당하다 (愚弄當하다)]
- 우리 회사에 악의를 품고 허위 사실을 유포한 사람을 명예 훼손으로 고소했다. [명예 훼손 (名譽毁損)]
- 경찰은 허위 기사를 게재한 잡지사에 대해 일시적 폐쇄를 명령했다. [폐쇄 (閉鎖)]
- 그는 허위 광고를 통해 투자자들을 현혹했다. [현혹하다 (眩惑하다)]
- 허위, 과장 광고의 남발로 소비자들의 피해가 늘어나고 있다. [남발 (濫發)]
- 허위 광고에 속아 피해를 입는 소비자들이 늘어나고 있습니다. [개정하다 (改正하다)]
- 서울역에 폭발물을 설치했다고 누가 허위 신고를 했대. [폭발물 (爆發物)]
- 허위 사실이 폭로되다. [폭로되다 (暴露되다)]
- 허위 광고는 소비자의 판단을 흐리게 만든다. [흐리다]
- 가해자가 고소장을 보더니 허위 사실을 적었다며 자신을 고소한 사람을 맞고소했어. [고소장 (告訴狀)]
- 민준이는 허위 신고를 한 죄로 삼십 일 내에 과료를 물어야 했다. [과료 (科料)]
- 재판하는 과정에서 그의 진술이 허위 사실임이 드러났대. [재판하다 (裁判하다)]
🌷 ㅎㅇ: Initial sound 허위
-
ㅎㅇ (
해외
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HẢI NGOẠI, NƯỚC NGOÀI: Đất nước khác, không phải là nước mình. -
ㅎㅇ (
휴일
)
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGÀY NGHỈ: Ngày không làm việc và nghỉ ngơi như ngày chủ nhật hoặc ngày nghỉ lễ. -
ㅎㅇ (
학원
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRUNG TÂM ĐÀO TẠO, HỌC VIỆN: Cơ quan mà giáo viên dạy học sinh theo chế độ, chương trình giáo khoa, mục đích nhất định. -
ㅎㅇ (
회원
)
: 어떤 모임을 이루는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HỘI VIÊN: Người tạo nên tổ chức nào đó. -
ㅎㅇ (
회의
)
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HỘI Ý, SỰ BÀN BẠC, CUỘC HỌP: Việc nhiều người tụ tập lại và thảo luận. Hoặc tổ cuộc gặp gỡ như vậy. -
ㅎㅇ (
한옥
)
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
☆☆☆
Danh từ
🌏 HANOK; NHÀ KIỂU TRUYỀN THỐNG HÀN QUỐC: Nhà xây dựng theo kiểu truyền thống của Hàn Quốc. -
ㅎㅇ (
할인
)
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIẢM GIÁ: Việc giảm bao nhiêu đó trong giá đã định. -
ㅎㅇ (
환영
)
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HOAN NGHÊNH, SỰ NGHÊNH TIẾP: Việc vui mừng chào đón người đến. -
ㅎㅇ (
행운
)
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
☆☆
Danh từ
🌏 VẬN MAY, SỐ SUNG SƯỚNG: Vận số tốt đẹp. Hoặc vận số hạnh phúc. -
ㅎㅇ (
합의
)
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THỎA THUẬN, THỎA THUẬN: Việc ý kiến của nhau nhất trí. Hoặc ý kiến đó. -
ㅎㅇ (
하양
)
: 하얀 빛깔이나 물감.
☆☆
Danh từ
🌏 MÀU TRẮNG: Thuốc nhuộm màu trắng hay sắc trắng. -
ㅎㅇ (
행위
)
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
☆☆
Danh từ
🌏 HÀNH VI: Hành động mà con người thực hiện có chủ ý. -
ㅎㅇ (
해안
)
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
☆☆
Danh từ
🌏 BỜ BIỂN: Nơi biển và đất liền chạm nhau. -
ㅎㅇ (
허용
)
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CHẤP THUẬN, SỰ THỪA NHẬN, SỰ CHO PHÉP: Việc cho phép và tiếp nhận mà không đặt thành vấn đề. -
ㅎㅇ (
항의
)
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ PHẢN KHÁNG, SỰ QUỞ TRÁCH, SỰ CHỐNG ĐỐI: Việc chủ trương thái độ phản đối vì việc gì đó không đúng đắn hoặc không hài lòng. -
ㅎㅇ (
확인
)
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ XÁC NHẬN: Việc nhìn nhận hoặc nhận định chính xác là như vậy. -
ㅎㅇ (
활용
)
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
☆☆
Danh từ
🌏 SỰ HOẠT DỤNG, SỰ TẬN DỤNG: Việc dùng tốt, đầy đủ năng lực hay ứng dụng mà đối tượng nào đó có. -
ㅎㅇ (
혹은
)
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
☆☆
Phó từ
🌏 HOẶC, HAY: Nếu không như thế. Hoặc nếu không phải là cái đó. -
ㅎㅇ (
환율
)
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
☆☆
Danh từ
🌏 TỶ GIÁ, TỶ GIÁ NGOẠI TỆ, TỶ GIÁ HỐI ĐOÁI: Tỷ lệ khi tiền của nước mình hoán đổi sang tiền của nước khác trong kinh tế.
• Thể thao (88) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Diễn tả tính cách (365) • Thông tin địa lí (138) • So sánh văn hóa (78) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Xin lỗi (7) • Tâm lí (191) • Sự kiện gia đình (57) • Chiêu đãi và viếng thăm (28) • Sử dụng cơ quan công cộng (59) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Gọi điện thoại (15) • Triết học, luân lí (86) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Giải thích món ăn (119) • Văn hóa đại chúng (52) • Chế độ xã hội (81) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Sử dụng phương tiện giao thông (124) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Chào hỏi (17) • Văn hóa ẩm thực (104) • Luật (42) • Nói về lỗi lầm (28) • Ngôn luận (36) • Vấn đề xã hội (67) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Sử dụng cơ quan công cộng (8)